Cleaner

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Cleaner in Portuguese :

cleaner

1

limpeza

NOUN
  • What does a head cleaner do, anyway? Que faz afinal uma chefe de limpeza?
  • So are you really a steam cleaner? Então, fazes mesmo limpeza à pressão?
  • Was she a cleaner at your apartment? Fazia a limpeza em seu apartamento?
  • She was a cleaner here, right? Ela era da limpeza daqui, certo?
  • Maybe it was an industrial cleaner or something. Talvez fosse um produto de limpeza industrial.
  • You got any spray cleaner? Você tem algum produto de limpeza?
- Click here to view more examples -
2

aspirador

NOUN
  • I was a cleaner. Eu era um aspirador.
  • ... asked if you need a cleaner. ... perguntado se você precisa de um aspirador.
  • ... you putting the pool cleaner back in every morning? ... toda manhã põe o aspirador dentro da piscina?
  • ... that might lead to the cleaner. ... que poderiam levar para o aspirador.
  • Show him where the carpet cleaner is. Mostra-lhe onde está o aspirador.
  • My vacuum-cleaner robot is broken. Meu aspirador-robô quebrou.
- Click here to view more examples -
3

limpo

ADJ
  • And a lot cleaner. E muito mais limpo.
  • The air is much cleaner now. O ar está bem mais limpo agora.
  • It would be a lot cleaner and greener. Seria muito mais limpo e verde.
  • I think the air's cleaner. Acredito que o ar é limpo.
  • ... and come out a cleaner man! ... e saiu um homem limpo!
  • ... , it's much cleaner, much more defined. ... , é bem mais limpo, muito mais definido.
- Click here to view more examples -
4

faxineiro

NOUN
Synonyms: janitor
  • Why are you a cleaner? Por que você é um faxineiro?
  • From the hotel cleaner. Do faxineiro do hotel.
  • A cleaner comes every morning. Um faxineiro vem toda manhã.
  • Cleaner is just my job. Faxineiro é apenas meu trabalho.
  • So you want to do the cleaner in? Então você quer pegar o faxineiro?
  • We want the name of that cleaner. Queremos o nome daquele faxineiro.
- Click here to view more examples -
5

lavadora

NOUN
Synonyms: washer, dishwasher
6

purificador

NOUN
7

detergente

NOUN
Synonyms: detergent, soap
  • Floor cleaner is your new deodorant. O teu desodorizante novo é detergente do chão.
  • Order me a keyboard cleaner. Pede um detergente para mim.
  • Some sort of household cleaner. Um tipo qualquer de detergente.
  • ... tile, grout, and patio cleaner is the target. ... cerâmica, massa e detergente é o alvo.
  • ... out to dinner and we could huff keyboard cleaner together. ... a jantar fora e podíamos snifar detergente juntos.
- Click here to view more examples -

More meaning of Cleaner

cleaning

I)

limpeza

NOUN
  • What kind of cleaning service do you run here? Que tipo de serviço de limpeza faz aqui?
  • I called a new company cleaning. Uma outra empresa de limpeza me chamou.
  • Our cleaning crew shows up in the morning. Nossa equipe de limpeza aparecerá na parte da manhã.
  • Perhaps you could come and do some cleaning. Talvez pudesse vir e fazer uma limpeza.
  • How are you at cleaning? Como você é na limpeza?
  • Take cleaning supplies and sacks. Trás material de limpeza e uns sacos.
- Click here to view more examples -
II)

limpar

VERB
  • You want some help cleaning up? Quer ajuda para limpar?
  • Always cleaning up my messes. Sempre a limpar as minhas borradas.
  • You can start by cleaning out the stables. Podeis começar por limpar os estábulos.
  • How about playing and cleaning at the same time? Como pretende tocar e limpar, ao mesmo tempo?
  • I was cleaning out the garage. Eu estava a limpar a garagem.
  • You need some help cleaning up? Precisa de ajuda pra limpar?
- Click here to view more examples -
III)

lavagem

NOUN
  • Cleaning job in summit, ... Lavagem de emprego na cúpula, ...
  • ... brother drives one for a dry-cleaning firm. ... irmão conduz uma para uma loja de lavagem e secagem.
  • ... in the pall next to the cleaning station. ... las no balde junto à estação de lavagem.
  • ... for costume rental and dry-cleaning. ... aluguel da fantasia e da lavagem.
  • ... had a dry-cleaning business together. ... eram sócios num negócio de lavagem a seco.
  • ... in the pall next to the cleaning station. ... las no balde junto à estação de lavagem.
- Click here to view more examples -

clean

I)

limpo

ADJ
  • I thought this was going to get it clean. Pensei que isso deixaria limpo.
  • Because you're not coming clean with me. Porque você não está jogando limpo comigo.
  • You see how nice, when a car's clean? Vês como é bom, quando um carro está limpo?
  • This is clean business. Este negócio é limpo.
  • I want her taken down fast and clean! Eu quero isso terminado rápido e limpo.
  • You keep this place clean! Você mantém esse lugar limpo!
- Click here to view more examples -
II)

limpar

VERB
Synonyms: wipe, wiping, vacuuming, purge
  • We want you to help us clean up our city. Queremos que nos ajude a limpar a nossa cidade.
  • I still have to clean that one out. Ainda tenho que limpar isso.
  • See if you can clean it up. Vê se consegues limpar.
  • We were just trying to clean up the neighborhood. Estamos tentando limpar a vizinhança.
  • What have you been using to clean the floorboards? O que está a usar para limpar o chão?
  • I need to clean my van up. Tenho de limpar a minha carrinha.
- Click here to view more examples -
III)

asseado

ADJ
Synonyms: cleanup, tidy
  • Oh, that man looks clean, at least. Oh, aquele homem, ao menos, parece asseado.
  • It looked like a nice clean place. Pareceu-me um local asseado.
  • and clean, as all the soldiers. e asseado, como todos os soldados.
  • ... kitchen that's very clean and smells very nice ... ... cozinha.e é muito asseado.e cheira muito bem ...
  • ... kitchen, that's very clean. and smells very ... ... cozinha.e é muito asseado.e cheira muito ...
  • I don't know, I guess he's clean. Não sei, deve ser muito asseado.
- Click here to view more examples -
IV)

lavar

VERB
  • I just want to clean up. Só me quero lavar.
  • She started to clean up at the sink. Ela começou a lavar os pratos.
  • Go clean the head. Vai lavar a proa.
  • Did you remember to clean what's inside too? Não te esqueceste de lavar o que está por dentro?
  • Probably used to clean that diaper pail. Devem ter usado para lavar o balde das fraldas.
  • We thought you might need some help getting clean. Achamos que talvez precisasse de ajuda pra se lavar.
- Click here to view more examples -

cleansing

I)

limpeza

VERB
  • The mirror one or the cleansing one? Do espelho ou a da limpeza?
  • Water is an element of cleansing and purification. A água é um elemento de limpeza e purificação.
  • Do a cleansing quickly. Faça uma limpeza rápida.
  • The cleansing cocktail, that sounds good. O coquetel de limpeza, isso parece legal.
  • This is a holy cleansing. Está é uma limpeza sagrada.
- Click here to view more examples -
II)

purificação

VERB
  • Who would like to see a cleansing? Quem gostaria de ver a purificação?
  • Here is the instrument of cleansing, my brethren. Eis o instrumento de purificação, meus irmãos.
  • I will now begin the cleansing. Agora, vou dar início à purificação.
  • All the cleansing is a cover up! Tudo isso relacionado com a purificação é uma mentira!
  • The perfect field soldier for the cleansing. O soldado perfeito para a purificação.
- Click here to view more examples -

dressing

I)

vestir

VERB
  • I kind of like dressing like this. Eu acho que gosto de me vestir assim.
  • The dressing will need changing. Vai precisar mudar a maneira de vestir.
  • But nobody said anything about me dressing up. Mas ninguém disse nada sobre me vestir.
  • What are the results of dressing or behaving like this? Quais são as consequências de se vestir ou comportar assim?
  • You never rung the dressing gong. Não tocou o gongo para vestir.
  • Dressing in uniforms is a good thing. Vestir uniformes é uma coisa boa.
- Click here to view more examples -
II)

pingamento

VERB
III)

curativo

NOUN
  • Change the dressing every eight hours or so. Mudar o curativo de oito em oito horas.
  • Put a temporary dressing on it now. Coloque um curativo temporário por enquanto.
  • Your dressing is dry. Seu curativo está seco.
  • Where is this dressing? Onde é o curativo?
  • Put this dressing, and we will. Ponha esse curativo, e vamos.
  • Maybe you would change the dressing for me? Talvez você pudesse me ajudar a arrumar o curativo?
- Click here to view more examples -
IV)

molho

NOUN
  • I got you the honey mustard dressing. Escolhi o molho de mostarda pra você.
  • The secret is in the dressing. O segredo está no molho.
  • With dressing on the side, of course. O molho à parte, claro.
  • Can we have more dressing? Pode trazer mais molho?
  • You order chef's salad with dressing on the side. Pediu salada com molho a parte.
  • Would you like me to make the dressing? Quer que eu faça o molho?
- Click here to view more examples -
V)

limpeza

VERB
  • your dressing is dry. sua limpeza está seca.
VI)

curativos

VERB
  • Give me your dressing. Me de seus curativos.
  • ... your progress notes and dressing changes? ... suas anotações, e troca de curativos?
VII)

veste

VERB
  • How long have you been dressing like a clown? Há quanto tempo se veste como palhaço?
  • I like the way you've been dressing lately. Eu gosto de como se veste ultimamente.
  • Dressing up like that for fellas to see. E se veste assim para ser cobiçada.
  • Look, our star is dressing the newcomer. Olhe, nossa estrela se veste como principiante.
  • Is she dressing them like babies? Ela veste-as como bebés?
  • I'm not the one dressing up, hiding behind the ... Não sou aquele que se veste, escondido atrás da ...
- Click here to view more examples -
VIII)

tempero

NOUN
  • With dressing on the side, please. E com o tempero à parte.
  • I made the dressing myself with the last of the ... Eu próprio preparei o tempero com o resto do ...
  • ... small green salad with no dressing. ... pequena salada verde sem tempero.
  • There's dressing on that salad. Há tempero nessa salada.
  • ... house salad, but not the regular dressing." ... salada da casa, mas sem o tempero normal."
- Click here to view more examples -

housekeeping

I)

tarefas domésticas

NOUN
Synonyms: chores
II)

limpeza

NOUN
  • We have no housekeeping room service, laundry. Não temos serviço de limpeza serviço de quarto, lavanderia.
  • I think it might have been the housekeeping staff. Acho que foi o pessoal da limpeza.
  • Call housekeeping, get them up here right away. Chame a limpeza agora mesmo.
  • Well, you still need housekeeping. Bem, ainda precisam de limpeza.
  • the money is for housekeeping. O dinheiro é para a limpeza.
- Click here to view more examples -
III)

faxina

NOUN
Synonyms: cleaning
  • I cozied up to the housekeeping manager. Eu consegui com a supervisora da faxina.
IV)

arrumadeira

NOUN
  • ... how to do a housekeeping shift, okay? ... como fazer um turno de arrumadeira, ok?
  • I'm worried that housekeeping is going to come in. Estou com medo da arrumadeira entrar.
  • Don't you have housekeeping? Você não tem arrumadeira?
- Click here to view more examples -
V)

camareira

NOUN
  • It is a nightmare for housekeeping. Um pesadelo de uma camareira.
  • Housekeeping should be done cleaning soon. A camareira vai terminar logo.
  • Housekeeping found the body this morning. A camareira encontrou o corpo esta manhã.
  • ... it is a nightmare for housekeeping ... Um pesadelo de a camareira.
  • OK, so just say "housekeeping" or something, ... Certo, então diga "camareira" ou algo assim, ...
- Click here to view more examples -

wipe

I)

limpar

VERB
  • I oughta wipe that smile off your head. Gostaria de limpar esse sorriso da sua cara.
  • He forgot wipe this dn. Ele esqueceu de limpar estas digitais.
  • I need something to wipe my hand. Preciso de algo para limpar minha mão.
  • Want to wipe off your sweat? Quer limpar seu suor?
  • Let me wipe it up. Me deixe te limpar.
  • Wipe off with paper towels. Limpar com toalhas de papel.
- Click here to view more examples -
II)

enxugue

VERB
Synonyms: dry
  • I need you outside to do wipe downs. Preciso que você enxugue.
  • Now wipe them eyes. Agora enxugue as lágrimas.
  • Want me to wipe you too? Quer que eu enxugue você também?
  • I need you to do some wipe-downs. Preciso que você enxugue.
  • I need you outside to do some wipe-downs. Preciso que você enxugue.
  • Get your own surgeries and wipe your Consiga suas próprias cirurgias e enxugue suas próprias lágrimas.
- Click here to view more examples -
III)

apagamento

NOUN
  • The remote wipe didn't do any permanent damage to her, ... O apagamento remoto não causou nenhum dano permanente a ela, ...
  • yes, your basic memory wipe job. O básico apagamento de memória.
  • A remote wipe is very twitchy. Um apagamento remoto é muito brusco,
- Click here to view more examples -
IV)

apagar

VERB
  • You have to wipe off the prints. Você tem que apagar as impressões.
  • It could wipe out everything. Ele pode apagar tudo.
  • I can wipe out any taxes owed. Eu consigo apagar qualquer taxa que esteja devendo.
  • I have to wipe the place down for prints. Eu tenho que apagar os rastros digitais.
  • Someone has tried to wipe out every trace of them. Alguém tentou apagar todo traço deles.
  • I want to wipe it out of my mind. Quero apagar da minha mente.
- Click here to view more examples -
V)

limpeza

NOUN
  • How selective could this memory wipe be? O quão seletiva esta limpeza de memória poderia ser?
  • ... too strong for a normal wipe. ... demasiado forte para uma limpeza normal.
  • ... first of all, wipe that suspicious look off ... ... antes de tudo, a limpeza que suspeito olhar da ...
  • It's for your memory wipe. É para a limpeza da sua memória.
  • everything go all right with the wipe? Foi tudo bem com a limpeza?
  • I got your wipe-down right here. Tenho a tua limpeza mesmo aqui, companheiro.
- Click here to view more examples -
VI)

esfregue

VERB
Synonyms: rub, scrub, mop, swab
  • Wipe that look off your face. Esfregue aquele olhar fora sua face.
  • Wipe the floor with them! Esfregue o chão com eles!
  • Wipe the sugar up, mother! Esfregue o açúcar para cima, mãe!
  • Don't wipe it on your thing, clean it! Não esfregue na sua roupa, limpe!
- Click here to view more examples -

wiping

I)

limpar

VERB
Synonyms: clean, wipe, vacuuming, purge
  • Try wiping your visor. Tenta limpar o teu visor.
  • Now we are wiping clean the slate. Agora vamos limpar os registos.
  • Why was he wiping, wiping, wiping everything? Porque estava ele sempre a limpar tudo?
  • So start wiping fingerprints. Comece a limpar as digitais.
  • Finish wiping those intestines from the floor. Termine de limpar os intestinos dele do piso.
- Click here to view more examples -
II)

enxugando

VERB
Synonyms: mopping up
III)

esfregando

VERB
Synonyms: rubbing, mopping, dabbing
  • She's wiping the floor with the lot of you. Ela está esfregando o chão com a sua sorte.
  • You're wiping your plate. Está esfregando no prato.
  • But she kept wiping, wiping, wiping ... Mas ela continuou esfregando, esfregando, esfregando... ...
- Click here to view more examples -

hoover

I)

hoover

NOUN
  • Hoover says we can't even ... Hoover disse que não poderemos nem ...
  • Hoover thought he was a ... Hoover pensou que ele era uma ...
  • Just hoover up all the baking soda ... Apenas hoover toda a soda de cozimento ...
  • Hoover knew a lot of gangsters. Hoover conhecia muitos gângsteres.
  • For the sides of Hoover? Para os lados de Hoover?
- Click here to view more examples -
II)

aspirador

NOUN
  • I bring you my hoover. Eu trouxe o aspirador.
  • Thanks for the Hoover and food and songs. Obrigada pelo aspirador, comida e canções.
  • empty the Hoover bag. Esvaziar o saco do aspirador.
  • Try not to end up in a Hoover bag. Tentar não acabar num saco de aspirador.
  • I get the Hoover. Vou pegar o aspirador.
- Click here to view more examples -

aspirator

I)

aspirador

NOUN
  • The aspirator, voltmeter and a ripe banana. E o aspirador, um voltímetro e uma banana madura.
  • The aspirator, voltmeter, and a ripe banana. O aspirador, o voltímetro e uma banana madura.
II)

sugador

NOUN
Synonyms: sucker, drinker

vac

I)

vac

NOUN
  • We were both taken to Vac. Fomos ambos enviados ao Vac.
  • ... the first guy at the hospital to have the VAC. ... o primeiro tipo no hospital a fazer uma VAC
  • ... like a shop-vac type of thing. ... tipo um shop-vac.
  • ... , who's headed for the Vac. ... , que foi para o Vac.
  • ... 's headed for the Vac. ... vai em direcção do Vac.
- Click here to view more examples -
II)

vca

NOUN
III)

aspirador

NOUN
  • Stop unplugging the vac! Pára de desligar o aspirador!
  • Stop unplugging the vac! Para de desligar o aspirador!
  • Okay, "repair auto-vac." Tá, "reparar aspirador".
- Click here to view more examples -

cleaned

I)

limpo

VERB
Synonyms: clean, neat, fair, wiped, scrubbed
  • They must've cleaned the floor. Devem ter limpo o piso.
  • Did he say he wanted his coat cleaned? Ele disse que queria seu casaco limpo?
  • Already had my old uniform cleaned and pressed. Já tenho o meu velho uniforme limpo e passado.
  • The rest of the place was cleaned out. O resto do lugar foi limpo.
  • This can be cleaned now. Isso pode ser limpo agora.
  • I need to get some space cleaned out. Preciso ter algum espaço limpo.
- Click here to view more examples -

neat

I)

arrumado

ADJ
Synonyms: tidy, cleaned up
  • My uncle's awfully neat and fussy. O meu tio é muito arrumado e exigente.
  • Everything is clean and neat and in groups of ten. Tudo está limpo e arrumado e em grupos de dez.
  • Its very neat and clean. O seu, muito arrumado e limpo.
  • Just so long as it was neat. Assim, enquanto ela estava arrumado.
  • It's really neat in here. Está super arrumado aqui!
  • It's really neat in here. Está tudo muito arrumado.
- Click here to view more examples -
II)

puro

ADJ
Synonyms: pure, fresh, clean, plain, sheer
  • Tell him neat, would you? Fale que é puro, sim?
  • Two fingers of whiskey, neat. Dois dedos de uísque, puro.
  • Something tells me you take yours neat. Algo me diz que tomas o teu puro.
  • Neat or on the rocks? Puro ou com gelo?
  • Neat, as in no rocks. Puro, tipo em sem gelo.
  • Neat, as in no rocks. Puro, ou seja, sem gelo.
- Click here to view more examples -
III)

pura

ADJ
  • But you know, the neat thing about cosmology Mas você sabe, a coisa pura sobre cosmologia
  • Well, isn't this just neat and clean? Bem, isto não é apenas pura e limpa?
  • No matter how neat I want the house, you ... Não importa quão pura está a casa, você vai ...
  • Oh, here's a neat picture of your dad and ... Oh, aqui está uma imagem pura de seu pai e ...
- Click here to view more examples -
IV)

limpo

ADJ
  • Everything must be neat. Tudo deve estar limpo.
  • I really want to keep this dress neat. Quero manter este vestido limpo.
  • Nobody would order me to be neat and tidy here. Ninguém iria me ordenar a ser limpo e arrumado aqui.
  • Want to see something neat? Queres ver algo limpo?
  • You want to be neat. Você quer estar limpo.
  • This was supposed to be neat. Isto estava previsto para ser limpo.
- Click here to view more examples -
V)

puras

ADJ
  • Things are just too neat. As coisas são demasiadamente puras.
VI)

elegante

ADJ
  • All neat and tidy. Todo elegante e perfumado.
  • And you're very neat, this tie fits you fine ... E é muito elegante, esta gravata é belíssima ...
  • ... was told you're nice, sociable and neat. ... me dito que você era agradável, sociável e elegante.
  • ... is it's kind of neat and clean. ... é que é meio que elegante e limpo.
  • ... falls back, a neat hole in his head. ... cai de costas, um elegante buraco no crânio.
  • This magazine's neat. Essa revista é elegante.
- Click here to view more examples -
VII)

legal

ADJ
Synonyms: cool, nice, great, fun, sweet, legally
  • Pepper spray is neat. Spray de pimenta é legal.
  • And he's a really neat fish. E ele é um peixe muito legal.
  • Want to see something neat? Quer ver algo legal?
  • A guy taught me something really neat, last year. Um cara me ensinou uma coisa muito legal ano passado.
  • That is one neat toy. Isto é um brinquedo legal.
  • I think you're really neat. Acho você muito legal.
- Click here to view more examples -
VIII)

puros

ADJ
Synonyms: pure
  • ... thought they were all neat. ... pensei que eram todos puros.

fair

I)

justo

ADJ
Synonyms: righteous, unfair
  • It figured it was only fair since he had yours. Achei que seria justo porque ele conhecia a sua.
  • You know that's really not fair. Sabes, não é mesmo nada justo.
  • How do we keep this fair? Como mantemos isso justo?
  • It is not fair, right? Não é justo, verdade?
  • I know you got to be fair. Eu sei que você tem que ser justo.
  • That is so not fair. Isso não foi nada justo.
- Click here to view more examples -
II)

feira

NOUN
  • What a wonderful science fair. Que feira de ciências admirável.
  • Then they can hold the fair! Para que a feira então?
  • We go, and fifth fair. Vamos,é quinta feira.
  • Selling fungus at the fair? A vender fungos na feira?
  • Go to this adoption fair. Ir a essa feira de adoção.
  • Is there any fair happening near by? Tem alguma feira aqui por perto?
- Click here to view more examples -
III)

justa

ADJ
  • Do you think it's a fair assessment? Acha que esta foi uma avaliação justa?
  • But it's still not a fair trade. Mas ainda não é uma troca justa.
  • Nobody can be exonerated without fair trial. Nada pode ser excluído sem prova justa.
  • Is that a fair portrayal? É uma descrição justa?
  • You said the sentence was fair. Você disse que a sentença foi justa.
  • Everyone has had a fair hearing. Todos tiveram uma audiência justa.
- Click here to view more examples -
IV)

equitativo

ADJ
Synonyms: equitable
  • ... to be given a fair trial. ... a que tenha direito a um julgamento equitativo.
  • ... decide about sustainable and fair financing. ... decidir sobre um financiamento sustentável e equitativo.
  • ... that this is a fair, open and transparent trial. ... se tratar de um processo equitativo, aberto e transparente.
  • ... there should not only be a fair system of contributions but ... ... não só deverá existir um sistema equitativo de contribuições, como ...
  • ... that is clear, transparent and fair; ... que seja claro, transparente e equitativo;
  • ... that our basket of measures is fair and balanced. ... que o nosso pacote de medidas é equitativo e equilibrado.
- Click here to view more examples -
V)

leal

ADJ
  • What about being fair to me? E sobre ser leal comigo?
  • This approach underlying fair trade effectively removes the ... Esta abordagem subjacente ao comércio leal elimina, efectivamente, os ...
  • ... giving aid, but fair trade. ... dar ajuda, mas também do comércio leal.
  • ... by being included in the fair trade network. ... ao serem incluídos na rede de comércio leal.
  • ... be modern, trusting and fair in their attitude. ... uma atitude moderna, confiante e leal.
  • ... the competition will not be fair competition, if the shipyards ... ... a concorrência não será leal, se aos estaleiros ...
- Click here to view more examples -
VI)

bela

ADJ
  • Call you me fair? Bela, me chama?
  • What is your name, my fair lass? Como se chama, bela jovem?
  • He made a fair move. Ele fez uma bela jogada.
  • Is it not a fair prospect? Não é uma bela vista?
  • Why art thou yet so fair? Por que sois ainda tão bela?
  • Why art thou yet so fair? Porque sois ainda tão bela?
- Click here to view more examples -
VII)

razoável

ADJ
  • And a fair amount of soot from the stove itself. E uma quantidade razoável de fuligem do fogão.
  • Probably has a fair academic record. Provávelmente foi um estudante razoável.
  • And a fair amount of soot from the stove. E uma quantidade razoável de fuligem do fogão.
  • And a fair amount of soot from t? E uma quantidade razoável de fuligem do fogão.
  • At a fair price. A um preço razoável?
  • It seems a fair conclusion to draw. Parece uma conclusão razoável a chegar.
- Click here to view more examples -
VIII)

limpo

ADJ
  • So this is fair game then, right, dude? Então é jogo limpo, certo?
  • And why not say that fair play? E por que diz que não jogo limpo?
  • I have been playing fair. Eu tenho estado a jogar limpo.
  • Fair play to ya, right? Joguei limpo com você.
  • The knights weren't known for playing fair. Os cavaleiros não eram conhecidos por jogar limpo.
  • But then, whoever said we had to play fair? Mas quem disse que temos de jogar limpo?
- Click here to view more examples -

wiped

I)

limpou

VERB
  • Somebody clearly wiped down this bat. É óbvio que alguém limpou este bastão.
  • Someone had wiped it away. Alguém limpou aquilo de alto baixo.
  • You wiped it on my shirt. Você limpou na minha blusa.
  • He wiped my memory! Ele limpou a minha memória!
  • The mother wiped his hands. Ele limpou as mãos.
  • Somebody clearly wiped down this bat. Alguém limpou este taco.
- Click here to view more examples -
II)

enxugou

VERB
  • You wiped them all out. Você enxugou-los todos.
III)

apagado

VERB
  • You must have had yourself wiped. Você deve ter se apagado.
  • I want it wiped off the books. Quero tudo apagado dos registros.
  • Being wiped is not unlike being born. Ser apagado não é diferente de voltar a nascer.
  • He gets wiped after every engagement, like all ... É apagado após cada compromisso, como todos ...
  • ... all your past is wiped away. ... todo seu passado está apagado.
  • Well, that can be wiped away, you know? Isso pode ser apagado, sabe?
- Click here to view more examples -
IV)

varrida

VERB
Synonyms: swept
  • An entire city, wiped off the map! Uma cidade inteira, varrida do mapa!
  • A whole town was wiped off the face of the earth ... A cidade inteira foi varrida da face da terra ...
  • ... just to see it wiped from existence. ... para vê-la varrida da existência!
- Click here to view more examples -
V)

apagou

VERB
  • ... whatever happened in here wiped the images. ... o que quer que tenha acontecido aqui apagou as imagens.
  • Well, whoever wiped that file knew what to look for ... Quem apagou aquele arquivo sabia o que procurar ...
  • ... you believe the collective deliberately wiped your recollections of the ... ... você acredita que a coletividade deliberadamente apagou as lembranças do processo ...
  • He wiped his computer. - Ele apagou o computador dele.
- Click here to view more examples -
VI)

esfregou

VERB
Synonyms: rubbed, scrubbed
  • Someone wiped your bottom too. Alguém também esfregou o seu.
  • ... a bloke, and he wiped the floor with them. ... um cara, mas ele esfregou o chão com eles.
  • Maybe he wiped the GSR on his own jacket. Talvez esfregou o resíduo.
- Click here to view more examples -
VII)

varrer

VERB
  • It's time we wiped the filth off the streets ... É hora de varrer a porcaria das ruas ...
  • It's time we wiped the filth of i the streets ... É altura de varrer a imundice das ruas ...
  • It's time we wiped the filth off the streets ... É altura de varrer a imundice das ruas ...
  • It's time we wiped the filth off the streets ... É hora de varrer a imundície das ruas ...
- Click here to view more examples -
VIII)

eliminados

VERB
  • Has the data been wiped? Os dados foram eliminados?

scrubbed

I)

esfregado

VERB
Synonyms: rubbed, mopped
  • Would it have been thoroughly scrubbed? Ele teria sido bem esfregado?
  • You must have scrubbed the couch like a lunatic. Deve ter esfregado o sofá como um louco.
  • ... with a face like a scrubbed kitchen floor. ... com rosto de chão de cozinha esfregado.
  • Just as long as it's well-scrubbed Desde que seja bem esfregado.
  • ... but the whole van had been scrubbed out. ... mas o furgão inteiro foi esfregado.
- Click here to view more examples -
II)

limpo

VERB
Synonyms: clean, cleaned, neat, fair, wiped
  • I want this barracks scrubbed down - every inch. Quero que este quartel limpo para baixo - cada centímetro.
  • ... the entire system logged, scrubbed, and reconfigured. ... todo o sistema registado, limpo, e reconfigurado.
  • ... the entire system logged, scrubbed, and reconfigured. ... o sistema verificado, limpo e reconfigurado.
  • ... until you're off the floor and scrubbed. ... até que você esteja fora do andar e limpo.
  • And I assume she scrubbed your floors, going by the ... E deve ter limpo o chão, pelo ...
- Click here to view more examples -

washer

I)

arruela

NOUN
Synonyms: lockwasher
  • The washer valve has eroded. A arruela está gasta.
  • I got to get a washer and fix that leaky sink ... Tenho que comprar uma arruela e consertar aquela pia vazando ...
  • ... buy some antibiotics, and a washer. ... comprar uns antibióticos e uma arruela.
  • The washer's rotted. A arruela está podre.
  • ... from the exhaust melted the washer. ... do exaustor derreteu a arruela.
- Click here to view more examples -
II)

anilha

NOUN
Synonyms: grommet
  • Your sink needs a new washer. O lavatório precisa de uma anilha.
  • I changed her washer for her, so she didn't look ... Mudei a anilha para ela não se sentir ...
III)

lavar

NOUN
  • ... never been much of a hand washer. ... nunca foi muito de lavar as mãos.
IV)

limpador

NOUN
V)

pad

NOUN
Synonyms: pad, adp, dbp

dishwasher

I)

lavar loiça

NOUN
Synonyms: dishwashing
  • You're a lousy dishwasher. Mas és péssima a lavar loiça.
II)

loiça

NOUN
  • The guy who threw up in our dishwasher? Aquele que vomitou no lava-loiça?
III)

louça

NOUN
  • We don't even own a dishwasher! Nós nem temos um lava-louça!
IV)

máquina

NOUN
  • Put that in dishwasher. Mete isto na máquina.
  • ... the flowers, and emptying the dishwasher. ... as flores, e esvaziar a máquina.
  • ... put the glass in the dishwasher. ... põe o copo na máquina.
  • ... dishes before you put them in the dishwasher. ... pratos por água, antes de os meteres na máquina.
  • ... put the glass in the dishwasher. ... põe o copo na máquina.
- Click here to view more examples -

purifier

I)

purificador

NOUN
  • I got her an air purifier that's also a ... Comprei um purificador de ar que também é ...
  • ... holy figure, a purifier. ... figura santa, um purificador.
  • ... be fixing the water purifier. ... estares a arranjar o purificador de água.
  • I have lost a Purifier... but ... Eu perdi um purificador... mas ...
  • I have lost a Purifier... but ... Eu perdi o purificador... mas ...
- Click here to view more examples -
II)

airfree

NOUN
Synonyms: airfree

scrubber

I)

purificador

NOUN

purifying

I)

purificação

VERB
  • ... to understand what a purifying role sport can play ... ... a perceber o papel de purificação que o desporto pode desempenhar ...
  • So, they're for purifying. Eles são para purificação.
  • So, they're for purifying. Então, eles estão de purificação.
- Click here to view more examples -

detergent

I)

detergente

NOUN
Synonyms: soap, cleaner
  • Pass me the detergent please! Passa aí o detergente.
  • Why do you guys have detergent? Por que vocês tem detergente?
  • I hope i have enough detergent. Espero ter detergente suficiente.
  • Detergent is under the sink. O detergente está debaixo da pia.
  • We have dishwashing detergent. Temos detergente para lavar louça.
- Click here to view more examples -

soap

I)

sabão

NOUN
Synonyms: soapy, laundry soap
  • They got soap in them. Estão cheios de sabão !
  • You need soap and water. Precisa é de água e sabão.
  • Head office, already have the soap. Central, já tenho o sabão.
  • And a towel and soap. E uma toalha e sabão.
  • Have we bought soap, sponges, and buckets? Já compramos o sabão, esponjas e baldes?
  • Guaranteed prize in every case of soap! Prêmio garantido em todo sabão!
- Click here to view more examples -
II)

sabonete

NOUN
Synonyms: soap dispenser
  • I hope you can get me some nice soap. Espero que você me dê um bom sabonete.
  • It was clear they'd used soap. Estava muito claro que usaram sabonete.
  • Has he tried peppermint soap? Ele já tentou sabonete de pimenta?
  • What did you steal, soap? O que roubou, sabonete?
  • I got a date with a soap on a rope. Tenho encontro com um sabonete.
  • Soap in my eye. Tem sabonete nos meus olhos.
- Click here to view more examples -
III)

ensaboe

NOUN
  • Soap your body and hair daily and rub ... Todos os dias ensaboe o corpo e o cabelo e ponha ...
IV)

novela

NOUN
  • I go back to the soap. Vou voltar para a novela.
  • You helped me with the audition for that soap. Foi legal por me ajudar no teste da novela.
  • Could you switch on my soap? Poderia ligar na minha novela?
  • He played a doctor on a soap. Ele fez um médico numa novela.
  • Has the soap started? Já começou a novela?
  • So you're a soap actor. Então, você é um ator de novela?
- Click here to view more examples -
V)

detergente

NOUN
Synonyms: detergent, cleaner
  • Now we need lots of soap. Precisamos de muito detergente.
  • Bet it's liquid dishwashing soap. Mas é detergente líquido da louça.
  • You have to put soap in. Tens que pôr o detergente.
  • Soap in slot machine one pound. Detergente na máquina, uma libra.
  • We've always used that soap. Sempre usamos aquele detergente.
  • Machine don't put own soap in. A máquina não põe detergente.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals