Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Paws
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Paws
in Portuguese :
paws
1
patas
NOUN
Synonyms:
legs
,
feet
,
legged
,
hooves
,
paw
,
hoofs
Or maybe it had paws, like a wolf.
Ou talvez tivesse patas, como um lobo.
Keep your paws off of them bananas!
Tire suas patas dessas bananas!
Big paws on a puppy, huh?
Patas grandes num cachorro?
Get your paws off that.
Tire suas patas daí !
Look at the paws.
Olha para as patas.
- Click here to view more examples -
2
cão noel
NOUN
I can understand you, Paws.
Eu entendo você, Cão Noel.
Paws was here, but ...
Cão Noel estava aqui, mas ...
... really good to see you, Paws.
... muito bom ver você, Cão Noel.
Take the reins, Paws!
Pegue as renas, Cão Noel!
Good morning, Paws.
Bom dia, Cão Noel.
- Click here to view more examples -
3
patinhas
NOUN
Synonyms:
scrooge
,
mcduck
4
garras
NOUN
Synonyms:
claws
,
clutches
,
grip
,
jaws
,
talons
,
grabs
,
fangs
Are those partial prints from your paws?
Essas impressões são das suas garras?
And some had paws like panthers and wolves.
E outros garras como de panteras e lobos.
I think they're paws, actually.
Na verdade acho que são garras.
... make sure that you kept your paws off my godson.
... ter certeza que você afastasse suas garras do meu afilhado.
You're going to need those paws to call Wes.
Vais precisar dessas garras para ligar ao Wes.
- Click here to view more examples -
More meaning of Paws
in English
1. Legs
legs
I)
pernas
NOUN
Synonyms:
leg
,
legged
Brains all between your legs.
Tens o cérebro entre as pernas.
What happened to your legs?
O que aconteceu às tuas pernas?
Except the guy who lost his legs.
Excepto o gajo que perdeu as pernas.
Legs are a dime a dozen here.
Pernas é o que não falta por aí.
Just hold on to my legs.
Só, segure as minhas pernas.
And he won the contest for best legs.
E ele ganhou o concurso de melhores pernas.
- Click here to view more examples -
II)
pés
NOUN
Synonyms:
feet
,
foot
,
ft
,
toe
,
toes
Stretch out and relax your legs.
Estique bem os pés e solte.
Tie it onto your legs above where it's bleeding.
Amarre a seus pés acima de onde ele está sangrando.
Get your legs up!
Mete os pés para cima!
Washing your legs in champagne now, eh?
Está lavando os pés com champanhe?
Hands tied to legs.
Mãos amarradas aos pés.
Chairs with their legs in the air!
Cadeiras com as pés para cima!
- Click here to view more examples -
III)
patas
NOUN
Synonyms:
paws
,
feet
,
legged
,
hooves
,
paw
,
hoofs
His front legs buckled on him.
Suas patas dianteiras formaram ondas nele.
With my tail between my legs?
Com a cauda entre as patas?
All four of his legs reached the ground.
As quatro patas chegavam ao chão.
I had a dog with no legs.
Tinha um cão sem patas.
Do chickens have two legs?
As galinhas têm duas patas.
Eight legs is so last year!
Oito patas é tão antigo!
- Click here to view more examples -
2. Legged
legged
I)
patas
VERB
Synonyms:
paws
,
legs
,
feet
,
hooves
,
paw
,
hoofs
Not the big one, the four-legged one.
Não foi o grande, o de quatro patas.
Perhaps one of them has a four-legged companion.
Talvez um deles tem um companheiro de quatro patas.
Not the big one, the four-legged one.
Não falo do grandão, o de quatro patas.
Bend your back, you two-legged mule!
Dobra as costas, tu, mula de duas patas!
Not the big one, the four-Legged one.
Não o grandalhão, o de quatro patas.
- Click here to view more examples -
II)
pernas
VERB
Synonyms:
legs
,
leg
Perhaps he has legged it home.
Talvez ele tenha pernas na casa.
Some kind of three-legged monster, right?
Algum monstro de três pernas, certo?
She treated the scrawny two-legged
Ela tratava o duas pernas
We should take the three-legged one out.
Devíamos tirar a de três pernas.
Especially this one three-legged dog.
Principalmente com um cão de três pernas.
- Click here to view more examples -
3. Hooves
hooves
I)
cascos
NOUN
Synonyms:
hulls
,
hoofs
,
hulks
,
hoof
,
casks
Her children would have hooves.
Os filhos dela teriam cascos.
So had no one noticed these hooves before?
Ninguém percebeu estes cascos antes?
I even heard with my hooves.
Até ouvi com os meus cascos.
Send my hooves to my mama!
E manda os meus cascos à minha mãe!
Children threw them under the hooves of horses.
Crianças as lançaram sob os cascos dos cavalos.
- Click here to view more examples -
II)
patas
NOUN
Synonyms:
paws
,
legs
,
feet
,
legged
,
paw
,
hoofs
... did you remember to wash your hooves?
... você se lembrou de lavar as patas?
You know, like noses, hooves, intestines.
Partes de animais, como narizes, patas e intestinos.
With hooves and a tail, capering about ...
Com patas e cauda, saltando ...
Hooves, lips, organs, slump.
Patas, lábios, órgãos.
The two front hooves need to come out together ...
As duas patas da frente precisam sair juntas... ...
- Click here to view more examples -
4. Paw
paw
I)
pata
NOUN
Synonyms:
leg
,
shank
,
hoof
Each paw is placed with the utmost care.
Cada pata é colocada com o maior cuidado.
I think he's got something stuck in his paw.
Acho que tem algo preso na pata dele.
But it's cool to the paw.
Mas é bom pra pata.
Just one paw after the other.
Apenas uma pata após a outra.
Just one paw after the other.
Apenas uma pata após o outro.
- Click here to view more examples -
II)
patinha
NOUN
Synonyms:
duckling
Give me your paw.
Me dá a patinha.
Give me your paw.
Dá-me a patinha.
Did you hurt your paw?
Dói-te a patinha?
- Click here to view more examples -
III)
patas
NOUN
Synonyms:
paws
,
legs
,
feet
,
legged
,
hooves
,
hoofs
Give me your paw.
Me dê suas patas.
Take your paw off the gas!
Tire as patas daqui!
They guard the knowledge under their paw.
Protegem o conhecimento, sob suas patas.
Eating out of your paw.
Comendo nas suas patas.
Sure would like to put your paw on it huh?
Adoravas pôr as patas nisto, hem?
- Click here to view more examples -
IV)
lapu
NOUN
Synonyms:
lapu
V)
garra
NOUN
Synonyms:
claw
,
grab
,
clamshell
,
talon
,
gripper
,
guts
,
grapple
... the thorn in his paw, and the mouse removed it ...
... esta lasca na sua garra e o rato removeu ...
... my sack the werewolf's paw was gone.
... a minha sacola, a garra do lobisomem tinha desaparecido.
... that way, and I grab him with my paw.
... lá e eu pego com a garra.
... and I grab him with my paw.
... e eu pego com a garra.
- Click here to view more examples -
5. Hoofs
hoofs
I)
cascos
NOUN
Synonyms:
hooves
,
hulls
,
hulks
,
hoof
,
casks
Hear the clatter of the hoofs across the courtyard.
Escutar o barulho dos cascos através do pátio.
... , printing their proud hoofs in the receiving earth.
... , a imprimir os seus orgulhosos cascos na terra receptora.
... , printing their proud hoofs in the receiving earth.
... , marcando com os orgulhosos cascos a terra receptiva.
- Click here to view more examples -
II)
patas
NOUN
Synonyms:
paws
,
legs
,
feet
,
legged
,
hooves
,
paw
She's got no hoofs.
Ela não tem patas.
6. Scrooge
scrooge
I)
scrooge
NOUN
Scrooge knew the second of the ghosts was due.
Scrooge sabia que o segundo dos fantasmas viria.
Scrooge liked the cold.
Scrooge gostava do frio.
Scrooge is saved, what can happen now?
Scrooge está salvo, que pode acontecer agora?
Scrooge was left alone and exhausted in his ...
Scrooge foi deixado sozinho e exausto em seus ...
Scrooge slipped into the empty silence ...
Scrooge caiu no silêncio vazio ...
- Click here to view more examples -
II)
patinhas
NOUN
Synonyms:
paws
,
mcduck
Are you certain this is where Scrooge lives?
Tem certeza de que é aqui que o Patinhas vive?
Perhaps this time I'il let Scrooge do the searching for ...
Talvez desta vez deixe o Patinhas fazer a busca por ...
... gives me unlimited wishes, Scrooge.
... dá-me desejos ilimitados, Patinhas.
... gives me unlimited wishes, Scrooge.
... me dá desejos ilimitados, Patinhas.
Uncle Scrooge buried some treasure down here.
O Tio Patinhas enterrou o tesouro aqui no fundo.
- Click here to view more examples -
7. Mcduck
mcduck
I)
mcpato
NOUN
II)
patinhas
NOUN
Synonyms:
scrooge
,
paws
8. Claws
claws
I)
garras
NOUN
Synonyms:
clutches
,
grip
,
jaws
,
talons
,
grabs
,
fangs
Though the claws are kind of cool.
Embora as garras sejam fixes.
These claws and these fangs!
Estas garras e estas caudas!
These claws and these fangs!
Estas garras e estas presas!
Your destiny lies in the claws of the dragon.
O seu destino se encontra nas garras do dragão.
Get your claws off him!
Tire suas garras dele!
- Click here to view more examples -
II)
pinças
NOUN
Synonyms:
tweezers
,
clamps
,
tongs
,
calipers
,
pincers
,
nippers
,
collets
The claws are for swinging through the trees in the jungle ...
As pinças servem para balançar através das árvores da selva ...
... are crustaceans with large claws.
... são crustáceos providos de grandes pinças.
In fact, those claws are as fast as a ...
De fato, essas pinças têm a rapidez duma ...
- Click here to view more examples -
9. Clutches
clutches
I)
embreagens
NOUN
Told me I got to do three clutches tomorrow.
Tenho que fazer três embreagens amanhã.
II)
garras
NOUN
Synonyms:
claws
,
grip
,
jaws
,
talons
,
grabs
,
fangs
We now have you in our clutches!
Agora temos você, em nossas garras!
... will not come in your clutches.
... dia não virão em suas garras.
... eagle with its prey in its clutches.
... águia com a presa nas garras.
I'm trapped in the clutches of a memory.
Estou preso nas garras dessa memória.
I've merely escaped his clutches for the moment.
Eu só escapei de suas garras por enquanto.
- Click here to view more examples -
III)
embraiagens
NOUN
These clutches are tricky things: Touchy, you know:
Estas embraiagens são manhosas.sensíveis, está a ver?
IV)
desovas
NOUN
10. Grip
grip
I)
aderência
NOUN
Synonyms:
adherence
,
tack
,
adhesion
,
tacking
,
adhering
I have to say though the grip is absolutely phenomenal.
Eu tenho que dizer que a aderência é absolutamente fenomenal.
Get the grip from the zebra.
Pegando a aderência na zebra.
It gives more grip.
Elas vão dar mais aderência.
Nice grip on this iron.
Boa aderência nesse ferro.
And that's where that amazing grip comes from.
E é daí que vem aquela aderência fantástica.
The lack of grip means that, more ...
A falta de aderência significa que na maioria ...
- Click here to view more examples -
II)
aperto
NOUN
Synonyms:
tightening
,
squeeze
,
grasp
,
clamping
,
tightness
,
fastening
He had a grip on my plums, man.
Ele tinha um aperto no meu ameixas, o homem.
You have a grip like an anaconda.
Tem um aperto que parece uma anaconda.
Take a good grip, with the square retractor.
Faça um bom aperto.
But you have to get a grip.
Mas você tem que conseguir um aperto.
Thank you about the grip.
Obrigado, sobre o aperto.
Get a grip on yourself.
Dá um aperto em você mesma.
- Click here to view more examples -
III)
punho
NOUN
Synonyms:
handle
,
fist
,
wrist
,
cuff
,
hilt
You still got a grip of steel, huh?
Você ainda tem punho de aço, heim?
There's a button on the grip.
Há um botão no punho.
... from his head wound to the grip.
... da cabeça para o punho.
grip, slide, breech, barrel, trigger.
Punho, corrediça, culatra, cano e gatilho.
Hold the grip firmly, Stock braced against your shoulder.
Segure o punho bem firme, apoie contra seu ombro.
- Click here to view more examples -
IV)
alça
NOUN
Synonyms:
handle
,
strap
,
loop
,
sleeve
,
gizmo
V)
pega
NOUN
Synonyms:
take
,
picks up
,
handle
,
catch
,
takes
,
grab
,
grabs
Grip it between your legs.
Pega ela entre suas pernas.
Get a grip soldier!
Receba um soldado pega!
... wool fiber off the hand grip of that dolly.
... fibra de lã da pega do carrinho e procurei impressões.
Why'd you grip it like that?
Por que você pega desse jeito?
Get a grip solider!
Receba um soldado pega!
Just grip it underneath.
É só pega-lo por baixo .
- Click here to view more examples -
VI)
garras
NOUN
Synonyms:
claws
,
clutches
,
jaws
,
talons
,
grabs
,
fangs
She was still in the grip of paralysis when we left ...
Ela ainda estava nas garras da paralisia quando partimos ...
... age had released me from the grip of passion.
... a idade me tinha libertado das garras da paixão.
You've a very strong grip.
Você tem umas garras fortes.
... those big, bowed legs and claws and grip you.
... essas grandes pernas arqueadas e garras para te agarrar.
... had it in its grip.
... tinha-o nas suas garras.
- Click here to view more examples -
VII)
pegada
NOUN
Synonyms:
footprint
,
shoe print
,
footstep
You must have a really strong grip.
Você deve ter uma pegada muito forte.
You should feel his grip.
Precisava ver sua pegada.
He had a grip on my plums, man.
Ele tinha uma pegada ameixas da minha cara.
They say you can teII a player by his grip.
Dizem que se conhece o jogador pela pegada.
You must have a really strong grip.
Deves ter uma pegada muito forte.
... all in the wrist and grip.
... tudo no pulso e na pegada.
- Click here to view more examples -
VIII)
agarrar
VERB
Synonyms:
grab
,
grasp
,
grabbing
,
snap
,
cling
,
seize
You want to grip the bow in the middle.
Deve agarrar o arco pelo centro.
The grip must be delicate.
O agarrar deve ser delicado.
Do not lose that grip!
Não deixas de o agarrar!
I must grip it tightly.
Devo agarrar com firmeza.
He lost the grip.
Deixou de o agarrar.
It is more effective if you grip it firmly with both ...
É mais eficaz se o agarrar bem com as duas ...
- Click here to view more examples -
IX)
segure
NOUN
Synonyms:
hold
,
grab
,
grasp
Grip the handle firmly to avoid getting calluses.
Segure bem pra evitar calos.
Stand firm and get a good grip.
Fique firme e segure bem.
You grip the shaft firmly.
Segure-a com firmeza.
... release this cuff, grip the food port.
... soltar esta algema, segure na abertura.
- Click here to view more examples -
X)
segurar
VERB
Synonyms:
hold
,
handle
,
insure
,
secure
I must grip it tightly.
Devo segurar com firmeza.
Your grip on the saucer must be firm ...
Deve segurar o pires com firmeza ...
If you grip it like this, the tip ...
Se você segurar assim, a ponta ...
... despite the trouble with your sword's grip.
... apesar do problema ao segurar sua espada.
That's quite a grip you got there, sailor.
Isso é bastante segurar um você tem aí, marujo.
See, this is how you grip your stick, okay ...
Esse é o modo de segurar o taco, certo ...
- Click here to view more examples -
11. Jaws
jaws
I)
mandíbulas
NOUN
Synonyms:
leghold
,
jaw
,
mandibles
,
jawbones
And give your jaws a rest!
E de para suas mandíbulas um tempo.
Do not laugh, close the jaws.
Não ria, feche as mandíbulas.
With powerful jaws, hunting soon replaced scavenging.
Com mandíbulas poderosas, a caça logo substitui, vasculhar.
Do not laugh, close the jaws.
Não se ria, feche as mandíbulas.
And in those jaws, teeth.
E nessas mandíbulas, dentes.
- Click here to view more examples -
II)
maxilas
NOUN
... , no teeth, and jaws fused into a tube through ...
... , sem dentes, maxilas fundidas num tubo através ...
III)
garras
NOUN
Synonyms:
claws
,
clutches
,
grip
,
talons
,
grabs
,
fangs
... strong enough to face the jaws of our conscience alone.
... fortes para enfrentar isso sozinhos as garras de nossa consciência.
... gator has you in its jaws, it's like.
... jacaré você tem em suas garras, é como .
A scale insect in the jaws of a predatory ant.
Um inseto de escamas nas garras de uma formiga predadora.
- Click here to view more examples -
IV)
tubarão
NOUN
Synonyms:
shark
Stop eating our boat, jaws!
Pára de comer o nosso barco, tubarão!
Stop eating our boat, jaws!
Pare de comer nosso barco, Tubarão!
When Jaws pops out of the water.
Quando o Tubarão salta da água.
If you ever meet Jaws, say.
Se você encontra um tubarão, você grita.
So Jaws grabs a quick snack ...
Então o tubarão pegou um lanche rápido ...
- Click here to view more examples -
V)
mordentes
NOUN
Synonyms:
cheeks
,
mordants
12. Talons
talons
I)
garras
NOUN
Synonyms:
claws
,
clutches
,
grip
,
jaws
,
grabs
,
fangs
Do the chickens have large talons?
As galinhas têm garras grandes?
Did you see the talons on that guy?
Você viu as garras do cara?
But she never turned her talons on me.
Mas ela nunca voltou suas garras para mim.
These talons were a heartbeat away from your throat.
Estas garras estavam a um segundo da tua garganta.
These talons were a heartbeat away from your throat.
Essas garras estavam a um segundo de sua garganta.
- Click here to view more examples -
13. Grabs
grabs
I)
agarra
VERB
Synonyms:
grab
,
grasps
,
snaps
,
grabbing
The joke is where the dog grabs it.
A piada está onde o cão o agarra.
She grabs his shoulders.
Ela agarra os seus ombros.
That grabs you by the short hairs, don't it?
Isso o agarra pelos pêlos curtos, não faça?
She grabs the wallet and runs.
Ela agarra na carteira e foge.
When it grabs hold it never lets go.
Quando se agarra, não larga.
- Click here to view more examples -
II)
pega
VERB
Synonyms:
take
,
picks up
,
handle
,
catch
,
takes
,
grab
Grabs his champagne, and he walks away.
Pega no champanhe e sai.
He grabs his champagne and leaves.
Pega no champanhe e sai.
She grabs the baseball hat as an added bonus.
Ela pega o boné de beisebol como um bônus.
She grabs the knife, right?
Ele pega na faca, certo?
He simply grabs an empty lunchbox and heads here.
Apenas pega a lancheira e vem para cá.
- Click here to view more examples -
III)
garras
NOUN
Synonyms:
claws
,
clutches
,
grip
,
jaws
,
talons
,
fangs
IV)
disputa
NOUN
Synonyms:
dispute
,
contention
,
quarrel
,
feud
,
disputed
Once again, immunity is back up for grabs.
Mais uma vez, a Imunidade está em disputa.
14. Fangs
fangs
I)
presas
NOUN
Synonyms:
prey
,
trapped
,
stuck
,
arrested
,
tusks
Show us your fangs.
Nos mostre suas presas.
There went the fangs.
Lá se foram as presas.
These claws and these fangs!
Estas garras e estas presas!
Has she got a set of fangs, or what?
Ela tem umas presas, não é?
Their fangs are larger than a snake's!
Suas presas são maiores do que as de uma cobra!
- Click here to view more examples -
II)
colmilhos
NOUN
But without fangs, she was too ...
Mas sem Colmilhos, ela foi Também ...
... poison-proof armor defies your fabled fangs!
... armadura à prova de veneno desafia suas fabulosas Colmilhos!
III)
caninos
NOUN
Synonyms:
canines
,
canine
,
fang
I bet it has huge fangs and poisonous saliva.
Aposto que tem caninos grandes, e saliva venenosa.
His fangs are starting to leave marks.
Seus caninos estão começando a deixar marcas.
You should have put more gore under the fangs.
Devias ter posto mais sangue nos caninos.
Never trust anyone without fangs.
Nunca confie em ninguém sem caninos.
They got four fangs, not two.
Esses têm quatro caninos em vez de dois.
- Click here to view more examples -
IV)
dentes
NOUN
Synonyms:
teeth
,
tooth
,
cloves
,
dents
No animal has iron fangs.
Nenhum animal tem dentes de ferro.
You should have put more gore under the fangs.
Voce deveria ter posto mais sangue entrem os dentes.
Stops claws, fangs and bullets.
Detém as garras, dentes e balas.
You should have put more gore under the fangs.
Deverias ter posto mais sangue entre os dentes.
You should have put more gore under the fangs.
Você deveria ter posto mais sangue entrem os dentes.
- Click here to view more examples -
V)
garras
NOUN
Synonyms:
claws
,
clutches
,
grip
,
jaws
,
talons
,
grabs
The guy did have fangs.
O tipo tinha mesmo garras.
The guy who bought the house has fangs.
O tipo que comprou a casa tem garras.
This thing has grown horns and fangs.
A coisa criou garras e chifres.
This thing has grown horns and fangs.
Essa coisa criou chifres e garras.
... rats caught in our fangs.
... ratos presos nas nossas garras.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
1 August 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals