Mill

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Mill in Portuguese :

mill

1

moinho

NOUN
Synonyms: windmill, grinder
  • A mill seen from different angles. Um moinho visto de diferentes ângulos.
  • Two fishermen found her in the mill pond. Dois pescadores a acharam na lagoa de moinho.
  • We are looking for an abandoned mill. Procuramos um moinho abandonado.
  • Now they want me to bring in a mill. Agora eles querem que eu traga um moinho.
  • If we lose the mill, we lose everything. Se perdermos o moinho, perdemos tudo.
  • We went back to the mill. Voltámos para o moinho.
- Click here to view more examples -
2

fábrica

NOUN
  • Build a profile of the mill community. Para construir um perfil das pessoas da fábrica.
  • I work at the paper mill nearby. Trabalho perto na fábrica de papel.
  • He owns the mill. Ele é dono da fábrica.
  • This is textile mill. Isto é uma fábrica de tecelagem.
  • Stayed on a week with the chief at the mill. Você ficou uma semana com o chefe na fábrica.
  • The mill has to know. A fábrica tem que saber.
- Click here to view more examples -
3

lagar

NOUN
Synonyms: winepress
  • ... the stock records, the mill shall present: ... da contabilidade física, o lagar apresentará:
  • ... the quantity of oil actually produced at an approved mill. ... a quantidade de azeite efectivamente produzida num lagar autorizado.
  • ... checking the stock records, the mill shall present: ... o controlo da contabilidade física, o lagar apresentará:
  • ... the withdrawal of a mill's approval have serious consequences ... ... a retirada da autorização de um lagar possa ter consequências graves ...
  • ... be decided to approve the mill under special control arrangements ... ... ser decidido autorizar esse lagar sob um regime de controlo especial ...
  • Activity: oil mill and packaging plant. Actividade: Lagar e embalagem.
- Click here to view more examples -
4

serração

NOUN
  • Why was he in the saw mill? Por que estava ele na serração?
  • Hope you did a good day at the mill. Espero que tenhas tido um bom dia na serração.
  • Should the bodies be taken to the saw mill? Os corpos deverão ser levados para a serração?
  • You turned that saw mill into a laboratory? Transformou aquela serração em laboratório?
  • My brother works in a mill. O meu irmão trabalha numa serração.
  • I want a report from each mill and a map tracking ... Quero um relatório de cada serração e um mapa das ...
- Click here to view more examples -
5

usina

NOUN
  • Just warehouses and a paper mill. Apenas depósitos e uma usina de papel.
  • You see a church, a school and a mill. Uma igreja, uma escola e uma usina.
6

fresa

NOUN
7

engenho

NOUN
  • ... them back to the mill. ... -os de volta ao engenho.
  • With the load I'm taking to the mill. Com a carga que levo ao engenho.

More meaning of Mill

windmill

I)

moinho

NOUN
Synonyms: mill, grinder
  • We would've played better if there was a windmill. Tínhamos jogado melhor se houvesse um moinho.
  • We need a birdie on the windmill hole. Precisamos de um birdie, no moinho de vento.
  • Are we going to the windmill ? Nós estamos indo ao moinho?
  • Do you know how much that old windmill was worth? Sabes quanto valia aquele velho moinho?
  • We need a birdie on the windmill hole. Precisamos acertar de primeira no moinho.
- Click here to view more examples -

grinder

I)

moedor

NOUN
Synonyms: mincer
  • Coffee grinder will solve our problem. O moedor de café resolverá o problema.
  • We need fresh meat for the grinder. Precisamos de carne fresca no moedor.
  • So you can make a grinder without a model. Então você pode fazer um moedor sem um modelo.
  • They fell into a meat grinder. Caíram em um moedor de carne.
  • Fix it so he doesn't walk into a meat grinder. Arranje para que ele não entre num moedor de carne.
- Click here to view more examples -
II)

moinho

NOUN
Synonyms: mill, windmill
  • ... allowed to clear the grinder yet. ... permissão para limpar o moinho ainda.
  • I produced a coffee grinder, something none of them ... Mostrei-lhes um moinho de café, que nunca ...
  • I produced a coffee grinder, something none of them ... Mostrei-lhes um moinho de café, coisa que nunca ...
  • ... , then at the grinder, and the last month ... ... esteira.e no moinho, e no último mês ...
- Click here to view more examples -
III)

rebarbadora

NOUN
IV)

amolador

NOUN
  • Bench grinder, lube equipment, drill press, over here ... Amolador, equipamento de lubrificação, máquina de furar, aqui ...
  • How's the grinder? Como o amolador está?
V)

picadora

NOUN
Synonyms: chopper
  • ... his hand stuck in a meat grinder. ... com a mão presa numa picadora de carne.
  • ... on his arm above the grinder. ... no braço, acima da picadora.
  • ... his head in a fuckin' meat grinder! ... a cabeça dele num raio de uma picadora de carne!
  • It's a meat grinder. É uma picadora de carne.
- Click here to view more examples -
VI)

triturador

NOUN
  • This is a grinder. E aqui é o triturador.
  • It's a meat grinder. É um triturador de carne.
VII)

desfibrador

NOUN
Synonyms: shredder

factory

I)

fábrica

NOUN
  • A strike at the arms factory. Há uma greve na fábrica de armas.
  • I was workin' in an airplane factory. Trabalhava numa fábrica de aviões.
  • How did you like the chocolate factory? Que você achou da fábrica de chocolate?
  • I work in the textile factory now. Trabalho na fábrica de têxteis.
  • You want to set up a factory, no? Você quer montar uma fábrica, não?
  • He was mixed up with that fire at the factory. Esteve envolvido no incêndio da fábrica.
- Click here to view more examples -

plant

I)

planta

NOUN
Synonyms: blueprint, planting
  • Everyone needs a plant. Eu não preciso de uma planta.
  • Extracted from a digitalis plant. Extraída de uma planta digital.
  • Think that plant needs any more water? Pense que planta precisa de água mais?
  • Highly toxic plant that's used to make atropine. Uma planta muito tóxica que usam para fazer atropina.
  • Did he have a plant? Ele tinha uma planta?
  • I have not a plant. Eu não tenho uma planta.
- Click here to view more examples -
II)

plantar

VERB
Synonyms: grow, sow
  • We are going to plant mines along the defense line. Temos ordens de plantar minas sobre a linha de defesa.
  • I want to plant a tree. Quero plantar uma árvore.
  • Even if we have to plant a tree! Até que tenhamos de plantar uma árvore.
  • I want to plant some herbs on our balcony. Quero plantar umas ervas na nossa varanda.
  • I must plant my seed in fertile soil. Tenho de plantar a minha semente em solo fértil.
  • You need to plant a lot of seeds. Você precisa plantar muitas sementes.
- Click here to view more examples -
III)

fábrica

NOUN
  • She worked for them at a bottling plant. Ela trabalhou para eles em uma fábrica de engarrafamento.
  • I have to work at a plant which develops fertilizer. Eu estou a trabalhar numa fábrica que produz fertilizantes.
  • They show up over the chemical plant. Aparecem sobre a fábrica de químicos.
  • I was working graveyard at the plant. Eu estava trabalhando cemitério na fábrica.
  • This is my plant. Esta fábrica é minha.
  • I want to stay at the plant. Eu quero ficar na fábrica.
- Click here to view more examples -
IV)

usina

NOUN
  • Bulletin from the plutonium plant. Notícias da usina de plutônio.
  • The nerve gas, did it leave the plant? O gás nervoso saiu da usina?
  • We have the plant up and running in three days. Usina a toda em três dias.
  • There was a meltdown at the plant. Houve vazamento na usina.
  • That is an underground plutonium processing plant. É uma usina subterrânea de processamento de plutônio.
  • This is a solar energy plant. Aqui é uma usina de energia solar.
- Click here to view more examples -
V)

vegetal

NOUN
  • Each plant oil has to be notified separately. Cada óleo vegetal deverá ser notificado separadamente.
  • What do you think it is, plant, animal? O que você acha é, vegetal, animal?
  • In fact, a plant genome is larger. Na verdade, o genoma vegetal é maior.
  • Go back to the auto body plant. Volte para a auto corpo vegetal.
  • This is a typical plant cell. Isto é uma típica célula vegetal.
  • All plant foods are beneficial and essential ... Todos os alimentos de origem vegetal são benéficos e essenciais ...
- Click here to view more examples -
VI)

central

NOUN
  • Chances are, they brought her to the plant. As hipóteses são que a levaram para a central.
  • I helped get that plant online. Ajudei a activar aquela central.
  • Automated workers are not able to leave the plant. Os trabalhadores automatizados não podem sair da central.
  • Commencing aerial inspection of the plant. A iniciar a inspecção aérea da central.
  • We could scram the plant. Podíamos parar a central.
  • The noise from the plant should cover our descent. O barulho da central deve cobrir a nossa aterragem.
- Click here to view more examples -
VII)

instalação

NOUN
  • A farmer's field is no industrial plant. Um terreno agrícola não é uma instalação industrial.
  • ... taken into account at the plant's design stage. ... tida em conta desde a fase da concepção da instalação.
  • ... overall safety culture of the plant and the level of training ... ... cultura de segurança global da instalação e o nível de formação ...
  • We're scanning the plant, not the neighbourhood. Estamos a examinar a instalação, não o bairro.
  • ... can contribute to a commercial decision to relocate a plant. ... podem contribuir para uma decisão comercial de deslocalizar uma instalação.
  • Where a plant not intended primarily to ... Se uma instalação não essencialmente destinada à ...
- Click here to view more examples -

manufacturing plant

I)

fábrica

NOUN
Synonyms: factory, plant, mill
II)

usina

NOUN
Synonyms: plant, power plant, mill

sawmill

I)

serraria

NOUN
Synonyms: mill, lumberjacks
  • He was in the sawmill, tied upside down. Ele estava na serraria, amarrado de cabeça para baixo.
  • You know the power lines behind the sawmill, right? Conhece as linhas elétricas atrás da serraria?
  • He works at a sawmill now. Ele trabalha em uma serraria agora.
  • I think he's asking about the sawmill. Acho que está perguntando sobre a serraria.
  • How many men in the sawmill? Quantos homens estão na serraria?
- Click here to view more examples -

sawing

I)

serrar

VERB
Synonyms: sawn
  • Who said anything about sawing? Quem falou em serrar?
  • You were sawing the heads off of golf clubs. Você esteve a serrar as cabeças dos tacos de golfe.
  • Sawing off the barrel of a ... Serrar o cano de uma ...
  • We're going to be sawing all night. Vamos ter que serrar a noite inteira.
  • Fire up the chainsaw, and get with the sawing. Por isso liga a motoserra e começa a serrar.
- Click here to view more examples -
II)

serragem

NOUN
Synonyms: sawdust
  • Sawing frozen fillet blocks | Serragem de blocos de filetes congelados |
  • sawing off heads, twisting heads, crushing heads. serragem de cabeças, torção de cabeça, esmagar cabeças .
  • ...sawing off heads,twisting ... ... serragem de cabeças,torção ...
- Click here to view more examples -

lumberyard

I)

madeireira

NOUN
Synonyms: logging, lumber, timber
  • His mama work over at the lumberyard. A mãe trabalha na madeireira.
  • You guys go to the lumberyard, too? Também vão ao Madeireira?
  • ... ride with me down to the lumberyard before they close? ... vir comigo até a madeireira antes deles fecharem?
  • ... another incident like at the lumberyard. ... outro incidente como aquele na madeireira.
- Click here to view more examples -
II)

serração

NOUN
Synonyms: mill, sawmill, sawing
  • His mama work over at the lumberyard. A mãe dele trabalha na serração.
  • ... been working in a lumberyard. ... estado a trabalhar numa serração.
  • ... been working in a lumberyard. ... estado a trabalhar na serração.
- Click here to view more examples -

power plant

I)

usina

NOUN
  • The experimental reactor was located deep inside this power plant. O reator experimental estava localizado bem dentro desta usina.
  • I predict big things for him down at the power plant. Prevejo grande progresso para ele na usina.
  • We want to buy the power plant. Queremos comprar a usina.
  • Do you have the security protocols for the power plant? Você tem os protocolos de segurança da planta da usina?
  • The experimental reactor was located deep inside this power plant. O reator experimental estava dentro da usina de energia.
- Click here to view more examples -
II)

energética

NOUN
Synonyms: energy, energetic
III)

hidrelétrica

NOUN
Synonyms: hydroelectric, hydro

milling cutter

I)

fresa

NOUN
Synonyms: cutter

cutter

I)

cortador

NOUN
  • Pulled his arm into a metal cutter. Arrastando o braço dele para um cortador de metal.
  • I used to be a cutter. Eu costumava ser um cortador.
  • I am not some pumpkin cutter or seller. Eu não sou, um cortador ou vendedor de abóbora.
  • Using a glass cutter. Ao usar um cortador de vidro.
  • Make a nice cookie cutter, don't you think? Parece um bom cortador de cookies, não acha?
  • There he was ready with a glass cutter. Aí, tinha um cortador de vidro pronto.
- Click here to view more examples -
II)

fresa

NOUN
Synonyms: milling cutter

machine

I)

máquina

NOUN
  • I remember getting into the machine. De entrar na máquina.
  • My hair is in your machine. Está dentro da sua máquina!
  • Thanks to the machine we saw earlier. Graças à máquina que vimos anteriormente.
  • The coded material is fed into that machine. O material codificado entra nesta máquina.
  • But this is not a machine error. Mas não é erro da máquina.
  • Thank you for the coffee machine. Obrigado por trazer a máquina de café.
- Click here to view more examples -
II)

computador

NOUN
Synonyms: computer, pc
  • You give that computer machine a biscuit for me. Dê a esse computador um biscoito por mim.
  • Never give cash to a computer machine. Nunca dê dinheiro a um computador.
  • See what the machine comes up with. Ver o que o computador sugere.
  • Perhaps the machine's on the blink. O computador está com defeito.
  • This the address your computer machine gave us? Este endereço que seu computador nos deu?
  • And how to work a computer machine. E como trabalhar um computador.
- Click here to view more examples -
III)

engenho

NOUN
IV)

aparelho

NOUN
  • Now what new machine is this? Que novo aparelho é esse?
  • Your machine is splendid. O aparelho é esplêndido.
  • Machine only for private patient. Aparelho só pra particular e há burocracia demais.
  • The machine has a sleep button. O aparelho é programado para desligar.
  • The machine won't work unless you ask a question. O aparelho não vai funcionar se você não perguntar.
  • Go back to your machine, hmm? Volte para o seu aparelho, hum?
- Click here to view more examples -
V)

eletrônica

NOUN
  • Check the answering machine, please. Verifique a secretária eletrônica.
  • You replaced me with an answering machine? Vocês me substituíram por uma secretária eletrônica?
  • Get an answer machine. Arranje uma secretária eletrônica.
  • You left a message on the answering machine. Você deixou um recado na secretária eletrônica.
  • I will put an outgoing message on his answering machine. Vou colocar uma mensagem tranquila na secretária eletrônica dele.
  • This is from the answering machine. Isso é da secretária eletrônica.
- Click here to view more examples -

ingenuity

I)

engenho

NOUN
  • It's the ingenuity of your plans that ... É o engenho de seu projeto que ...
  • ... monetary reward, when it comes to ingenuity and creation. ... recompensa monetária no que toca ao engenho e à criação.
  • ... and no amount of human ingenuity can possibly overturn the ... ... , nem nenhuma quantidade de engenho humano, poderá contornar as ...
  • For your good service and ingenuity in uniting the Houses ... Pelos seus bons serviços e engenho na união das Casas ...
  • ... , we look to our own ingenuity with new sequestration technologies ... ... , recorremos ao nosso engenho com novas tecnologias de sequestração ...
- Click here to view more examples -
II)

ingenuidade

NOUN
  • Their ingenuity can be useful. A ingenuidade deles pode ser útil.
  • That requires a man of your rare ingenuity. Isso requer um homen com a sua rara ingenuidade.
  • Whether it's intelligence or ingenuity. Quer seja inteligência ou ingenuidade.
  • Major kudos for ingenuity. Muito crédito pela ingenuidade.
  • ... you have to admire the ingenuity. ... tem que admirar a ingenuidade.
- Click here to view more examples -
III)

criatividade

NOUN
  • ... other animals or using their ingenuity. ... os outros animais ou usando a sua criatividade.
  • ... we still use our ingenuity to survive in the wild places ... ... nós ainda usamos a nossa criatividade para sobreviver em lugares selvagens ...
  • ... we still use our ingenuity to survive in the wild places ... ... ainda usamos a nossa criatividade para sobreviver em lugares selvagens ...
  • At least give me 2 points for ingenuity. Ao menos, dá-me dois pontos pela criatividade.
- Click here to view more examples -
IV)

genialidade

NOUN
Synonyms: genius, brilliance
  • If I could just harness that ingenuity and channel it into ... Se eu pudesse aproveitar esta genialidade, canalizá-la para ...

wit

I)

sagacidade

NOUN
Synonyms: sagacity, wits
  • Would anybody care that the world lost that wit? Alguém ligaria se o mundo perdesse essa sagacidade?
  • Shows some unexpected wit. Demonstra uma sagacidade inesperada.
  • ... who lack the talent and wit of their father. ... a quem lhes falta o talento e sagacidade do pai.
  • ... wisdom and order passing the wit of man. ... sabedoria e ordem passa a sagacidade do homem.
  • ... the balance in favor of us through his wit. ... a balança a nosso favor, através da sua sagacidade.
- Click here to view more examples -
II)

inteligência

NOUN
  • I have charm and wit. Tenho charme e inteligência.
  • But why, with all your obvious wit and charm? Com toda essa sua inteligência e charme.
  • It was your charm, and your wit. Foi seu charme e sua inteligência.
  • I appreciate your wit, my friend, and honor. Aprecio vossa inteligência e honra, meu amigo.
  • But not with your wit, or your charm, or ... Não com a sua inteligência, seu charme ou seu ...
- Click here to view more examples -
III)

perspicácia

NOUN
  • Yet you did not have the wit to see it. E não teve a perspicácia de perceber.
  • The wit that got us here. A perspicácia que nos trouxe aqui.
  • There are no limits to your wit Não há limites para a sua perspicácia.
  • Darling, you have wit? Querido, você tem perspicácia?
  • ... , listening to his wit, his ideas, ... ... , a ouvir a sua perspicácia, as suas ideias, ...
- Click here to view more examples -
IV)

engenho

NOUN
  • ... delighted to have brought back your wit. ... encantado de lhe haver devolvido seu engenho.
V)

juízo

NOUN
  • For your wit alone,many men ... Por seu juízo apenas, muitos homens ...
  • ... feature and proportion, but in wit and spirit too. ... característica e proporção, mas em juízo e espírito também.
  • The wit is strong in you ... O juízo está forte em você ...
  • You know, my limited wit might... Sabe, o meu juízo limitado pode...
- Click here to view more examples -

wits

I)

sagacidades

NOUN
  • Scared the wits out of me. Scared as sagacidades fora de mim.
II)

juízo

NOUN
  • But this isn't a contest of wits. Mas isso não é uma disputa de juízo.
  • We need to keep our wits. Temos de manter o nosso juízo.
  • Keep your wits about you, guys. Tenham juízo, rapazes.
  • You can recover your wits. Você pode recuperar o seu juízo.
  • We must keep our wits. Temos de manter o nosso juízo.
- Click here to view more examples -
III)

inteligência

NOUN
  • Plenty of time to test those wits of yours. Muito tempo para testar a sua inteligência.
  • I doubt if he's got the wits for it. Duvido que tivesse inteligência para isto.
  • A game of wits, a test of the mind. Um jogo de inteligência, um teste da mente.
  • We make our way in this world by our wits. Nós abrimos caminho neste mundo com a nossa inteligência.
  • His wits had saved me. A inteligência dele me salvou.
- Click here to view more examples -
IV)

esperteza

NOUN
  • A game of wits, a test of the mind. Jogo de esperteza, teste de inteligência.
  • ... you get trying to match wits with a dragon! ... ganha ao entrar numa competição de esperteza com um dragão.
  • ... but we survived, by our wits. ... mas sobrevivemos, com esperteza.
  • Anyone in this office lives on his wits- Todos nesse escritório vivem da sua esperteza...
  • ... I've still got all my wits about me." ... ainda tenho toda a esperteza comigo."
- Click here to view more examples -
V)

perspicácia

NOUN
  • Not for your quick wits, for your quick boots. Não pela perspicácia, mas pelas botas rápidas.
  • Keep your wits about you, okay? Mantém a perspicácia, está bem?
  • I had only my wits to save me. Só pude contar com a minha perspicácia.
  • ... your daring, your resourcefulness, your sharp wits. ... ousadia, desenvoltura, e perspicácia.
- Click here to view more examples -
VI)

engenho

NOUN
  • His wits had saved me. Seu engenho me salvou.
  • ... so we must use our wits ... por isso devemos usar nosso engenho

resourcefulness

I)

desenvoltura

NOUN
Synonyms: aplomb
  • You possess determination, resourcefulness, and uncommon courage. Possuem determinação, desenvoltura, e uma coragem incomum.
  • My resourcefulness for a knife? Minha desenvoltura para uma faca?
  • A soldier of your resourcefulness and renown would be an asset ... Um soldado de sua desenvoltura e renome, seria um triunfo ...
  • ... have tremendous faith in the resourcefulness of my players. ... tenho muita fé na desenvoltura dos meus jogadores.
  • Determination, resourcefulness... ...and if ... Determinação, desenvoltura... e, se ...
- Click here to view more examples -
II)

engenho

NOUN
  • Your courage and resourcefulness are a credit to ... A sua coragem e engenho são um motivo de glória para ...
  • ... will be a tribute to your resourcefulness. ... será um tributo ao seu engenho.
  • Now I'm satisfied that I can use your resourcefulness. Agora, fico feliz por poder usar o vosso engenho.
  • Of Your Highness' infinite resourcefulness. Do infinito engenho de Vossa Alteza.
- Click here to view more examples -

shredder

I)

shredder

NOUN
  • It is a match to Shredder Guy. É um jogo Shredder de Guy.
  • Shredder Guy returns here to ... Shredder Guy retorna aqui para ...
  • ... got a hit on Shredder Guy. ... tem uma batida em Shredder Guy.
- Click here to view more examples -
II)

triturador

NOUN
  • They found a shredder. Eles encontraram um triturador.
  • You really need a shredder. Precisas mesmo de um triturador.
  • You know where the shredder is. Sabes aonde esta o triturador.
  • You have the compassion of a shredder. Tens a compaixão de um triturador.
  • We found another document in the shredder. Encontramos outro documento no triturador.
- Click here to view more examples -
III)

retalhadora

NOUN
  • ... We'll give you a shredder and send you to ... ... Vamos dar-lhe uma retalhadora e enviá-lo para ...
  • ... We'll give you a shredder and send you to ... ... Vamos dar-lhe uma retalhadora e enviá-lo para ...
  • ... We'II give you a shredder and send you to ... ... Vamos dar-lhe uma retalhadora e enviá-lo para ...
- Click here to view more examples -
IV)

ensiladeira

NOUN
V)

destruidor

NOUN
  • Shredder, you got to listen to reason! Destruidor, você tem que ouvir uma razão!
  • The Shredder uses you. O Destruidor está usando vocês.
  • Splinter took out the Shredder. Splinter destruiu o Destruidor.
  • lnto the shredder as fast as possible. Para o destruidor o mais depressa possivel.
  • That's the end of the Shredder. É o fim do Destruidor.
- Click here to view more examples -
VI)

desfibrador

NOUN
Synonyms: grinder
VII)

picador

NOUN
VIII)

cortador

NOUN
  • Maybe now our shredder guy has a face. Talvez agora o nosso cortador de cara tem um rosto.
  • ... we have nothing to identify our shredder guy. ... não temos nada para identificar o nosso cortador de cara.
  • There were several in the shredder mix, and these ... Havia vários o cortador de mistura, e estes ...
- Click here to view more examples -

garbage disposal

I)

triturador

NOUN
  • What if someone had accidentally turned on the garbage disposal? E se alguém tivesse acidentalmente ligado o triturador de lixo?
  • You have a garbage disposal in your bathtub? Tem um triturador na banheira?
  • ... want to be here fixing your garbage disposal. ... queria estar aqui arrumando teu triturador de lixo.
  • ... swollen hand sticking it in the garbage disposal. ... machucou a mão com o triturador de lixo.
  • At least it wasn't the garbage disposal. Bem, pelo menos não foi com o triturador.
- Click here to view more examples -

disposer

I)

wood chipper

I)

triturador

NOUN
  • How about getting jammed into a wood chipper? E que tal cair em um triturador?
  • In that case,it was a gold wood chipper. Nesse caso, seria um triturador de ouro.
  • ... one of your neighbors in the wood chipper? ... um dos vizinhos no triturador?
  • ... pushed him into the wood chipper. ... empurrou para dentro do triturador.
  • ... pushed him into the wood chipper. ... empurrou para dentro do triturador.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals