Machine

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Machine in Portuguese :

machine

1

máquina

NOUN
  • I remember getting into the machine. De entrar na máquina.
  • My hair is in your machine. Está dentro da sua máquina!
  • Thanks to the machine we saw earlier. Graças à máquina que vimos anteriormente.
  • The coded material is fed into that machine. O material codificado entra nesta máquina.
  • But this is not a machine error. Mas não é erro da máquina.
  • Thank you for the coffee machine. Obrigado por trazer a máquina de café.
- Click here to view more examples -
2

computador

NOUN
Synonyms: computer, pc
  • You give that computer machine a biscuit for me. Dê a esse computador um biscoito por mim.
  • Never give cash to a computer machine. Nunca dê dinheiro a um computador.
  • See what the machine comes up with. Ver o que o computador sugere.
  • Perhaps the machine's on the blink. O computador está com defeito.
  • This the address your computer machine gave us? Este endereço que seu computador nos deu?
  • And how to work a computer machine. E como trabalhar um computador.
- Click here to view more examples -
3

engenho

NOUN
4

aparelho

NOUN
  • Now what new machine is this? Que novo aparelho é esse?
  • Your machine is splendid. O aparelho é esplêndido.
  • Machine only for private patient. Aparelho só pra particular e há burocracia demais.
  • The machine has a sleep button. O aparelho é programado para desligar.
  • The machine won't work unless you ask a question. O aparelho não vai funcionar se você não perguntar.
  • Go back to your machine, hmm? Volte para o seu aparelho, hum?
- Click here to view more examples -
5

eletrônica

NOUN
  • Check the answering machine, please. Verifique a secretária eletrônica.
  • You replaced me with an answering machine? Vocês me substituíram por uma secretária eletrônica?
  • Get an answer machine. Arranje uma secretária eletrônica.
  • You left a message on the answering machine. Você deixou um recado na secretária eletrônica.
  • I will put an outgoing message on his answering machine. Vou colocar uma mensagem tranquila na secretária eletrônica dele.
  • This is from the answering machine. Isso é da secretária eletrônica.
- Click here to view more examples -

More meaning of Machine

appliance

I)

aparelho

NOUN
  • Could be a dental appliance. Pode ser um aparelho dental.
  • It is not an appliance, is an account. Não se trata de um aparelho, é uma conta.
  • ... additional measurements for the appliance. ... mais medidas para o aparelho.
  • ... is not like buying an appliance. ... não é como comprar um aparelho.
  • ... after installation of the appliance. ... após a instalação do aparelho.
  • ... have enough hair to justify an appliance that size. ... tem cabelo o suficiente para justificar um aparelho assim.
- Click here to view more examples -
II)

electrodoméstico

NOUN
  • One more appliance could overload the system. Mais um electrodoméstico pode sobrecarregar o sistema.
  • Are you an appliance? Você é um electrodoméstico?
  • ... mad money and you buy a kitchen appliance? ... dinheiro para loucuras e compras um electrodoméstico?
- Click here to view more examples -
III)

dispositivo

NOUN
Synonyms: device, gadget
  • Patient supplies the appliance private residences. Paciente fornece o dispositivo à residências particulares.
  • ... from the manufacture of the last appliance. ... partir da fabricação do último dispositivo.
  • ... protect the connecting cables of the appliance to the impulse transmitter ... ... proteger os cabos de ligação do dispositivo ao transmissor de impulsos ...
- Click here to view more examples -
IV)

máquina

NOUN
Synonyms: machine, typewriter

typewriter

I)

máquina

NOUN
Synonyms: machine, appliance
  • Are you worried about the typewriter? Está preocupado sobre a máquina?
  • What about the page in the typewriter? Que tal a página da máquina?
  • There is no evidence, and no typewriter. Não há material nenhum, não há nenhuma máquina.
  • I got to get a typewriter. Tenho que arranjar uma máquina.
  • Tell me where the typewriter's hidden. Onde está a máquina?
- Click here to view more examples -

computer

I)

computador

NOUN
Synonyms: machine, pc
  • You created the virus on my computer. Criou o vírus no meu computador.
  • Maybe check out her computer, her address book? Verificar o computador dela, a agenda?
  • My one's at the computer. Aquele é o meu, no computador.
  • He will not give me the computer. Ele não me dará o computador.
  • System runs on a computer. O sistema é gerido por computador.
  • He left everything behind but his computer. Ele só levou o computador.
- Click here to view more examples -
II)

informática

NOUN
Synonyms: informatics, i.t.
  • I am not a computer technician. Não sou técnica de informática.
  • A computer research lab. Um laboratório de informática.
  • And are you up to date with the computer? E você está familiarizada com a informática?
  • You have a computer lab? Você tem um laboratório de informática?
  • Formatting in the computer lab, if you must know. Estava formatando no laboratório de informática, se quer saber.
  • Did you already do the computer problem? Você já resolveu o problema de informática?
- Click here to view more examples -

ingenuity

I)

engenho

NOUN
  • It's the ingenuity of your plans that ... É o engenho de seu projeto que ...
  • ... monetary reward, when it comes to ingenuity and creation. ... recompensa monetária no que toca ao engenho e à criação.
  • ... and no amount of human ingenuity can possibly overturn the ... ... , nem nenhuma quantidade de engenho humano, poderá contornar as ...
  • For your good service and ingenuity in uniting the Houses ... Pelos seus bons serviços e engenho na união das Casas ...
  • ... , we look to our own ingenuity with new sequestration technologies ... ... , recorremos ao nosso engenho com novas tecnologias de sequestração ...
- Click here to view more examples -
II)

ingenuidade

NOUN
  • Their ingenuity can be useful. A ingenuidade deles pode ser útil.
  • That requires a man of your rare ingenuity. Isso requer um homen com a sua rara ingenuidade.
  • Whether it's intelligence or ingenuity. Quer seja inteligência ou ingenuidade.
  • Major kudos for ingenuity. Muito crédito pela ingenuidade.
  • ... you have to admire the ingenuity. ... tem que admirar a ingenuidade.
- Click here to view more examples -
III)

criatividade

NOUN
  • ... other animals or using their ingenuity. ... os outros animais ou usando a sua criatividade.
  • ... we still use our ingenuity to survive in the wild places ... ... nós ainda usamos a nossa criatividade para sobreviver em lugares selvagens ...
  • ... we still use our ingenuity to survive in the wild places ... ... ainda usamos a nossa criatividade para sobreviver em lugares selvagens ...
  • At least give me 2 points for ingenuity. Ao menos, dá-me dois pontos pela criatividade.
- Click here to view more examples -
IV)

genialidade

NOUN
Synonyms: genius, brilliance
  • If I could just harness that ingenuity and channel it into ... Se eu pudesse aproveitar esta genialidade, canalizá-la para ...

mill

I)

moinho

NOUN
Synonyms: windmill, grinder
  • A mill seen from different angles. Um moinho visto de diferentes ângulos.
  • Two fishermen found her in the mill pond. Dois pescadores a acharam na lagoa de moinho.
  • We are looking for an abandoned mill. Procuramos um moinho abandonado.
  • Now they want me to bring in a mill. Agora eles querem que eu traga um moinho.
  • If we lose the mill, we lose everything. Se perdermos o moinho, perdemos tudo.
  • We went back to the mill. Voltámos para o moinho.
- Click here to view more examples -
II)

fábrica

NOUN
  • Build a profile of the mill community. Para construir um perfil das pessoas da fábrica.
  • I work at the paper mill nearby. Trabalho perto na fábrica de papel.
  • He owns the mill. Ele é dono da fábrica.
  • This is textile mill. Isto é uma fábrica de tecelagem.
  • Stayed on a week with the chief at the mill. Você ficou uma semana com o chefe na fábrica.
  • The mill has to know. A fábrica tem que saber.
- Click here to view more examples -
III)

lagar

NOUN
Synonyms: winepress
  • ... the stock records, the mill shall present: ... da contabilidade física, o lagar apresentará:
  • ... the quantity of oil actually produced at an approved mill. ... a quantidade de azeite efectivamente produzida num lagar autorizado.
  • ... checking the stock records, the mill shall present: ... o controlo da contabilidade física, o lagar apresentará:
  • ... the withdrawal of a mill's approval have serious consequences ... ... a retirada da autorização de um lagar possa ter consequências graves ...
  • ... be decided to approve the mill under special control arrangements ... ... ser decidido autorizar esse lagar sob um regime de controlo especial ...
  • Activity: oil mill and packaging plant. Actividade: Lagar e embalagem.
- Click here to view more examples -
IV)

serração

NOUN
  • Why was he in the saw mill? Por que estava ele na serração?
  • Hope you did a good day at the mill. Espero que tenhas tido um bom dia na serração.
  • Should the bodies be taken to the saw mill? Os corpos deverão ser levados para a serração?
  • You turned that saw mill into a laboratory? Transformou aquela serração em laboratório?
  • My brother works in a mill. O meu irmão trabalha numa serração.
  • I want a report from each mill and a map tracking ... Quero um relatório de cada serração e um mapa das ...
- Click here to view more examples -
V)

usina

NOUN
  • Just warehouses and a paper mill. Apenas depósitos e uma usina de papel.
  • You see a church, a school and a mill. Uma igreja, uma escola e uma usina.
VI)

fresa

NOUN
VII)

engenho

NOUN
  • ... them back to the mill. ... -os de volta ao engenho.
  • With the load I'm taking to the mill. Com a carga que levo ao engenho.
VIII)

wit

I)

sagacidade

NOUN
Synonyms: sagacity, wits
  • Would anybody care that the world lost that wit? Alguém ligaria se o mundo perdesse essa sagacidade?
  • Shows some unexpected wit. Demonstra uma sagacidade inesperada.
  • ... who lack the talent and wit of their father. ... a quem lhes falta o talento e sagacidade do pai.
  • ... wisdom and order passing the wit of man. ... sabedoria e ordem passa a sagacidade do homem.
  • ... the balance in favor of us through his wit. ... a balança a nosso favor, através da sua sagacidade.
- Click here to view more examples -
II)

inteligência

NOUN
  • I have charm and wit. Tenho charme e inteligência.
  • But why, with all your obvious wit and charm? Com toda essa sua inteligência e charme.
  • It was your charm, and your wit. Foi seu charme e sua inteligência.
  • I appreciate your wit, my friend, and honor. Aprecio vossa inteligência e honra, meu amigo.
  • But not with your wit, or your charm, or ... Não com a sua inteligência, seu charme ou seu ...
- Click here to view more examples -
III)

perspicácia

NOUN
  • Yet you did not have the wit to see it. E não teve a perspicácia de perceber.
  • The wit that got us here. A perspicácia que nos trouxe aqui.
  • There are no limits to your wit Não há limites para a sua perspicácia.
  • Darling, you have wit? Querido, você tem perspicácia?
  • ... , listening to his wit, his ideas, ... ... , a ouvir a sua perspicácia, as suas ideias, ...
- Click here to view more examples -
IV)

engenho

NOUN
  • ... delighted to have brought back your wit. ... encantado de lhe haver devolvido seu engenho.
V)

juízo

NOUN
  • For your wit alone,many men ... Por seu juízo apenas, muitos homens ...
  • ... feature and proportion, but in wit and spirit too. ... característica e proporção, mas em juízo e espírito também.
  • The wit is strong in you ... O juízo está forte em você ...
  • You know, my limited wit might... Sabe, o meu juízo limitado pode...
- Click here to view more examples -

wits

I)

sagacidades

NOUN
  • Scared the wits out of me. Scared as sagacidades fora de mim.
II)

juízo

NOUN
  • But this isn't a contest of wits. Mas isso não é uma disputa de juízo.
  • We need to keep our wits. Temos de manter o nosso juízo.
  • Keep your wits about you, guys. Tenham juízo, rapazes.
  • You can recover your wits. Você pode recuperar o seu juízo.
  • We must keep our wits. Temos de manter o nosso juízo.
- Click here to view more examples -
III)

inteligência

NOUN
  • Plenty of time to test those wits of yours. Muito tempo para testar a sua inteligência.
  • I doubt if he's got the wits for it. Duvido que tivesse inteligência para isto.
  • A game of wits, a test of the mind. Um jogo de inteligência, um teste da mente.
  • We make our way in this world by our wits. Nós abrimos caminho neste mundo com a nossa inteligência.
  • His wits had saved me. A inteligência dele me salvou.
- Click here to view more examples -
IV)

esperteza

NOUN
  • A game of wits, a test of the mind. Jogo de esperteza, teste de inteligência.
  • ... you get trying to match wits with a dragon! ... ganha ao entrar numa competição de esperteza com um dragão.
  • ... but we survived, by our wits. ... mas sobrevivemos, com esperteza.
  • Anyone in this office lives on his wits- Todos nesse escritório vivem da sua esperteza...
  • ... I've still got all my wits about me." ... ainda tenho toda a esperteza comigo."
- Click here to view more examples -
V)

perspicácia

NOUN
  • Not for your quick wits, for your quick boots. Não pela perspicácia, mas pelas botas rápidas.
  • Keep your wits about you, okay? Mantém a perspicácia, está bem?
  • I had only my wits to save me. Só pude contar com a minha perspicácia.
  • ... your daring, your resourcefulness, your sharp wits. ... ousadia, desenvoltura, e perspicácia.
- Click here to view more examples -
VI)

engenho

NOUN
  • His wits had saved me. Seu engenho me salvou.
  • ... so we must use our wits ... por isso devemos usar nosso engenho

resourcefulness

I)

desenvoltura

NOUN
Synonyms: aplomb
  • You possess determination, resourcefulness, and uncommon courage. Possuem determinação, desenvoltura, e uma coragem incomum.
  • My resourcefulness for a knife? Minha desenvoltura para uma faca?
  • A soldier of your resourcefulness and renown would be an asset ... Um soldado de sua desenvoltura e renome, seria um triunfo ...
  • ... have tremendous faith in the resourcefulness of my players. ... tenho muita fé na desenvoltura dos meus jogadores.
  • Determination, resourcefulness... ...and if ... Determinação, desenvoltura... e, se ...
- Click here to view more examples -
II)

engenho

NOUN
  • Your courage and resourcefulness are a credit to ... A sua coragem e engenho são um motivo de glória para ...
  • ... will be a tribute to your resourcefulness. ... será um tributo ao seu engenho.
  • Now I'm satisfied that I can use your resourcefulness. Agora, fico feliz por poder usar o vosso engenho.
  • Of Your Highness' infinite resourcefulness. Do infinito engenho de Vossa Alteza.
- Click here to view more examples -

device

I)

dispositivo

NOUN
Synonyms: gadget, appliance
  • The reactor powers a fabrication device. O reator produz um dispositivo de fabricação.
  • What will that device do? O que este dispositivo faz?
  • What kind of device can break down a wall? Que tipo de dispositivo poderia destruir a muralha?
  • To activate the device. Para ativar o dispositivo.
  • So the unsub brought the device in with him? Então, o suspeito trouxe o dispositivo consigo?
  • No ship that small has a cloaking device. Nenhuma nave tão pequena tem dispositivo de camuflagem.
- Click here to view more examples -
II)

aparelho

NOUN
  • This is a primitive device. É um aparelho primitivo.
  • What will that device do? O que este aparelho faz?
  • A device that converts food calories into electrical energy. Um aparelho que converte as calorias da comida em energia.
  • The device will examine each vehicle. O aparelho irá examinar cada veículo.
  • If you care to join us, our transporter device. Se desejar vir, nosso aparelho de transporte.
  • I will not let him use that device. Não deixarei que ele use o aparelho.
- Click here to view more examples -

unit

I)

unidade

NOUN
Synonyms: drive, oneness
  • Main power unit restored. Unidade de potência principal reposta.
  • A unit that gets results. Numa unidade que dá resultados.
  • Get a unit on the roof. Quero uma unidade no telhado.
  • That belongs to my unit. Isto pertence a minha unidade.
  • Send a base unit quickly. Enviem uma unidade base rápido.
  • In a logistical unit. Em uma unidade de logística.
- Click here to view more examples -
II)

unitário

NOUN
  • But you can't just consider unit price. Mas você não pode considerar apenas o valor unitário.
  • But you can't just consider unit price. Não pense só no custo unitário.
  • You start with a unit vector there. Você começa com um vetor unitário ali.
  • Some unit vector u. Algum vetor unitário u.
  • So let's get a unit price, then. Assim deixou adquira um preço unitário, então.
  • But you can't just consider unit price. Mas não pode pensar apenas no custo unitário.
- Click here to view more examples -
III)

aparelho

NOUN
  • I took the unit and started wearing lenses. Tirei o aparelho e comecei a usar lentes.
  • I was hoping to demo your unit. Eu queria testar o seu aparelho.
  • You really need a new unit. Precisa de um novo aparelho.
  • What unit was that disturbance call? De que aparelho ocorreu aquela denúncia?
  • I have this very unit in my home. Eu tenho este aparelho em minha casa.
  • We can take the unit out and put it at your ... Podemos tirar o aparelho e levá-lo até a sua ...
- Click here to view more examples -

apparatus

I)

aparelho

NOUN
  • The apparatus has arrived, we should step out. O aparelho chegou, então é melhor sairmos.
  • I too dread this apparatus. Eu temo muito o aparelho.
  • We now have an apparatus which works. Presentemente possuímos um aparelho que funciona.
  • They then meet the apparatus. Depois eles são apresentados ao aparelho.
  • What do you call this apparatus? Como se chama este aparelho?
- Click here to view more examples -
II)

aparato

NOUN
  • This apparatus is the only thing keeping you alive. Este aparato é a única coisa que te mantém vivo.
  • Using simple breathing apparatus. Usando aparato de respiração simples.
  • You have the most powerful legal apparatus in the world at ... Você tem o aparato legal mais poderoso do mundo à ...
  • We have an apparatus to stimulate the visual parts ... Temos um aparato para estimular as partes visuais ...
  • Then all this protective apparatus which gave sense and ... Então todo esse aparato de proteção que dava seu sentido e ...
- Click here to view more examples -
III)

instrumento

NOUN
Synonyms: instrument, tool
  • This is a highly sophisticated magical apparatus. Isto é um instrumento mágico muito sofisticado.

handset

I)

monofone

NOUN
II)

auscultador

NOUN
III)

aparelho

NOUN
  • That new handset of ours. Esse novo aparelho de nossa.
  • Do you have that handset now? Você tem um aparelho agora?
  • This will be recorded on the handset. Ela será gravada no aparelho.
  • ... you ordered for a check-up of the handset? ... mandaste fazer um check-up do aparelho?
  • ... the check-up of the handset. ... ter o check-up do aparelho.
- Click here to view more examples -
IV)

fone

NOUN
V)

fones

NOUN

instrument

I)

instrumento

NOUN
Synonyms: tool, apparatus
  • It would be like a precision instrument opening crates. Seria como um instrumento de precisão abrindo caixas de madeira.
  • But he doesn't play any musical instrument. Mas ele não toca nenhum instrumento musical.
  • And this vessel shall be the instrument of my revenge. E esta nave será o instrumento da minha vingança.
  • This is a priceless instrument. Esse instrumento é inestimável.
  • The actor is the instrument for conveying ideas. O ator é o instrumento para transportar idéias.
  • The human eye is a precision instrument. O olho humano é um instrumento de precisão.
- Click here to view more examples -
II)

instrumentar

VERB
III)

aparelho

NOUN
  • Place the filled tube in the cradle of the instrument. Colocar o tubo cheio na calha do aparelho.
  • Measuring instrument based on the principle of electrical conductivity. Aparelho de medição baseado no princípio da condutividade eléctrica.
  • The measuring instrument must be calibrated against ... O aparelho de medição deve ser aferido ...
  • each instrument or article (except ... Cada aparelho ou objecto (à excepção ...
- Click here to view more examples -

braces

I)

contraventamentos

NOUN
II)

suspensórios

NOUN
Synonyms: suspenders, straps
  • Why did this man give you his braces? Porque é que ele lhe entregou os suspensórios?
  • You let me ping your braces. Você me deixa puxar seus suspensórios.
  • Take off my braces. Tire os meus suspensórios.
  • And two pairs of braces! E dois pares de suspensórios!
  • The one in the braces, he done it. Aquele dos suspensórios, foi ele.
- Click here to view more examples -
III)

cintas

NOUN
  • You lay them braces, all right? Coloquem as cintas, entendido?
  • Check the corner braces and line her up. Verifiquem as cintas e alinhem-se.
IV)

chaves

NOUN
  • ... who just got off braces, big and proud! ... que acabou de sair sem chaves, grandes e orgulhoso!
  • some body inside braces, open brace, close brace. algum corpo dentro chaves abrir amigos próximos de corrida
  • ... of run is inside the braces. ... de ron, é dentro de chaves
- Click here to view more examples -
V)

aparelho

NOUN
  • How many guys in this age wear braces? Quantos caras nessa idade usam aparelho?
  • You have bacon in your braces. Tem bacon no seu aparelho.
  • How much are braces, anyway? Quanto custa um aparelho?
  • How long until you get your braces off? Quanto tempo até tirar o aparelho?
  • How do you like those braces? Como está o aparelho?
- Click here to view more examples -
VI)

braquetes

NOUN
Synonyms: brackets
VII)

braçadeiras

NOUN
  • ... ,now,don't skimp on the braces up there. ... , não vacila nessas braçadeiras aí.

electronic

I)

eletrônico

ADJ
Synonyms: e-mail, electronics
  • Our movements are continuously monitored on the electronic diagram. Nossos movimentos são vistos no diagrama eletrônico.
  • The first electronic voyeur. O primeiro voyeur eletrônico.
  • The cell door has an electronic keypad. A porta da cela tem um teclado eletrônico.
  • Its insides are not electronic. Seu interior não é eletrônico.
  • The slightest electronic pulse could ignite this whole tube. O mínimo pulso eletrônico pode incendiar a tubulação.
  • The instrument you see is an electronic detonator. O instrumento que vc vê é um detonador eletrônico.
- Click here to view more examples -
II)

electrónica

ADJ
  • I can match the electronic signature. Consigo fazer através da assinatura electrónica.
  • In a small electronic recording device. Num pequeno dispositivo de gravação electrónica.
  • He is also carrying an electronic part. Ele carrega consigo uma parte electrónica.
  • He wears an electronic anklet. Ele tem uma pulseira electrónica.
  • He has an electronic part with him. Tem com ele uma parte electrónica.
  • The sensors measure electronic activity to your auditory nerve. Os sensores medem a actividade electrónica do seu nervo auditivo.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals