Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Obtains
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Obtains
in Portuguese :
obtains
1
obtém
VERB
Synonyms:
gets
2
obtiver
VERB
Synonyms:
get
After he obtains your approval.
Depois que ele obtiver a sua aprovação.
... can be successful only if it obtains suitable support from the ...
... só pode ter êxito se obtiver um apoio adequado da ...
... be lifted if the operator obtains permission from the State or ...
... ser levantada se o operador obtiver licença do Estado ou ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Obtains
in English
1. Gets
gets
I)
obtém
VERB
Synonyms:
obtains
He gets his strength from his mother.
Ele obtém a força de sua mãe.
What he gets freely, he despises.
E ele despreza o que obtém facilmente.
This way he gets her father's money, too.
Assim, ele obtém o dinheiro do pai dela.
This way he gets her father's money.
Assim, ele obtém o dinheiro do pai dela.
The kind that gets results.
O tipo que obtém resultados.
What the box wants, the box gets.
O que a caixa quer, a caixa obtém.
- Click here to view more examples -
II)
fica
VERB
Synonyms:
is
,
stay
,
stays
,
looks
,
becomes
,
stands
But it gets stranger.
Mas fica mais estranho.
Now he gets interesting.
Agora é que fica interessante.
In the meantime, nobody gets anything.
E entretanto, ninguém fica com nada.
The show gets better if the feds get into.
O show fica melhor se os federais se metem.
You know how he gets.
Você sabe como ele fica.
She gets anxious so easily.
Ela fica ansiosa facilmente.
- Click here to view more examples -
III)
recebe
VERB
Synonyms:
receives
,
given
,
welcomes
Now she gets all the attention.
Agora, ela é que recebe a atenção toda.
He gets all that money.
Ele recebe todo aquele dinheiro.
He gets a new one!
Ele recebe um novo!
Everyone gets given a different number.
Cada um recebe um número diferente.
No one gets this chance.
Ninguém recebe essa chance.
Gets paid for moving rooks.
Recebe por mexer um enfim.
- Click here to view more examples -
IV)
começ
VERB
Synonyms:
get
,
getting
,
got
,
gotten
He gets the same answer.
Começ a mesma resposta.
V)
consegue
VERB
Synonyms:
can
He gets that from his old man.
Ele consegue que de seu homem velho.
You think gets to visit me here tomorrow?
Você acha que consegue vir me ver amanhã?
But he never gets the spotlight.
Mas nunca consegue ser o protagonista.
Once it's down, no one gets in.
Uma vez fechada, ninguém consegue entrar.
And she gets a whole book?
E ela consegue um livro inteiro?
Nobody ever gets cellphone reception in here.
Ninguém consegue sinal de celular aqui.
- Click here to view more examples -
VI)
ganha
VERB
Synonyms:
wins
,
win
,
gains
,
earn
,
earns
,
won
Wonder what he gets out of that.
Que será que ele ganha com isso?
He gets a share of the gate?
Ele ganha uma parte das vendas?
The winner gets a record contract.
O vencedor ganha um contrato de gravação.
So now each of us gets an egg.
Então agora cada uma de nós ganha um ovo.
It absorbs them and it gets its personality.
As absorve e ganha sua personalidade.
Because the winner gets this.
Porque o vencedor ganha isso!
- Click here to view more examples -
VII)
chegar
VERB
Synonyms:
get
,
reach
,
arrive
,
come
,
coming
,
getting
,
comes
Can we wait till she gets here?
Podemos esperar até ela chegar aqui?
If it ever gets to court.
Isso se chegar ao tribunal.
He gets in those rocks, we won't get him.
Se chegar até as rochas, não o pegaremos mais.
If he gets there, he retains the title.
Se ele chegar lá, manterá o título.
This may hurt when it gets to your heart.
Isto vai doer quando chegar no seu coração.
When he gets there, you tell him the story.
Quando chegar, você lhe conta a história.
- Click here to view more examples -
2. Get
get
I)
obter
VERB
Synonyms:
obtain
,
getting
,
gain
,
achieve
You can get help.
Você pode obter ajuda.
You can get a positive reaction to rust?
É possível obter reacção positiva à ferrugem?
She tried everything to get them.
Fez tudo para os obter.
Get a medical record.
Obter o prontuário médico.
I went home to get this.
Fui para obter esta casa.
I was just about to get the info.
Eu estava prestes para obter a informação.
- Click here to view more examples -
II)
começ
VERB
Synonyms:
getting
,
got
,
gets
,
gotten
So you get ax plus by is equal to c.
Assim você começ ax plus por é igual a c.
And we get b equals one.
E nós começ um é igual a b.
Or you get dt is equal to ...
Ou você começ dt é igual a ...
... twenty five by five we get five.
... vinte e cinco por cinco nós começ cinco.
I wouldn't get your hopes up.
Eu não começ suas esperanças acima.
We'll get five minus zero.
Nós começ cinco menos zero.
- Click here to view more examples -
III)
conseguir
VERB
Synonyms:
achieve
,
getting
,
able
,
manage
,
succeed
I can get that right here.
Posso conseguir um aqui.
Where are we supposed to get water from?
Onde vamos conseguir água?
I can get a clipboard anywhere.
Posso conseguir uma prancheta.
But you on your way to get it, right?
Mas tens maneira de o conseguir, certo?
I can probably get you an interview.
Eu talvez te possa conseguir uma entrevista.
Do you think he'll get them?
Pensa que ele vai conseguir o que deseja?
- Click here to view more examples -
IV)
chegar
VERB
Synonyms:
reach
,
arrive
,
come
,
coming
,
getting
,
comes
What time does she usually get home?
Que horas ela costuma chegar em casa?
If they get it.
Se ela chegar nele.
I gotta get to her.
Eu tenho que chegar a ela.
I took too long to get here.
Demorei muito para chegar aqui.
That we can get to him in time.
Que possamos chegar a ele a tempo.
So how we going to get there?
Como vamos chegar lá?
- Click here to view more examples -
V)
pegar
VERB
Synonyms:
take
,
pick up
,
catch
,
grab
,
taking
All right, come and get me, then!
Está bem, então venha me pegar!
I just come to get me effects.
Só vim pra pegar minhas coisas.
We must get the precious.
Nós precisamos pegar o precioso.
I have to get this.
Eu tenho que pegar isso.
I went to get something.
Eu fui pegar uma coisa.
Just get your phone.
É só pegar o telefone.
- Click here to view more examples -
VI)
receber
VERB
Synonyms:
receive
,
getting
,
welcome
,
collect
Always happy to get this page.
Sempre feliz de receber esse bipe.
He was about to get a promotion.
Estava para receber, uma promoção.
You can still get the money back.
Ainda podes receber o dinheiro de volta.
I was surprised to get your message.
Fiquei surpresa de receber sua mensagem.
Exactly what are we going to get?
Exatamente, que vamos receber?
Are you seriously trying to get paid right now?
Está mesmo tentando receber o pagamento agora?
- Click here to view more examples -
VII)
ficar
VERB
Synonyms:
stay
,
be
,
keep
,
getting
,
staying
,
stand
Do you get it?
Vais ficar na rua.
He tends to get caught up in it.
Ele tende a ficar preso nisso.
They were just starting to get serious.
O namoro deles estava a ficar sério.
We could get snowed in for months.
Podemos ficar cobertos pela neve durante meses?
It does not get any better than this.
Nâo dá para ficar melhor.
Can we get down front?
Podemos ficar na frente?
- Click here to view more examples -
VIII)
tirar
VERB
Synonyms:
take
,
taking
,
draw
,
remove
,
pull
You got five seconds to get us out of here.
Tens cinco segundos para nos tirar daqui!
You got to get this off of me.
Você tem que tirar isso de mim.
How soon can we get that out of the body?
Quando podes tirar aquilo do corpo?
We got to get these people off the bus somehow.
Temos de tirar as pessoas do ônibus.
Let me get this garbage out of here.
Vou tirar essa porcaria daqui.
I really need to get this off.
Eu preciso tirar isso.
- Click here to view more examples -
IX)
levar
VERB
Synonyms:
take
,
lead
,
bring
,
taking
,
carry
,
drive
I need to get these supplies to the chief.
Eu preciso levar esses suprimentos para o chefe.
I need to get them home for their tea.
Tenho de os levar para casa para o chá.
We got to get you to the hospital!
Temos que te levar ao hospital!
I have to get this furniture moved downstairs.
Preciso levar esses móveis lá pra baixo.
You must get this man to hospital now.
Tem de levar este homem ao hospital.
We gotta get him back to the clubhouse somehow.
Temos de o levar para a sede de alguma maneira.
- Click here to view more examples -
X)
ter
VERB
Synonyms:
have
,
having
,
be
,
've
,
take
,
make
You know, get a job, raise my son.
Sabe, ter um emprego, criar meu filho.
She deserves what she's going to get.
Ela merece o que vai ter.
You need to get your picture taken.
Precisa ter sua foto tirada.
How do you get an advance on a debt?
Como podes ter adiantamento sobre uma dívida?
Get some parenting advice.
Ter algum conselho de pais.
You think there's a chance he didn't get caught?
Acha que há uma chance dele não ter sido capturado?
- Click here to view more examples -
XI)
se
VERB
Synonyms:
if
But they didn't have a chance to get married.
Não tiveram tempo de se casar.
To get rid of what?
Para se livrarem do quê?
Just get rid of her, okay?
Apenas se livre dela, certo?
They must get away from the rocks!
Precisam de se afastar das pedras.
Why not get married right now?
Porque é que não se casam já?
She will get burnt inside.
Ela vai se queimar por dentro.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
7 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals