Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Bouncer
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Bouncer
in Portuguese :
bouncer
1
inflavel
NOUN
Synonyms:
inflatable
2
segurança
NOUN
Synonyms:
security
,
safety
,
safe
,
secure
,
safely
You said you had a problem with a bouncer?
Você disse que tiveram problemas com o segurança?
Then our bouncer will show you out.
Então nosso segurança o mostrará a saída.
You see the bouncer on the train?
Você viu o segurança no trem?
I was a bouncer once, a long time ago.
Fui segurança há muito tempo.
You talked to the bouncer?
Falou com o segurança?
- Click here to view more examples -
3
chácara
NOUN
Synonyms:
farm
,
farmhouse
4
porteiro
NOUN
Synonyms:
doorman
,
porter
,
janitor
,
concierge
,
gatekeeper
,
intercom
,
caretaker
... agree this is no bouncer.
... de acordo que este não é nenhum porteiro.
I'll talk to the bouncer.
Vou falar com o porteiro.
... dishwashing, maybe a bouncer, or even maybe a ...
... lavar a loiça, talvez um porteiro, ou até um ...
... more ambition than to be a bouncer.
... mais ambição do que ser um porteiro...
His official title might have been bouncer, But in reality ...
A posição oficial dele era porteiro mas, na verdade ...
- Click here to view more examples -
5
fanfarrão
NOUN
Synonyms:
buck
,
bully
,
pimp
,
braggart
,
swashbuckling
,
blowhard
More meaning of Bouncer
in English
1. Inflatable
inflatable
I)
inflável
ADJ
Synonyms:
inflating
,
bouncy
,
inflatables
Our inflatable has a decent outboard motor.
Nosso inflável tem um motor decente.
No one putting my hair on an inflatable doll.
Ninguém vai pôr meu cabelo numa boneca inflável.
You want to take a seat in the inflatable chair?
Quer se sentar na cadeira inflável?
Did you break up with the inflatable one?
Terminou com a inflável?
Who has an inflatable sheep?
Quem tem uma ovelha inflável?
- Click here to view more examples -
II)
pneumático
ADJ
Synonyms:
pneumatic
,
tyre
,
pneumatically
III)
insufláveis
ADJ
Synonyms:
inflatables
,
kitchens
Inflatable mattresses and water mattresses are excluded.
São excluídos os colchões insufláveis e os colchões de água.
2. Inflatable boats designed for children to play in.
2. Os barcos insufláveis concebidos para brincadeiras de crianças.
IV)
baloes
ADJ
V)
pneumática
NOUN
Synonyms:
pneumatic
,
pneumatics
2. Security
security
I)
segurança
NOUN
Synonyms:
safety
,
safe
,
secure
,
safely
,
bouncer
Were you not to consult on issues of security?
Você seria consultado em assuntos de segurança?
I want security at that entrance.
Quero segurança na entrada principal imediatamente.
We did a full security sweep.
Fizemos o mesmo na segurança e nada.
And where was the security?
Onde estava a segurança?
Maybe someone who works in security.
Talvez alguém que trabalhe na segurança.
The deal was minimum security.
O acordo era segurança mínima.
- Click here to view more examples -
II)
previdência
NOUN
Synonyms:
welfare
,
pension
,
foresight
,
provident
,
previdncia
I should be collecting social security.
Deveria estar recebendo a previdência social.
Can you get your hands on his social security number?
Você pode conseguir o número de previdência social dele?
Our social security payments don't keep pace with.
A nossa previdência social não mantém o ritmo.
What do you have, Social Security?
O que tem, previdência social?
... more men than Social Security!
... mais gente do que a Previdência Social.
... a driver's license, social security number.
... carta de motorista, Previdência Social.
- Click here to view more examples -
III)
garantia
NOUN
Synonyms:
guarantee
,
warranty
,
assurance
,
guaranteed
,
collateral
,
ensuring
Take this watch as security.
Tome este relógio como garantia.
They want the company as security.
Eles querem a companhia como garantia.
But where is my security?
Mas onde está a minha garantia?
Consider a security you will.
Considere uma garantia que você irá.
What have you got to put up for security?
O que tem para dar como garantia?
Security for your loan.
Garantia para seu empréstimo.
- Click here to view more examples -
3. Safety
safety
I)
segurança
NOUN
Synonyms:
security
,
safe
,
secure
,
safely
,
bouncer
This is the price we pay for our safety.
Este é o preço que pagamos por nossa segurança.
Right now all we're concerned with is your safety.
Agora tudo o que nos importa é a sua segurança.
Go back immediately, for your own safety.
Voltem para trás imediatamente, para vossa própria segurança.
Drawn to the safety and comfort of the familiar.
Criados na segurança e no conforto familiar.
We are doing everything we can to ensure his safety.
Estamos fazendo tudo o que podemos para assegurar sua segurança.
I worried for your safety.
Estava preocupado pela a sua segurança.
- Click here to view more examples -
4. Safe
safe
I)
seguro
ADJ
Synonyms:
insurance
,
secure
,
sure
,
safer
,
secured
,
insured
Are you in a safe place right now?
Está em um lugar seguro agora?
But right now it's not safe here for you.
Mas agora não é seguro para vocês aqui.
How safe is it?
Mas será que é seguro?
I mean, this place is safe.
Quero dizer, este lugar é seguro.
Your ristorante is safe with me.
Seu restaurante está seguro comigo.
I thought this would make him feel safe again.
Pensei que isto o fizesse sentir seguro novamente.
- Click here to view more examples -
II)
cofre
ADJ
Synonyms:
vault
,
safety deposit box
,
chest
,
lockbox
Any reason you need a new safe?
E precisa de um cofre novo por alguma razão?
Put it in my safe, in the back.
Ponha em meu cofre, no fundo.
He left safe open.
Ele deixou o cofre aberto.
We just cleaned out your safe.
Acabamos de limpar seu cofre.
They used it to climb up to the safe.
Usaram para escalar até o cofre.
But how areyou going to get to the safe?
Mas como chegaremos ao cofre?
- Click here to view more examples -
III)
salvo
ADJ
Synonyms:
saved
,
except
,
save
,
unless
,
safely
,
rescued
The stones are safe.
As pedras estão a salvo.
Where you can be safe.
Onde possa viver a salvo.
But she must have safe conduct back.
Mas ela deve ter salvo conduto para retornar.
They will be safe.
Eles estarão a salvo.
But staying here is not safe either.
Mas ficar aqui, ainda não está a salvo.
Until our son is safe.
Até nosso filho estar a salvo.
- Click here to view more examples -
5. Secure
secure
I)
seguro
ADJ
Synonyms:
safe
,
insurance
,
sure
,
safer
,
secured
,
insured
This is a secure location?
Isto é um lugar seguro?
First floor is secure.
O primeiro andar está seguro.
You are speaking on a secure channel.
Você está falando em um canal seguro?
Open a secure channel.
Abra um canal seguro.
Your future as a basketball player is totally secure.
Seu futuro como jogador de basquete está totalmente seguro.
The graft is secure.
O enxerto está seguro.
- Click here to view more examples -
II)
fixar
VERB
Synonyms:
fix
,
pin
,
attach
,
fixing
,
fasten
,
lay down
Next time, secure the graft with a running stitch ...
Da próxima vez, vamos fixar o enxerto com ponto corrido ...
We're running drills to secure the hotel.
Estamos correndo brocas para fixar o hotel.
So I'm going to secure the cage temporarily and ...
Portanto, vou fixar provisoriamente o cage e ...
- Click here to view more examples -
III)
garantir
VERB
Synonyms:
ensure
,
guarantee
,
assure
,
insure
To secure the survival of her cubs.
Garantir a sobrevivência das suas crias.
I have to secure the area.
Eu deve garantir a área.
To secure the survival of her cubs.
Garantir a sobrevivência dos seus filhotes.
There has to secure the right in.
Não tem de garantir o direito.
We must secure tomorrow today.
Temos que garantir hoje o amanhã.
You are to secure the package and await further instructions.
Você tem que garantir o pacote e esperar outras instruções.
- Click here to view more examples -
IV)
proteger
VERB
Synonyms:
protect
,
guard
,
safeguard
,
shield
We need to secure any potential sources.
Precisamos proteger toda fonte potencial.
Go secure the entrance.
Vão proteger a entrada.
The idea is to secure the entire site.
O objetivo é proteger todo o local.
You must secure the perimeter first.
Precisam proteger a área primeiro.
I have to secure the area.
Tenho que proteger a área.
You know, we better secure it.
Mas, sabe, é melhor proteger isso.
- Click here to view more examples -
V)
fixe
VERB
Synonyms:
cool
,
attach
Secure an entry point!
Fixe um ponto de entrada!
VI)
assegurar
VERB
Synonyms:
ensure
,
assure
,
guarantee
,
insure
We should secure our position.
Devemos assegurar nossa posição.
To secure what we desperately need.
Para assegurar o que desesperadamente precisamos.
The idea is to secure the entire site.
A idéia era assegurar o lugar todo.
I have to secure the area.
Eu assegurar a área.
To secure what we desperately need.
Assegurar aquilo que desesperadamente precisamos.
To secure future for you and your child.
Para assegurar um futuro para você e seu filho.
- Click here to view more examples -
VII)
prenda
VERB
Synonyms:
gift
,
hold
,
arrest
,
present
,
attach
,
fasten
Get below, and secure that cannon.
Desça e prenda aquele canhão!
... the chitchat, just secure the prisoner.
... o papo, só prenda os prisioneiros.
Secure him in a room.
Prenda-o em um quarto.
Should I secure him here?
Quer que o prenda?
- Click here to view more examples -
VIII)
protegido
ADJ
Synonyms:
protected
,
secured
,
protégé
,
shielded
,
sheltered
,
guarded
,
shaded
It had to be secure, obviously, hence the key ...
Tinha de estar protegido, daí a chave ...
I want to secure it.
Quero tê-lo protegido.
Safe, sound and secure.
Seguro, tranquilo e protegido.
- Secure the perimeter, guards at all times ...
- Protegido em todos os perímetros, com guardas o tempo ...
- Hallway is secure.
- O corredor está protegido.
- Click here to view more examples -
6. Safely
safely
I)
segurança
ADV
Synonyms:
security
,
safety
,
safe
,
secure
,
bouncer
I hope all our aircraft got home safely.
Espero que todos os nossos aviões retornaram em segurança.
You can call me on it safely.
Pode me ligar com segurança.
How could we get the sample off him safely?
Como poderíamos conseguir as amostras com segurança?
Once we're on safely on the other side.
Uma vez que estamos em segurança do outro lado.
Can you get safely from where you are?
Pode obter segurança a partir de onde está?
It can be arranged, safely.
Pode ser feito com segurança.
- Click here to view more examples -
II)
salvo
ADV
Synonyms:
saved
,
safe
,
except
,
save
,
unless
,
rescued
You could always pray they make it back safely.
Você pode sempre rezar, para que voltem a salvo.
Might that wait until we're safely out of here?
Isso pode esperar estarmos a salvo fora daqui?
I see you all arrived safely.
Vejo que todos chegaram a salvo.
Are you sure you know how to get home safely?
Tem certeza que sabe como chegar em casa a salvo?
Just come back safely.
Apenas volte a salvo.
I am glad that you have arrived safely.
Estou feliz que tenha chegado a salvo.
- Click here to view more examples -
7. Farm
farm
I)
fazenda
NOUN
Synonyms:
ranch
,
farmhouse
,
finance
,
hacienda
Where is your farm?
Onde fica sua fazenda?
It comes from a farm down to the road.
Vem de uma fazenda nesta rua.
My father always wanted sheep on this farm.
Meu pai sempre quis ovelhas nesta fazenda.
The doctor said to take me to the farm.
O doutor falou que vai me levar em uma fazenda.
How is the farm?
Qual o problema da fazenda?
I got big plans for that farm.
Eu tinha grandes planos para aquela fazenda.
- Click here to view more examples -
II)
exploração agrícola
NOUN
Synonyms:
farming
... as it is larger than your particular farm.
... que o limite seja maior do que a nossa exploração agrícola.
Where a farm is transferred by several ...
Sempre que uma exploração agrícola seja cedida por vários ...
... they are normally produced on the farm;
... normalmente são produzidos na exploração agrícola;
... which take place on a farm holding.
... que se realizam numa exploração agrícola.
... all animals kept on the farm which are relevant to the ...
... todos os animais mantidos na exploração agrícola, relevantes para o ...
... grazing livestock kept on the farm or, in the case ...
... animais que se mantêm na exploração agrícola ou, no caso ...
- Click here to view more examples -
III)
quinta
NOUN
Synonyms:
fifth
,
thursday
Your farm will be saved, and you.
A vossa quinta será salva, e tu.
She has a farm up the road.
Ela tem uma quinta no cimo da estrada.
I looked after them on my father's farm.
Cuidava dos cavalos na quinta do meu pai.
I need him to work the farm.
Preciso dele na quinta.
We live on a snake farm!
Moramos numa quinta de cobras!
My dad needs me on the farm.
O meu pai precisa de mim na quinta.
- Click here to view more examples -
IV)
granja
NOUN
Synonyms:
grange
,
barn
,
farmhouse
On a pleasant farm.
Em uma bonita granja.
What had happened that dawn at the farm?
Que passou nessa madrugada na granja?
I rode up with him from the farm.
Vim com ele desde a granja.
We have some friends there with a small farm.
Temos uns amigos lá que têm uma pequena granja.
Now the farm is almost mine.
Agora a granja é quase minha.
How will he run the farm?
O que acontecerá com a granja?
- Click here to view more examples -
V)
agrícolas
NOUN
Synonyms:
agricultural
,
farming
,
agriculture
A big long brief about farm subsidies.
Uma breve longa grande sobre os subsídios agrícolas.
He rents farm equipment in the area where the ...
Ele aluga equipamentos agrícolas na área onde o ...
Farm prices cannot therefore be ...
Os preços agrícolas não podem, efectivamente, ser ...
... an interesting question about farm machinery.
... numa pergunta inteligente sobre máquinas agrícolas.
... trying to think of an interesting question about farm machinery.
... tentando pensar numa pergunta interessante sobre máquinas agrícolas.
Farm incomes have dwindled.
O rendimento dos operadores agrícolas diminuiu.
- Click here to view more examples -
VI)
cultivar
NOUN
Synonyms:
cultivate
,
grow
,
growing
,
farming
,
nurture
Farm in a country so dry ...
Cultivar uma terra tão seca ...
... feed these people, we have to farm the ocean.
... alimentar esta gente temos de cultivar o oceano.
Farm crops, raise livestock.
Cultivar plantas, criar gado.
Farm crops, raise livestock.
A cultivar, a criar gado.
My village can only farm millet, no matter how ...
Minha vila só pode cultivar milheto, não importa o quão ...
I could farm twenty-four hours a day.
Eu poderia cultivar 24 horas por dia.
- Click here to view more examples -
8. Farmhouse
farmhouse
I)
quinta
NOUN
Synonyms:
fifth
,
farm
,
thursday
Was that after the farmhouse?
Isso aconteceu depois da quinta?
We already checked the farmhouse, there's no lead to ...
Já verificou a quinta, não há nenhuma ligação com ...
... why he cleared out of the farmhouse.
... por isso que ele abandonou a quinta.
... the serial numbers from the electronics at the farmhouse.
... os números de série dos electrónicos da quinta.
We already checked the farmhouse, there's no lead ...
Já investigámos a quinta e não há relação ...
- Click here to view more examples -
II)
fazenda
NOUN
Synonyms:
farm
,
ranch
,
finance
,
hacienda
Need to take a look at that farmhouse.
Precisamos dar uma olhada na fazenda.
Not another farmhouse in sight.
Não há outra fazenda à vista.
I went to that farmhouse where they took him in.
Eu fui para aquela fazenda para onde eles o levaram.
They go to the farmhouse.
Eles vão até uma fazenda.
They go to the farmhouse.
Eles vão para a fazenda.
- Click here to view more examples -
III)
chácara
NOUN
Synonyms:
farm
,
bouncer
Let's go to the farmhouse.
Vamos até a chácara.
... I had the money, I'd buy that farmhouse.
... eu pudesse, largava tudo, e comprava essa chácara.
IV)
granja
NOUN
Synonyms:
farm
,
grange
,
barn
Come on, let's get back to the farmhouse.
Vamos, voltemos à granja.
9. Porter
porter
I)
porter
NOUN
Porter lived down the street back then, so.
Porter morava nesta época na rua de trás, então.
Porter would never do anything li that.
Porter jamais faria algo assim.
Porter could have gone to jail.
Porter podia ter ido para cadeia.
Porter and you can lift.
Porter, pode se levantar.
Porter gave us permission.
Porter nos deu permissão.
Porter had nothing to do with that fire.
Porter não teve nada a ver com aquele incêndio!
- Click here to view more examples -
II)
carregador
NOUN
Synonyms:
charger
,
loader
,
boot
,
magazine
,
clip
Do you want a porter?
Você quer um carregador?
I thought you were the porter.
Pensei que fosse o carregador.
The porter told me.
O carregador me contou.
The porter is here.
O carregador está aqui!
The porter asked me to deliver the luggage.
O carregador pediu que eu entregasse a bagagem.
A porter, a water carrier.
Um carregador, um carregador de água.
- Click here to view more examples -
10. Janitor
janitor
I)
zelador
NOUN
Synonyms:
caretaker
,
custodian
,
concierge
,
keeper
,
groundskeeper
Did you bribe the janitor?
Você subornou o zelador?
You know, you really shouldn't have been a janitor.
Sabe, você realmente não deveria ser zelador.
I am the school janitor.
Sou zelador da escola.
You lied to a janitor?
Você mentiu para um zelador?
I think the janitor is still here.
Acho que o zelador ainda está aqui.
- Click here to view more examples -
II)
faxineiro
NOUN
Synonyms:
cleaner
The waitress and the janitor take on the world.
A garçonete e o faxineiro.
So they brought in the janitor.
Então eles trouxeram o faxineiro.
A janitor is really putting you through all this trouble.
Um faxineiro te causou toda essa encrenca.
The janitor is your superior.
O faxineiro é seu superior.
Not even the janitor.
Nem mesmo o faxineiro.
- Click here to view more examples -
III)
porteiro
NOUN
Synonyms:
doorman
,
porter
,
concierge
,
gatekeeper
,
intercom
,
caretaker
Is that the new janitor?
É o novo porteiro?
The janitor said that.
O porteiro dizia isso.
I thought you were the janitor, man.
Pensei que fosses o porteiro.
Do you have a cook or a janitor?
Vocês têm um cozinheiro ou um porteiro?
It was the janitor who found him.
Foi o porteiro que o encontrou.
- Click here to view more examples -
IV)
servente
NOUN
Synonyms:
servant
,
orderly
,
attendant
,
manservant
,
custodian
You could be a janitor anywhere.
Você podia ser servente em qualquer lugar.
Why be a janitor?
Porque ser um servente?
You could be a janitor anywhere.
Você podiaser servente em qualquer lugar.
My cousin is head janitor there.
Meu primo é servente-chefe lá.
The current first-shift janitor?
- o servente atual do 1º turno?
- Click here to view more examples -
V)
contínuo
NOUN
Synonyms:
continuous
,
solid
,
continued
,
ongoing
,
continuum
,
continuously
I am the school janitor.
Sou contínuo da escola.
... some guy in a janitor closet?
... uma queca no armário de um contínuo?
You afraid the janitor's going to see your dingdong?
Tens medo que o contínuo te veja o pirilau?
What's the janitor going to do?
O que vai um contínuo fazer?
For a roadkill janitor, he doesn't miss much.
Para um contínuo da estrada não lhe escapa muita coisa.
- Click here to view more examples -
VI)
auxiliar
NOUN
Synonyms:
helper
,
auxiliary
,
assist
,
aid
,
assistant
,
aide
,
sidekick
I replaced the janitor that replaced me.
Substituí o auxiliar que me substituiu.
The janitor's closet is bigger.
O armário do auxiliar é maior.
Make friends with the janitor.
Faz amizade com um auxiliar.
By the way, whatever happened to the Janitor?
A propósito, o que aconteceu ao Auxiliar?
He said, "Janitor, every time an ...
Ele disse: "Auxiliar, sempre que uma ...
- Click here to view more examples -
11. Concierge
concierge
I)
portaria
NOUN
Synonyms:
ordinance
,
lobby
,
gatehouse
,
decree
Concierge dropped this off in my room.
Esta portaria caiu na minha sala.
... setting up my own concierge practice here.
... configurando meu prática de portaria própria aqui.
... refer them to the concierge.
... mande-os à portaria.
This is the concierge at the palace.
Essa é a portaria do Palace.
- Click here to view more examples -
II)
porteiro
NOUN
Synonyms:
doorman
,
porter
,
janitor
,
gatekeeper
,
intercom
,
caretaker
This is the concierge.
Este é o porteiro.
The concierge said it's good.
O porteiro disse que ê bom.
You asked directions from your concierge.
Pediu informações ao porteiro.
You asked directions from your concierge.
Você pediu umas dicas para o porteiro.
We have rentals available from the concierge.
Temos para alugar disponíveis no porteiro.
- Click here to view more examples -
III)
recepcionista
NOUN
Synonyms:
receptionist
,
hostess
,
desk clerk
,
clerk
,
doorman
,
greeter
When you need theater tickets, you contact the concierge.
Precisa de ingressos, chama o recepcionista.
You would think the concierge would be polite.
Você acharia que o recepcionista tem que ser educado.
What are you, a concierge?
O que és, recepcionista?
... the skills you taught me as a concierge.
... o que me ensinaste enquanto recepcionista.
... was a gem compared to the concierge.
... foi elegante comparado ao recepcionista.
- Click here to view more examples -
IV)
zelador
NOUN
Synonyms:
janitor
,
caretaker
,
custodian
,
keeper
,
groundskeeper
Next time, go through their concierge.
Da próxima vez, passa pelo zelador deles.
The concierge is on holiday.
O zelador está de férias.
See what the concierge has just brought up.
Veja o que trouxe o zelador.
They will get a new concierge.
Eles arranjam um novo zelador.
Some guy throwing out the concierge.
Um sujeito que joga fora o zelador.
- Click here to view more examples -
12. Gatekeeper
gatekeeper
I)
gatekeeper
NOUN
You're the gatekeeper, but this is my home ...
Você é o gatekeeper, mas esta é a minha casa ...
II)
porteiro
NOUN
Synonyms:
doorman
,
porter
,
janitor
,
concierge
,
intercom
,
caretaker
You can think of me as the gatekeeper.
Pense em mim como um porteiro.
... our souls are weighed the gatekeeper.
... nossas almas são pesadas o porteiro.
You can think of meas the gatekeeper.
Pense emmim como um porteiro.
He's an assistant gatekeeper in a factory.
Ele agora é ajudante de porteiro numa fábrica.
You can think of me as the gatekeeper.
Pense emmim como um porteiro.
- Click here to view more examples -
III)
guardião
NOUN
Synonyms:
guardian
,
keeper
,
custodian
,
warden
,
caretaker
I got demoted from gatekeeper to guardian angel because of ...
Fui rebaixado de guardião para anjo da guarda por sua causa ...
... our souls are weighed the gatekeeper.
... as nossas almas são pesadas pelo guardião.
... high official could act as a gatekeeper, a sort of ...
... alto funcionário poderia actuar como guardião, uma espécie de ...
Remember you're the gatekeeper, all right?
Lembre que você é o guardião, certo?
... were her first assistant, her gatekeeper.
... foi o primeiro assistente dela, o guardião dela.
- Click here to view more examples -
13. Intercom
intercom
I)
intercomunicador
NOUN
Synonyms:
comm
There must be a phone or intercom or.
Deve haver telefone ou um intercomunicador.
There must be a telephone or intercom.
Deve haver telefone ou um intercomunicador.
Do you want to try the intercom there?
Queres tentar o intercomunicador?
My intercom is ringing.
Tenho o intercomunicador a tocar.
Can you maybe try the intercom?
Queres tentar o intercomunicador?
- Click here to view more examples -
II)
deintercomunicação
NOUN
III)
porteiro
NOUN
Synonyms:
doorman
,
porter
,
janitor
,
concierge
,
gatekeeper
,
caretaker
14. Buck
buck
I)
buck
NOUN
Synonyms:
bucky
Buck never would've been in the hospital!
Buck nunca teria parado num hospital!
Buck is also a collector.
Buck também é um coleccionador.
Buck had never failed to find his money before.
Buck nunca falhou em achar o dinheiro antes.
Buck did have his quirks.
Buck tinha suas manias.
Buck tried to talk you into getting a dog.
Buck tentou convencer você a termos um cachorro.
Buck took me out driving, remember?
Buck me levou, lembra?
- Click here to view more examples -
II)
fanfarrão
NOUN
Synonyms:
bully
,
pimp
,
braggart
,
swashbuckling
,
blowhard
That is one strong buck.
Esse é um fanfarrão forte.
I was chasing a buck.
Eu estava perseguindo um fanfarrão.
... later he was still a buck private.
... depois ele ainda era um fanfarrão privado.
... left her, like, a 10-buck tip.
... deixou, assim, uma gorjeta de 10 fanfarrão.
He's a buck 60.
Ele é um fanfarrão de 60 kg.
He's only a buck 60.
Ele é apenas um fanfarrão 60 .
- Click here to view more examples -
III)
dinheirinho
NOUN
Thought you'd pitch in a buck.
Pensei que você tinha um dinheirinho.
Make a fast buck ifwe had to that progressed into ...
Faça um dinheirinho rápido se tivéssemos que que evoluiu para ...
Make a fast buck if we had to that progressed into ...
Faça um dinheirinho rápido se tivéssemos que que evoluiu para ...
... you choose to make a buck.
... você optar por fazer um dinheirinho.
... up the chance to make a buck off your stupidity.
... a oportunidade para fazer um dinheirinho fora de sua estupidez.
Thought you'd pitch in a buck.
Pensei que você tinha um dinheirinho em campo
- Click here to view more examples -
IV)
dólar
NOUN
Synonyms:
dollar
,
usd
,
greenback
How do you manage a buck?
Como é que se gere um dólar?
I should give that kid a buck.
Deveria dar um dólar àquele miudo.
You never had to make a buck in your life.
Você nunca teve que ganhar um dólar na vida.
Three tries for a buck.
Três tentativas por um dólar.
You got a buck?
Você tem um dólar?
Three for a buck.
Três por um dólar.
- Click here to view more examples -
V)
trocado
NOUN
Synonyms:
changed
,
exchanged
,
switched
,
traded
,
swapped
,
replaced
Help me out with a buck?
Pode me ajudar com um trocado?
You need a buck?
Precisa de um trocado?
Anybody got a buck?
Alguém tem um trocado?
Lend me a buck?
Me empreste um trocado?
I'il leave a buck on the way out.
Deixarei um trocado quando for embora.
... I can loan you a buck.
... Posso te emprestar um trocado.
- Click here to view more examples -
15. Bully
bully
I)
valentão
NOUN
Synonyms:
tough guy
,
roughneck
,
thug
,
goon
,
hotshot
,
macho man
You are a liar and a bully beast.
Você é só um valentão mentiroso.
Or hire a bully.
Ou contratar um valentão.
Was a bore and a bully.
Foi um furo e um valentão.
Get off, you big bully.
Saia, seu valentão!
Maybe he's a bully because he feels inadequate.
Talvez ele seja valentão, por que se sente anormal.
- Click here to view more examples -
II)
rufia
NOUN
Synonyms:
punk
,
thug
,
ruffian
What are you going to do about your bully?
Que vais fazer com o teu rufia?
Now here's that bully of yours.
Agora, aqui está esse rufia.
Take that, you big bully.
Toma lá, seu grande rufia.
And now my son is a bully.
E agora o meu filho é um rufia.
The adult version of a bully.
A versão adulta de um rufia.
- Click here to view more examples -
III)
intimidar
VERB
Synonyms:
intimidate
,
deter
,
harass
,
intimidation
Come now do not bully me.
Vem agora não me intimidar.
You want to bully people?
Quer intimidar as pessoas?
How dare you bully a magistrate.
Como ousa intimidar um magistrado?
Not to bully you.
Não para intimidar vocês.
And who did he bully?
E quem é que ele intimidar?
- Click here to view more examples -
IV)
tirano
NOUN
Synonyms:
tyrant
,
tyrannical
,
despot
That bully is not just anyone.
Este tirano não é justo com ninguém.
So this was the big bully they'd warned him about ...
Era este o grande tirano que eles tinham o advertido ...
He is a regional bully and unless he is ...
Ele é um tirano regional e, se não lhe ...
... she call me a bully?
... ela me chama de um tirano?
... to stop being such a bully.
... pare de ser um tirano.
- Click here to view more examples -
V)
provocador
NOUN
Synonyms:
provocative
,
provocateur
,
inflammatory
,
defiant
... a liar and a bully.
... um mentiroso e um provocador.
You're a great bully, you are.
Você é um grande provocador, você é.
Liar, swindler, bully and coward.
Mentiroso, trapaceiro, provocador e covarde.
- Click here to view more examples -
VI)
brigão
NOUN
Synonyms:
tough
,
brawler
,
scrappy
,
enforcer
What a bully you were.
Como você era brigão.
There can only be one bully in every team.
Só pode haver um brigão em cada equipe.
And became the bully of the village.
E tornas-te o brigão da aldeia.
Leave him alone, you bully!
Deixa-o em paz, brigão!
You are just - you're such a bully.
Você é só.é um brigão.
- Click here to view more examples -
VII)
intimidação
NOUN
Synonyms:
intimidation
,
bullying
,
intimidating
,
deterrent
,
harassment
VIII)
agressor
NOUN
Synonyms:
attacker
,
aggressor
,
assailant
,
offender
,
perpetrator
,
abuser
,
offending
,
taunter
And why does someone become a bully?
E por que alguém se torna um agressor?
Because giving in to a bully never works.
Porque ceder a um agressor nunca resulta.
The story about your bully was really very moving.
A história do seu agressor foi muito comovente.
If you show a bully you're not afraid ...
Se mostrar a um agressor que não tem medo ...
You overcame your bully in your own way.
Você superou seu "agressor" do seu próprio jeito.
- Click here to view more examples -
IX)
fanfarrão
NOUN
Synonyms:
buck
,
pimp
,
braggart
,
swashbuckling
,
blowhard
This guy is a real bully and he scares easily.
Este cara é um fanfarrão.
He's the bully at my last school.
É o fanfarrão da minha ultima escola.
He's the bully at my last school.
É o fanfarrão da minha última escola.
You're just a big bully.
Você é só um fanfarrão.
Let go of me, you bully!
Deixe-me, seu fanfarrão!
- Click here to view more examples -
16. Pimp
pimp
I)
pimp
NOUN
As a pimp you have no conscience.
Como um pimp você não tem consciência.
the same as the doctor Pimp.
Como o doutor Pimp.
Pimp found her in the bus station, put her ...
Pimp encontrei na estação rodoviária, colocá-la ...
Anyone seen Pimp My Boat?
Alguém viu "Pimp My Boat"?
... like he was on Pimp My Ride and stunk like ...
... como para participar no Pimp My Ride e cheirava a ...
- Click here to view more examples -
II)
alcoviteiro
NOUN
Synonyms:
procurer
How's your pimp hand, dog?
Como é seu alcoviteiro dá, cachorro?
... he's a great pimp?
... que é um bom alcoviteiro?
... so sure I'm a pimp, what does that ...
... tão certo eu sou um alcoviteiro.o que faça isto ...
... you a necromancer, a pimp, accusing you of using ...
... vos de necromante, alcoviteiro, acusando-vos de usar ...
- I don't need a pimp to take my money ...
- Eu não preciso de um alcoviteiro para levar meu dinheiro ...
- Click here to view more examples -
III)
fanfarrão
NOUN
Synonyms:
buck
,
bully
,
braggart
,
swashbuckling
,
blowhard
Maybe she had a pimp.
Talvez tivesse um fanfarrão.
... , he was a pimp.
... , Ele era um fanfarrão.
... rotten tarts and Gérard's your pimp.
... asquerosa e Gérard é seu fanfarrão.
- Click here to view more examples -
17. Braggart
braggart
I)
fanfarrão
NOUN
Synonyms:
buck
,
bully
,
pimp
,
swashbuckling
,
blowhard
Who is this braggart?
Quem é este fanfarrão?
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
5 February 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals