Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Handrail
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Handrail
in Portuguese :
handrail
1
corrimão
NOUN
Synonyms:
railing
,
banister
,
bannister
We told you to hold on to the handrail.
Dissemos para se segurar no corrimão.
If it doesn't have a handrail, then someone's ...
Se não tiver um corrimão, então alguém tem ...
... hold on to the handrail.
... segure-se no corrimão.
... hold on to the handrail.
... apoie-se no corrimão.
- Click here to view more examples -
2
resguardo
NOUN
Synonyms:
guard
,
stabling
More meaning of Handrail
in English
1. Railing
railing
I)
guarda-corpo
NOUN
II)
corrimão
NOUN
Synonyms:
handrail
,
banister
,
bannister
Until the railing that.
Até o corrimão que.
Stay close to the railing.
Fique perto do corrimão.
Hold the railing the entire way.
Segure o corrimão o caminho todo.
Your hand kept getting caught in that railing.
Você ficava passando a mão naquele corrimão.
Hold on to the railing, and have a good day ...
Segure no corrimão, e tenham um bom dia ...
- Click here to view more examples -
III)
trilhos
NOUN
Synonyms:
rails
,
tracks
,
trails
,
paths
Toes are under the bottom railing there.
Dedos estão sob o inferior trilhos lá.
See those hands on the railing?
Vê essas mãos sobre os trilhos?
... he was sitting on the railing when he went over.
... ele estava sentado na trilhos quando ele passou.
... standing on top of the railing about to jump off.
... parado no alto dos trilhos.
Grabbed the critic and threw him over the railing.
Agarrou o crítico e jogou-o sobre os trilhos.
- Click here to view more examples -
IV)
grade
NOUN
Synonyms:
grid
,
grill
,
crate
,
grate
,
fence
,
grating
This wax is stuck to the railing.
A cera ficou presa na grade.
Just lean into the railing.
Só apóie na grade.
Right over the railing.
Por cima da grade.
Just up to the railing.
Só até a grade.
He slipped and fell over the railing?
Escorregou e caiu da grade?
- Click here to view more examples -
V)
parapeito
NOUN
Synonyms:
ledge
,
parapet
,
sill
,
windowsill
You need to replace the railing, parts of the deck ...
Precisa de trocar o parapeito, parte da varanda ...
What about the handprints from the railing and the floor in ...
E sobre as impressões do parapeito e do piso do ...
... a lot of partials on the railing.
... muitas impressões parciais no parapeito.
... in the struggle, fell over the railing?
... na luta, ele caiu do parapeito?
... in the struggle, fell over the railing?
... na luta ele caiu do parapeito?
- Click here to view more examples -
VI)
balaustrada
NOUN
Synonyms:
balustrade
,
banister
VII)
amurada
NOUN
Synonyms:
rail
And so I stepped down off the railing.
Então desci da amurada.
VIII)
cercando
VERB
Synonyms:
surrounding
,
circling
,
fencing
,
belting
,
herding
You know, he's railing at the moon.
Você sabe, ele está cercando à lua.
2. Banister
banister
I)
corrimão
NOUN
Synonyms:
railing
,
handrail
,
bannister
Why you hangin' on the banister?
Porque é que estàs pendurado do corrimão?
The three of us used to slide down this banister.
Nós três costumávamos escorregar neste corrimão.
Just fixing the banister.
Estou a arranjar o corrimão.
The banister on the stairs has to be replaced.
O corrimão nas escadarias tem que ser substituído.
... those stairs, but mind her head on the banister.
... , cuidado com a cabeça dela no corrimão.
- Click here to view more examples -
II)
balaustrada
NOUN
Synonyms:
balustrade
,
railing
I'm just fixing the banister.
Estou a arranjar a balaustrada.
yes, we got the banister under control.
Sim, temos a balaustrada controlada.
3. Bannister
bannister
I)
bannister
NOUN
Bannister was last seen in ...
Bannister foi visto pela última vez no ...
Bannister kept a tool box in the ...
Bannister mantinha uma caixa de ferramentas em ...
I will have Bannister.
Eu terei o Bannister.
Get me out of this hole, Bannister.
Me tira deste buraco, Bannister.
... have to tell us all about it, Bannister.
... deve nos contar sobre isso, Bannister.
- Click here to view more examples -
II)
corrimão
NOUN
Synonyms:
railing
,
handrail
,
banister
The prints you left on the bannister.
As impressões que você deixou no corrimão.
This one slides down the bannister, falls in the ...
Esta desliza pelo corrimão, e cai na ...
... if the barrister should fall off the bannister.
... .se o advogado cair do corrimão.
- Or the bannister getting painted.
- Ou o corrimão pintado.
- Click here to view more examples -
4. Guard
guard
I)
guarda
NOUN
Synonyms:
keeps
,
custody
,
save
,
officer
,
holds
,
ranger
Here are those of the guard.
Cá estão os de guarda.
But post a guard.
Mas prepare uma guarda.
You have used the low guard.
Nunca baixe a guarda.
You still importing guard dogs?
Ainda importas cães de guarda?
Go to the surface and stand guard.
Vão a superfície e fiquem de guarda.
All right, the guard just left his post.
Muito bem, o guarda acabou de deixar o posto.
- Click here to view more examples -
II)
protetor
NOUN
Synonyms:
protector
,
protective
,
shield
,
saver
You threw me off guard.
Você me jogou para fora do protetor.
I am now a senior guard, first class.
Agora sou protetor sênior, primeira classe.
And she did, she let her guard down.
E ela fez, ela deixou seu protetor para baixo.
I can be your guard and carry your spear.
Posso ser o seu protetor e cuidar da sua lança.
Like a bite guard.
Como um protetor de mordida.
... sword does not have a hand guard?
... espada não tem um protetor na mão?
- Click here to view more examples -
III)
resguardo
NOUN
Synonyms:
handrail
,
stabling
Do you know why this sword has no hand guard?
Sabes porque esta espada não tem resguardo de mão?
It didn't come with a splash guard.
Não veio com o resguardo.
... but where's the splash guard?
... mas onde está o resguardo?
- Click here to view more examples -
IV)
guardar
VERB
Synonyms:
save
,
keep
,
store
,
saving
,
keeping
,
storing
Will you guard the fortress?
Será, que podias guardar o exterior da fortaleza?
Then again, maybe you should guard your heart.
Mesmo assim, talvez devesse guardar o seu coração.
You stay here and guard my sandwich.
Fica aqui a guardar a minha sandes.
You should always guard your rear.
Sempre deve guardar seu reverso.
Now he has the entire fleet to guard him.
Agora,tem a frota inteira para o guardar.
You are trying to guard a soldier is it?
Você está tentando guardar um soldado é ?
- Click here to view more examples -
V)
vigia
NOUN
Synonyms:
watch
,
lookout
,
watches
,
porthole
,
caretaker
,
stakeout
Maybe they need a guard, or something like that.
Talvez precisem de um vigia, ou algo assim.
There might be one guard there.
Talvez haja um vigia aqui.
Go check the guard, okay?
Vá checar o vigia, ok?
Then what's the point in standing guard?
Então para quê ficar de vigia?
Up in the guard tower.
Ali em cima, na torre de vigia.
This is how you stand guard?
É assim que estão de vigia?
- Click here to view more examples -
VI)
proteger
VERB
Synonyms:
protect
,
secure
,
safeguard
,
shield
Are you going to guard me?
Você vai me proteger?
We can only guard him for so long.
Podemos proteger ele por bastante tempo.
To guard you from what?
Para te proteger do quê?
Supposed to guard the sheep, not eat 'em.
Devemos proteger as ovelhas, não comê las.
Your objective is to guard this area here.
Seu objetivo é proteger essa área aqui.
To guard against intruders.
Para proteger dos invasores.
- Click here to view more examples -
VII)
vigiar
VERB
Synonyms:
watch
,
oversee
,
surveillance
,
staking out
,
surveilling
,
lookout
You can guard the door.
Você pode vigiar a porta.
Such employees to guard guys?
Tais funcionários para vigiar caras?
I ask permission to guard the prisoner tonight.
Peço permissão para vigiar o prisioneiro?
You stay here and guard the camp.
Precisa ficar para vigiar o acampamento.
You were supposed to guard the place and the stock.
Vocês deveriam vigiar o local e o estoque.
We should guard the other water heaters.
Devíamos vigiar os reservatórios de água.
- Click here to view more examples -
5. Stabling
stabling
I)
stabling
VERB
II)
resguardo
VERB
Synonyms:
guard
,
handrail
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
11 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals