Balustrade

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Balustrade in Portuguese :

balustrade

1

balaustrada

NOUN
Synonyms: railing, banister
  • ... the curtains, we can see the building's balustrade. ... às cortinas, vemos a balaustrada.
  • I was looking over this balustrade to see whether the ... Estava a olhar por cima desta balaustrada para ver se o ...

More meaning of Balustrade

railing

I)

guarda-corpo

NOUN
II)

corrimão

NOUN
  • Until the railing that. Até o corrimão que.
  • Stay close to the railing. Fique perto do corrimão.
  • Hold the railing the entire way. Segure o corrimão o caminho todo.
  • Your hand kept getting caught in that railing. Você ficava passando a mão naquele corrimão.
  • Hold on to the railing, and have a good day ... Segure no corrimão, e tenham um bom dia ...
- Click here to view more examples -
III)

trilhos

NOUN
Synonyms: rails, tracks, trails, paths
  • Toes are under the bottom railing there. Dedos estão sob o inferior trilhos lá.
  • See those hands on the railing? Vê essas mãos sobre os trilhos?
  • ... he was sitting on the railing when he went over. ... ele estava sentado na trilhos quando ele passou.
  • ... standing on top of the railing about to jump off. ... parado no alto dos trilhos.
  • Grabbed the critic and threw him over the railing. Agarrou o crítico e jogou-o sobre os trilhos.
- Click here to view more examples -
IV)

grade

NOUN
  • This wax is stuck to the railing. A cera ficou presa na grade.
  • Just lean into the railing. Só apóie na grade.
  • Right over the railing. Por cima da grade.
  • Just up to the railing. Só até a grade.
  • He slipped and fell over the railing? Escorregou e caiu da grade?
- Click here to view more examples -
V)

parapeito

NOUN
  • You need to replace the railing, parts of the deck ... Precisa de trocar o parapeito, parte da varanda ...
  • What about the handprints from the railing and the floor in ... E sobre as impressões do parapeito e do piso do ...
  • ... a lot of partials on the railing. ... muitas impressões parciais no parapeito.
  • ... in the struggle, fell over the railing? ... na luta, ele caiu do parapeito?
  • ... in the struggle, fell over the railing? ... na luta ele caiu do parapeito?
- Click here to view more examples -
VI)

balaustrada

NOUN
Synonyms: balustrade, banister
VII)

amurada

NOUN
Synonyms: rail
  • And so I stepped down off the railing. Então desci da amurada.
VIII)

cercando

VERB
  • You know, he's railing at the moon. Você sabe, ele está cercando à lua.

banister

I)

corrimão

NOUN
  • Why you hangin' on the banister? Porque é que estàs pendurado do corrimão?
  • The three of us used to slide down this banister. Nós três costumávamos escorregar neste corrimão.
  • Just fixing the banister. Estou a arranjar o corrimão.
  • The banister on the stairs has to be replaced. O corrimão nas escadarias tem que ser substituído.
  • ... those stairs, but mind her head on the banister. ... , cuidado com a cabeça dela no corrimão.
- Click here to view more examples -
II)

balaustrada

NOUN
Synonyms: balustrade, railing
  • I'm just fixing the banister. Estou a arranjar a balaustrada.
  • yes, we got the banister under control. Sim, temos a balaustrada controlada.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals