Cleaned Up

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Cleaned up in Portuguese :

cleaned up

1

limpo

VERB
  • I want that joint cleaned up like it never happened. Quero aquilo limpo como nunca antes.
  • I gotta get this room cleaned up. Tenho que deixar esse quarto limpo.
  • I got to get you cleaned up. Eu tenho que te deixar limpo.
  • I want everything cleaned up by dawn. Quero tudo isso limpo de manhã.
  • I shall have it cleaned up in no time. Eu limpo num piscar de olhos.
- Click here to view more examples -
2

lavar

VERB
  • Go get cleaned up and get yourself some sleep. Vá se lavar e dormir.
  • So we stopped there so she could get cleaned up. Parámos lá para ela se lavar.
  • You got to get cleaned up before you come to the ... Tem de se lavar, antes de ir à ...
  • You need to get cleaned up. Voce precisa se lavar.
  • Get yourself cleaned up, lover. Vá se lavar, amor.
- Click here to view more examples -
3

arrumado

VERB
Synonyms: tidy, neat
  • I should have cleaned up my room. Devia ter arrumado o meu quarto.
  • I should've cleaned up my room. Devia ter arrumado o meu quarto.
  • This guy's been cleaned up, but I'il bet you ... Esse cara foi arrumado, mas aposto que ...
  • ... you once it's cleaned up. ... -te quando estiver mais arrumado.
  • ... were coming, I might have cleaned up. ... viria, eu teria me arrumado.
- Click here to view more examples -

More meaning of Cleaned Up

clean

I)

limpo

ADJ
  • I thought this was going to get it clean. Pensei que isso deixaria limpo.
  • Because you're not coming clean with me. Porque você não está jogando limpo comigo.
  • You see how nice, when a car's clean? Vês como é bom, quando um carro está limpo?
  • This is clean business. Este negócio é limpo.
  • I want her taken down fast and clean! Eu quero isso terminado rápido e limpo.
  • You keep this place clean! Você mantém esse lugar limpo!
- Click here to view more examples -
II)

limpar

VERB
Synonyms: wipe, wiping, vacuuming, purge
  • We want you to help us clean up our city. Queremos que nos ajude a limpar a nossa cidade.
  • I still have to clean that one out. Ainda tenho que limpar isso.
  • See if you can clean it up. Vê se consegues limpar.
  • We were just trying to clean up the neighborhood. Estamos tentando limpar a vizinhança.
  • What have you been using to clean the floorboards? O que está a usar para limpar o chão?
  • I need to clean my van up. Tenho de limpar a minha carrinha.
- Click here to view more examples -
III)

asseado

ADJ
Synonyms: cleanup, tidy
  • Oh, that man looks clean, at least. Oh, aquele homem, ao menos, parece asseado.
  • It looked like a nice clean place. Pareceu-me um local asseado.
  • and clean, as all the soldiers. e asseado, como todos os soldados.
  • ... kitchen that's very clean and smells very nice ... ... cozinha.e é muito asseado.e cheira muito bem ...
  • ... kitchen, that's very clean. and smells very ... ... cozinha.e é muito asseado.e cheira muito ...
  • I don't know, I guess he's clean. Não sei, deve ser muito asseado.
- Click here to view more examples -
IV)

lavar

VERB
  • I just want to clean up. Só me quero lavar.
  • She started to clean up at the sink. Ela começou a lavar os pratos.
  • Go clean the head. Vai lavar a proa.
  • Did you remember to clean what's inside too? Não te esqueceste de lavar o que está por dentro?
  • Probably used to clean that diaper pail. Devem ter usado para lavar o balde das fraldas.
  • We thought you might need some help getting clean. Achamos que talvez precisasse de ajuda pra se lavar.
- Click here to view more examples -

cleaned

I)

limpo

VERB
Synonyms: clean, neat, fair, wiped, scrubbed
  • They must've cleaned the floor. Devem ter limpo o piso.
  • Did he say he wanted his coat cleaned? Ele disse que queria seu casaco limpo?
  • Already had my old uniform cleaned and pressed. Já tenho o meu velho uniforme limpo e passado.
  • The rest of the place was cleaned out. O resto do lugar foi limpo.
  • This can be cleaned now. Isso pode ser limpo agora.
  • I need to get some space cleaned out. Preciso ter algum espaço limpo.
- Click here to view more examples -

neat

I)

arrumado

ADJ
Synonyms: tidy, cleaned up
  • My uncle's awfully neat and fussy. O meu tio é muito arrumado e exigente.
  • Everything is clean and neat and in groups of ten. Tudo está limpo e arrumado e em grupos de dez.
  • Its very neat and clean. O seu, muito arrumado e limpo.
  • Just so long as it was neat. Assim, enquanto ela estava arrumado.
  • It's really neat in here. Está super arrumado aqui!
  • It's really neat in here. Está tudo muito arrumado.
- Click here to view more examples -
II)

puro

ADJ
Synonyms: pure, fresh, clean, plain, sheer
  • Tell him neat, would you? Fale que é puro, sim?
  • Two fingers of whiskey, neat. Dois dedos de uísque, puro.
  • Something tells me you take yours neat. Algo me diz que tomas o teu puro.
  • Neat or on the rocks? Puro ou com gelo?
  • Neat, as in no rocks. Puro, tipo em sem gelo.
  • Neat, as in no rocks. Puro, ou seja, sem gelo.
- Click here to view more examples -
III)

pura

ADJ
  • But you know, the neat thing about cosmology Mas você sabe, a coisa pura sobre cosmologia
  • Well, isn't this just neat and clean? Bem, isto não é apenas pura e limpa?
  • No matter how neat I want the house, you ... Não importa quão pura está a casa, você vai ...
  • Oh, here's a neat picture of your dad and ... Oh, aqui está uma imagem pura de seu pai e ...
- Click here to view more examples -
IV)

limpo

ADJ
  • Everything must be neat. Tudo deve estar limpo.
  • I really want to keep this dress neat. Quero manter este vestido limpo.
  • Nobody would order me to be neat and tidy here. Ninguém iria me ordenar a ser limpo e arrumado aqui.
  • Want to see something neat? Queres ver algo limpo?
  • You want to be neat. Você quer estar limpo.
  • This was supposed to be neat. Isto estava previsto para ser limpo.
- Click here to view more examples -
V)

puras

ADJ
  • Things are just too neat. As coisas são demasiadamente puras.
VI)

elegante

ADJ
  • All neat and tidy. Todo elegante e perfumado.
  • And you're very neat, this tie fits you fine ... E é muito elegante, esta gravata é belíssima ...
  • ... was told you're nice, sociable and neat. ... me dito que você era agradável, sociável e elegante.
  • ... is it's kind of neat and clean. ... é que é meio que elegante e limpo.
  • ... falls back, a neat hole in his head. ... cai de costas, um elegante buraco no crânio.
  • This magazine's neat. Essa revista é elegante.
- Click here to view more examples -
VII)

legal

ADJ
Synonyms: cool, nice, great, fun, sweet, legally
  • Pepper spray is neat. Spray de pimenta é legal.
  • And he's a really neat fish. E ele é um peixe muito legal.
  • Want to see something neat? Quer ver algo legal?
  • A guy taught me something really neat, last year. Um cara me ensinou uma coisa muito legal ano passado.
  • That is one neat toy. Isto é um brinquedo legal.
  • I think you're really neat. Acho você muito legal.
- Click here to view more examples -
VIII)

puros

ADJ
Synonyms: pure
  • ... thought they were all neat. ... pensei que eram todos puros.

fair

I)

justo

ADJ
Synonyms: righteous, unfair
  • It figured it was only fair since he had yours. Achei que seria justo porque ele conhecia a sua.
  • You know that's really not fair. Sabes, não é mesmo nada justo.
  • How do we keep this fair? Como mantemos isso justo?
  • It is not fair, right? Não é justo, verdade?
  • I know you got to be fair. Eu sei que você tem que ser justo.
  • That is so not fair. Isso não foi nada justo.
- Click here to view more examples -
II)

feira

NOUN
  • What a wonderful science fair. Que feira de ciências admirável.
  • Then they can hold the fair! Para que a feira então?
  • We go, and fifth fair. Vamos,é quinta feira.
  • Selling fungus at the fair? A vender fungos na feira?
  • Go to this adoption fair. Ir a essa feira de adoção.
  • Is there any fair happening near by? Tem alguma feira aqui por perto?
- Click here to view more examples -
III)

justa

ADJ
  • Do you think it's a fair assessment? Acha que esta foi uma avaliação justa?
  • But it's still not a fair trade. Mas ainda não é uma troca justa.
  • Nobody can be exonerated without fair trial. Nada pode ser excluído sem prova justa.
  • Is that a fair portrayal? É uma descrição justa?
  • You said the sentence was fair. Você disse que a sentença foi justa.
  • Everyone has had a fair hearing. Todos tiveram uma audiência justa.
- Click here to view more examples -
IV)

equitativo

ADJ
Synonyms: equitable
  • ... to be given a fair trial. ... a que tenha direito a um julgamento equitativo.
  • ... decide about sustainable and fair financing. ... decidir sobre um financiamento sustentável e equitativo.
  • ... that this is a fair, open and transparent trial. ... se tratar de um processo equitativo, aberto e transparente.
  • ... there should not only be a fair system of contributions but ... ... não só deverá existir um sistema equitativo de contribuições, como ...
  • ... that is clear, transparent and fair; ... que seja claro, transparente e equitativo;
  • ... that our basket of measures is fair and balanced. ... que o nosso pacote de medidas é equitativo e equilibrado.
- Click here to view more examples -
V)

leal

ADJ
  • What about being fair to me? E sobre ser leal comigo?
  • This approach underlying fair trade effectively removes the ... Esta abordagem subjacente ao comércio leal elimina, efectivamente, os ...
  • ... giving aid, but fair trade. ... dar ajuda, mas também do comércio leal.
  • ... by being included in the fair trade network. ... ao serem incluídos na rede de comércio leal.
  • ... be modern, trusting and fair in their attitude. ... uma atitude moderna, confiante e leal.
  • ... the competition will not be fair competition, if the shipyards ... ... a concorrência não será leal, se aos estaleiros ...
- Click here to view more examples -
VI)

bela

ADJ
  • Call you me fair? Bela, me chama?
  • What is your name, my fair lass? Como se chama, bela jovem?
  • He made a fair move. Ele fez uma bela jogada.
  • Is it not a fair prospect? Não é uma bela vista?
  • Why art thou yet so fair? Por que sois ainda tão bela?
  • Why art thou yet so fair? Porque sois ainda tão bela?
- Click here to view more examples -
VII)

razoável

ADJ
  • And a fair amount of soot from the stove itself. E uma quantidade razoável de fuligem do fogão.
  • Probably has a fair academic record. Provávelmente foi um estudante razoável.
  • And a fair amount of soot from the stove. E uma quantidade razoável de fuligem do fogão.
  • And a fair amount of soot from t? E uma quantidade razoável de fuligem do fogão.
  • At a fair price. A um preço razoável?
  • It seems a fair conclusion to draw. Parece uma conclusão razoável a chegar.
- Click here to view more examples -
VIII)

limpo

ADJ
  • So this is fair game then, right, dude? Então é jogo limpo, certo?
  • And why not say that fair play? E por que diz que não jogo limpo?
  • I have been playing fair. Eu tenho estado a jogar limpo.
  • Fair play to ya, right? Joguei limpo com você.
  • The knights weren't known for playing fair. Os cavaleiros não eram conhecidos por jogar limpo.
  • But then, whoever said we had to play fair? Mas quem disse que temos de jogar limpo?
- Click here to view more examples -

wiped

I)

limpou

VERB
  • Somebody clearly wiped down this bat. É óbvio que alguém limpou este bastão.
  • Someone had wiped it away. Alguém limpou aquilo de alto baixo.
  • You wiped it on my shirt. Você limpou na minha blusa.
  • He wiped my memory! Ele limpou a minha memória!
  • The mother wiped his hands. Ele limpou as mãos.
  • Somebody clearly wiped down this bat. Alguém limpou este taco.
- Click here to view more examples -
II)

enxugou

VERB
  • You wiped them all out. Você enxugou-los todos.
III)

apagado

VERB
  • You must have had yourself wiped. Você deve ter se apagado.
  • I want it wiped off the books. Quero tudo apagado dos registros.
  • Being wiped is not unlike being born. Ser apagado não é diferente de voltar a nascer.
  • He gets wiped after every engagement, like all ... É apagado após cada compromisso, como todos ...
  • ... all your past is wiped away. ... todo seu passado está apagado.
  • Well, that can be wiped away, you know? Isso pode ser apagado, sabe?
- Click here to view more examples -
IV)

varrida

VERB
Synonyms: swept
  • An entire city, wiped off the map! Uma cidade inteira, varrida do mapa!
  • A whole town was wiped off the face of the earth ... A cidade inteira foi varrida da face da terra ...
  • ... just to see it wiped from existence. ... para vê-la varrida da existência!
- Click here to view more examples -
V)

apagou

VERB
  • ... whatever happened in here wiped the images. ... o que quer que tenha acontecido aqui apagou as imagens.
  • Well, whoever wiped that file knew what to look for ... Quem apagou aquele arquivo sabia o que procurar ...
  • ... you believe the collective deliberately wiped your recollections of the ... ... você acredita que a coletividade deliberadamente apagou as lembranças do processo ...
  • He wiped his computer. - Ele apagou o computador dele.
- Click here to view more examples -
VI)

esfregou

VERB
Synonyms: rubbed, scrubbed
  • Someone wiped your bottom too. Alguém também esfregou o seu.
  • ... a bloke, and he wiped the floor with them. ... um cara, mas ele esfregou o chão com eles.
  • Maybe he wiped the GSR on his own jacket. Talvez esfregou o resíduo.
- Click here to view more examples -
VII)

varrer

VERB
  • It's time we wiped the filth off the streets ... É hora de varrer a porcaria das ruas ...
  • It's time we wiped the filth of i the streets ... É altura de varrer a imundice das ruas ...
  • It's time we wiped the filth off the streets ... É altura de varrer a imundice das ruas ...
  • It's time we wiped the filth off the streets ... É hora de varrer a imundície das ruas ...
- Click here to view more examples -
VIII)

eliminados

VERB
  • Has the data been wiped? Os dados foram eliminados?

scrubbed

I)

esfregado

VERB
Synonyms: rubbed, mopped
  • Would it have been thoroughly scrubbed? Ele teria sido bem esfregado?
  • You must have scrubbed the couch like a lunatic. Deve ter esfregado o sofá como um louco.
  • ... with a face like a scrubbed kitchen floor. ... com rosto de chão de cozinha esfregado.
  • Just as long as it's well-scrubbed Desde que seja bem esfregado.
  • ... but the whole van had been scrubbed out. ... mas o furgão inteiro foi esfregado.
- Click here to view more examples -
II)

limpo

VERB
Synonyms: clean, cleaned, neat, fair, wiped
  • I want this barracks scrubbed down - every inch. Quero que este quartel limpo para baixo - cada centímetro.
  • ... the entire system logged, scrubbed, and reconfigured. ... todo o sistema registado, limpo, e reconfigurado.
  • ... the entire system logged, scrubbed, and reconfigured. ... o sistema verificado, limpo e reconfigurado.
  • ... until you're off the floor and scrubbed. ... até que você esteja fora do andar e limpo.
  • And I assume she scrubbed your floors, going by the ... E deve ter limpo o chão, pelo ...
- Click here to view more examples -

wash

I)

lavar

VERB
  • A towel down here, so you can wash up. Uma toalha aqui para que te possas lavar.
  • I have a dish to wash. Tenho louça pra lavar.
  • I would like to wash my hands. Gostaria de lavar as mãos.
  • They can wash their own clothes. Elas podem lavar sua própria roupa.
  • You must wash underneath here. Você tem que lavar debaixo daqui.
  • I just went to the pond to wash up. Eu fui até o riacho para me lavar.
- Click here to view more examples -
II)

lave

VERB
Synonyms: rinse, flush, launder
  • Just wash your hands, girlie. Apenas lave as mãos!
  • You wash your own apron ! Lave as suas roupas.
  • You wash them dishes when you're finished! Lave a louça quando terminar!
  • Wash your hands and go eat. Lave suas mãos e vá comer.
  • Wash your hands and go to bed. Lave as mãos é vá para a cama.
  • Do not wash more 'the hand. Nunca lave essa mão.
- Click here to view more examples -
III)

lavagem

NOUN
  • The finish is included in the cost of the wash. O polimento está incluído no custo da lavagem.
  • A good wash is vital. Uma boa lavagem é importante.
  • The intern car wash. A lavagem de carro feita pelos internos.
  • You want to buy my car wash? Quer comprar a minha lavagem?
  • A wash and be good as new! Uma lavagem e ficará como novo!
  • I must've lost one in a car wash. Deve ter sido na lavagem.
- Click here to view more examples -
IV)

lavo

VERB
Synonyms: washed
  • I wash my face! Eu lavo a cara!
  • I wash my hands of it. Lavo daí as minhas mãos.
  • I wash clothes very well. Eu lavo a roupa muito bem.
  • I wash my hands of it. Eu lavo as mãos.
  • I wash everything together. Eu lavo tudo junto.
  • Always wash your hair first. Lavo sempre o cabelo primeiro.
- Click here to view more examples -

rinse

I)

enxágüe

NOUN
  • Rinse a bit more. Enxágüe um pouquinho mais.
  • ... layers and highlights, and a cellulose finishing rinse. ... camadas e luzes, e um enxágüe final de celulose.
  • Take it outside and rinse it under the tap. Leve-o para fora e enxágüe-o.
- Click here to view more examples -
II)

enxaguar

VERB
  • Let me rinse your hair. Me deixe enxaguar seu cabelo.
  • I will rinse, but not repeat. Vou enxaguar, mas não vou repetir.
  • ... without having time to rinse. ... sem ter tempo para enxaguar.
  • ... you think it's time to rinse me off? ... acha que é hora de me enxaguar?
  • ... rushed out without having time to rinse. ... saído a correr sem ter tempo para enxaguar.
  • I'll rinse your color out now. Eu vou enxaguar o teu cabelo agora.
- Click here to view more examples -
III)

lave

VERB
Synonyms: wash, flush, launder
  • ... your teeth, wait a few moments and then rinse. ... seus dentes, espere um momento, e depois lave.
  • Well, rinse out the sink. Bem, lave a pia.
  • Then rinse them well in cold water. Logo lave-os bem em água fria.
  • We need to rinse it a bunch of times and the ... Precisamos lave-o um monte de vezes ea ...
- Click here to view more examples -
IV)

lavar

VERB
  • You can start with the rinse! Podes começar por lavar!
  • No dishes to rinse. Sem pratos para lavar.
  • I just need to rinse my water bottle. Só preciso de lavar a minha garrafa de água.
  • I wanted to rinse my hands, too. Eu também queria lavar as minhas mãos.
  • No dishes to rinse. Não há louça para lavar.
  • Rinse the cell with the sample. Lavar a célula com a amostra.
- Click here to view more examples -
V)

lavagem

NOUN
  • So this is the Rinse? Então, essa é a lavagem?
  • Is it, is it time to consider the Rinse? Já é, é a hora de considerarmos a lavagem?
  • ... tell him it's time for the Rinse. ... diga a ele que é hora da lavagem.
  • ... it is for me to rinse. ... para mim é fazer-lhe a lavagem.
  • ... it is for me to rinse. ... é para mim fazer-lhe a lavagem.
  • ... a whole lot easier with the Rinse. ... muito mais fácil com a lavagem.
- Click here to view more examples -

washer

I)

arruela

NOUN
Synonyms: lockwasher
  • The washer valve has eroded. A arruela está gasta.
  • I got to get a washer and fix that leaky sink ... Tenho que comprar uma arruela e consertar aquela pia vazando ...
  • ... buy some antibiotics, and a washer. ... comprar uns antibióticos e uma arruela.
  • The washer's rotted. A arruela está podre.
  • ... from the exhaust melted the washer. ... do exaustor derreteu a arruela.
- Click here to view more examples -
II)

anilha

NOUN
Synonyms: grommet
  • Your sink needs a new washer. O lavatório precisa de uma anilha.
  • I changed her washer for her, so she didn't look ... Mudei a anilha para ela não se sentir ...
III)

lavar

NOUN
  • ... never been much of a hand washer. ... nunca foi muito de lavar as mãos.
IV)

limpador

NOUN
V)

pad

NOUN
Synonyms: pad, adp, dbp

washed

I)

lavado

VERB
Synonyms: rinsed, laundered
  • He could have washed his hands. Pode ter lavado as mãos.
  • Everything washed fresh, a whole new cycle. Tudo bem lavado, um ciclo completamente novo.
  • I hope you washed it first. Espero que tenha lavado primeiro.
  • I would've washed my hair. Eu teria lavado o cabelo.
  • I wanted to get my shorts washed. Eu queria ter meu calção lavado.
  • At least they could've washed you first. Poderiam, ao menos, ter lavado você primeiro.
- Click here to view more examples -
II)

lavou

VERB
Synonyms: wash, laundered
  • You washed your hair last year. Você já lavou no ano passado.
  • The milk probably washed it off. O leite provavelmente lavou tudo.
  • The water washed out the words. A água lavou as palavras.
  • The rain's washed the road away. A chuva lavou a estrada.
  • Washed out all your tracks, huh? Lavou sua pista, não é?
  • You washed his shirt? Você lavou as camisas dele?
- Click here to view more examples -
III)

lavei

VERB
Synonyms: brushed
  • Or washed my clothes. Nem lavei minhas roupas.
  • I washed them last night. Eu as lavei ontem.
  • I washed your mugs with me hands. Lavei suas canecas com minhas próprias mãos.
  • I washed it and that's that! Eu lavei e ponto final.
  • I washed off the germs. Eu já lavei as mãos.
  • I nearly washed my face in a sink of acid. Quase lavei a cara numa pia cheia de ácido.
- Click here to view more examples -
IV)

caiadas

VERB
Synonyms: whitewashed
V)

banhada

VERB

laundering

I)

lavagem

NOUN
  • That laundering this money was systematic. Que a lavagem desse dinheiro era sistemática.
  • ... time to do the laundering. ... hora de fazer a lavagem.
  • ... ties you to years of money laundering, fraud and embezzlement ... ... registro de anos de lavagem de dinheiro, fraudes e roubos ...
  • I'm in charge of money laundering for his entire operation ... Estou encarregada da lavagem de dinheiro para sua inteira operação ...
  • ... and the money-laundering directives that are passed ... ... e das directivas relativas à lavagem de dinheiro que são aprovadas ...
- Click here to view more examples -
II)

lavando

VERB
Synonyms: washing
  • What if he wasn't laundering money? E se ele não estivesse lavando dinheiro?
  • How much money are we laundering? Quanto dinheiro estamos lavando?
  • ... counterfeit money you've been laundering through your till. ... dinheiro falsificado que vem lavando no seu caixa.
  • laundering money for their operation. lavando dinheiro para sua operação.
  • I-if your friend was laundering money, why would ... Se ele estava lavando dinheiro, por que precisaria ...
- Click here to view more examples -
III)

branqueamento

NOUN
  • ... would create three categories of money-laundering precursor offences. ... criará três categorias de delitos precursores para o branqueamento.
  • ... and its definition of the offence of money-laundering; ... como a sua definição de infracção de branqueamento;
  • ... who reveal money-laundering activities and its definition ... ... que revelem actividades de branqueamento, bem como a sua definição ...
- Click here to view more examples -
IV)

branquear

VERB
  • ... how the Tobins were laundering their money. ... assim que os Tobin estavam a branquear o dinheiro.

tidy

I)

arrumado

ADJ
Synonyms: neat, cleaned up
  • I told you to keep the place tidy. Eu disse para você deixar o lugar arrumado.
  • Nobody would order me to be neat and tidy here. Ninguém iria me ordenar a ser limpo e arrumado aqui.
  • I keep my room tidy. Mantenho o meu quarto arrumado.
  • The old doctor wasn't very tidy, was he? O antigo médico não era muito arrumado, não é?
  • You want to be tidy. Você quer estar arrumado.
- Click here to view more examples -
II)

arrumar

VERB
Synonyms: get, fix, pack, tidy up, arrange
  • I wanted to tidy the room. Eu queria arrumar o quarto.
  • You never ask her to tidy her room. Você nunca pede para arrumar o quarto.
  • Trying to tidy things up. Tentando arrumar as coisas.
  • I told you to tidy everywhere except in that room. Disse para arrumar toda a casa, exceto aquela sala.
  • I have to tidy the office and then have a ... Tenho de arrumar o escritório e depois tomar um ...
- Click here to view more examples -
III)

asseado

ADJ
Synonyms: clean, cleanup
  • You have to look clean and tidy! Deve estar limpo e asseado.
  • Do try to keep the place tidy. Tente manter o local asseado.
  • I prefer a tidy interior. Eu prefiro um interior asseado.
  • And he's so neat, so tidy. E ele é tão limpo, tão asseado.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals