Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Tidy
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Tidy
in Portuguese :
tidy
1
arrumado
ADJ
Synonyms:
neat
,
cleaned up
I told you to keep the place tidy.
Eu disse para você deixar o lugar arrumado.
Nobody would order me to be neat and tidy here.
Ninguém iria me ordenar a ser limpo e arrumado aqui.
I keep my room tidy.
Mantenho o meu quarto arrumado.
The old doctor wasn't very tidy, was he?
O antigo médico não era muito arrumado, não é?
You want to be tidy.
Você quer estar arrumado.
- Click here to view more examples -
2
arrumar
VERB
Synonyms:
get
,
fix
,
pack
,
tidy up
,
arrange
I wanted to tidy the room.
Eu queria arrumar o quarto.
You never ask her to tidy her room.
Você nunca pede para arrumar o quarto.
Trying to tidy things up.
Tentando arrumar as coisas.
I told you to tidy everywhere except in that room.
Disse para arrumar toda a casa, exceto aquela sala.
I have to tidy the office and then have a ...
Tenho de arrumar o escritório e depois tomar um ...
- Click here to view more examples -
3
asseado
ADJ
Synonyms:
clean
,
cleanup
You have to look clean and tidy!
Deve estar limpo e asseado.
Do try to keep the place tidy.
Tente manter o local asseado.
I prefer a tidy interior.
Eu prefiro um interior asseado.
And he's so neat, so tidy.
E ele é tão limpo, tão asseado.
- Click here to view more examples -
More meaning of Tidy
in English
1. Neat
neat
I)
arrumado
ADJ
Synonyms:
tidy
,
cleaned up
My uncle's awfully neat and fussy.
O meu tio é muito arrumado e exigente.
Everything is clean and neat and in groups of ten.
Tudo está limpo e arrumado e em grupos de dez.
Its very neat and clean.
O seu, muito arrumado e limpo.
Just so long as it was neat.
Assim, enquanto ela estava arrumado.
It's really neat in here.
Está super arrumado aqui!
It's really neat in here.
Está tudo muito arrumado.
- Click here to view more examples -
II)
puro
ADJ
Synonyms:
pure
,
fresh
,
clean
,
plain
,
sheer
Tell him neat, would you?
Fale que é puro, sim?
Two fingers of whiskey, neat.
Dois dedos de uísque, puro.
Something tells me you take yours neat.
Algo me diz que tomas o teu puro.
Neat or on the rocks?
Puro ou com gelo?
Neat, as in no rocks.
Puro, tipo em sem gelo.
Neat, as in no rocks.
Puro, ou seja, sem gelo.
- Click here to view more examples -
III)
pura
ADJ
Synonyms:
pure
,
sheer
,
plain
,
purely
,
pristine
But you know, the neat thing about cosmology
Mas você sabe, a coisa pura sobre cosmologia
Well, isn't this just neat and clean?
Bem, isto não é apenas pura e limpa?
No matter how neat I want the house, you ...
Não importa quão pura está a casa, você vai ...
Oh, here's a neat picture of your dad and ...
Oh, aqui está uma imagem pura de seu pai e ...
- Click here to view more examples -
IV)
limpo
ADJ
Synonyms:
clean
,
cleaned
,
fair
,
wiped
,
scrubbed
Everything must be neat.
Tudo deve estar limpo.
I really want to keep this dress neat.
Quero manter este vestido limpo.
Nobody would order me to be neat and tidy here.
Ninguém iria me ordenar a ser limpo e arrumado aqui.
Want to see something neat?
Queres ver algo limpo?
You want to be neat.
Você quer estar limpo.
This was supposed to be neat.
Isto estava previsto para ser limpo.
- Click here to view more examples -
V)
puras
ADJ
Synonyms:
pure
,
inbred
,
pristine
,
saintly
Things are just too neat.
As coisas são demasiadamente puras.
VI)
elegante
ADJ
Synonyms:
elegant
,
stylish
,
fashionable
,
classy
,
sleek
,
chic
,
trendy
All neat and tidy.
Todo elegante e perfumado.
And you're very neat, this tie fits you fine ...
E é muito elegante, esta gravata é belíssima ...
... was told you're nice, sociable and neat.
... me dito que você era agradável, sociável e elegante.
... is it's kind of neat and clean.
... é que é meio que elegante e limpo.
... falls back, a neat hole in his head.
... cai de costas, um elegante buraco no crânio.
This magazine's neat.
Essa revista é elegante.
- Click here to view more examples -
VII)
legal
ADJ
Synonyms:
cool
,
nice
,
great
,
fun
,
sweet
,
legally
Pepper spray is neat.
Spray de pimenta é legal.
And he's a really neat fish.
E ele é um peixe muito legal.
Want to see something neat?
Quer ver algo legal?
A guy taught me something really neat, last year.
Um cara me ensinou uma coisa muito legal ano passado.
That is one neat toy.
Isto é um brinquedo legal.
I think you're really neat.
Acho você muito legal.
- Click here to view more examples -
VIII)
puros
ADJ
Synonyms:
pure
... thought they were all neat.
... pensei que eram todos puros.
2. Cleaned up
cleaned up
I)
limpo
VERB
Synonyms:
clean
,
cleaned
,
neat
,
fair
,
wiped
,
scrubbed
I want that joint cleaned up like it never happened.
Quero aquilo limpo como nunca antes.
I gotta get this room cleaned up.
Tenho que deixar esse quarto limpo.
I got to get you cleaned up.
Eu tenho que te deixar limpo.
I want everything cleaned up by dawn.
Quero tudo isso limpo de manhã.
I shall have it cleaned up in no time.
Eu limpo num piscar de olhos.
- Click here to view more examples -
II)
lavar
VERB
Synonyms:
wash
,
washing
,
rinse
,
washer
,
washed
,
flush
,
laundering
Go get cleaned up and get yourself some sleep.
Vá se lavar e dormir.
So we stopped there so she could get cleaned up.
Parámos lá para ela se lavar.
You got to get cleaned up before you come to the ...
Tem de se lavar, antes de ir à ...
You need to get cleaned up.
Voce precisa se lavar.
Get yourself cleaned up, lover.
Vá se lavar, amor.
- Click here to view more examples -
III)
arrumado
VERB
Synonyms:
tidy
,
neat
I should have cleaned up my room.
Devia ter arrumado o meu quarto.
I should've cleaned up my room.
Devia ter arrumado o meu quarto.
This guy's been cleaned up, but I'il bet you ...
Esse cara foi arrumado, mas aposto que ...
... you once it's cleaned up.
... -te quando estiver mais arrumado.
... were coming, I might have cleaned up.
... viria, eu teria me arrumado.
- Click here to view more examples -
3. Get
get
I)
obter
VERB
Synonyms:
obtain
,
getting
,
gain
,
achieve
You can get help.
Você pode obter ajuda.
You can get a positive reaction to rust?
É possível obter reacção positiva à ferrugem?
She tried everything to get them.
Fez tudo para os obter.
Get a medical record.
Obter o prontuário médico.
I went home to get this.
Fui para obter esta casa.
I was just about to get the info.
Eu estava prestes para obter a informação.
- Click here to view more examples -
II)
começ
VERB
Synonyms:
getting
,
got
,
gets
,
gotten
So you get ax plus by is equal to c.
Assim você começ ax plus por é igual a c.
And we get b equals one.
E nós começ um é igual a b.
Or you get dt is equal to ...
Ou você começ dt é igual a ...
... twenty five by five we get five.
... vinte e cinco por cinco nós começ cinco.
I wouldn't get your hopes up.
Eu não começ suas esperanças acima.
We'll get five minus zero.
Nós começ cinco menos zero.
- Click here to view more examples -
III)
conseguir
VERB
Synonyms:
achieve
,
getting
,
able
,
manage
,
succeed
I can get that right here.
Posso conseguir um aqui.
Where are we supposed to get water from?
Onde vamos conseguir água?
I can get a clipboard anywhere.
Posso conseguir uma prancheta.
But you on your way to get it, right?
Mas tens maneira de o conseguir, certo?
I can probably get you an interview.
Eu talvez te possa conseguir uma entrevista.
Do you think he'll get them?
Pensa que ele vai conseguir o que deseja?
- Click here to view more examples -
IV)
chegar
VERB
Synonyms:
reach
,
arrive
,
come
,
coming
,
getting
,
comes
What time does she usually get home?
Que horas ela costuma chegar em casa?
If they get it.
Se ela chegar nele.
I gotta get to her.
Eu tenho que chegar a ela.
I took too long to get here.
Demorei muito para chegar aqui.
That we can get to him in time.
Que possamos chegar a ele a tempo.
So how we going to get there?
Como vamos chegar lá?
- Click here to view more examples -
V)
pegar
VERB
Synonyms:
take
,
pick up
,
catch
,
grab
,
taking
All right, come and get me, then!
Está bem, então venha me pegar!
I just come to get me effects.
Só vim pra pegar minhas coisas.
We must get the precious.
Nós precisamos pegar o precioso.
I have to get this.
Eu tenho que pegar isso.
I went to get something.
Eu fui pegar uma coisa.
Just get your phone.
É só pegar o telefone.
- Click here to view more examples -
VI)
receber
VERB
Synonyms:
receive
,
getting
,
welcome
,
collect
Always happy to get this page.
Sempre feliz de receber esse bipe.
He was about to get a promotion.
Estava para receber, uma promoção.
You can still get the money back.
Ainda podes receber o dinheiro de volta.
I was surprised to get your message.
Fiquei surpresa de receber sua mensagem.
Exactly what are we going to get?
Exatamente, que vamos receber?
Are you seriously trying to get paid right now?
Está mesmo tentando receber o pagamento agora?
- Click here to view more examples -
VII)
ficar
VERB
Synonyms:
stay
,
be
,
keep
,
getting
,
staying
,
stand
Do you get it?
Vais ficar na rua.
He tends to get caught up in it.
Ele tende a ficar preso nisso.
They were just starting to get serious.
O namoro deles estava a ficar sério.
We could get snowed in for months.
Podemos ficar cobertos pela neve durante meses?
It does not get any better than this.
Nâo dá para ficar melhor.
Can we get down front?
Podemos ficar na frente?
- Click here to view more examples -
VIII)
tirar
VERB
Synonyms:
take
,
taking
,
draw
,
remove
,
pull
You got five seconds to get us out of here.
Tens cinco segundos para nos tirar daqui!
You got to get this off of me.
Você tem que tirar isso de mim.
How soon can we get that out of the body?
Quando podes tirar aquilo do corpo?
We got to get these people off the bus somehow.
Temos de tirar as pessoas do ônibus.
Let me get this garbage out of here.
Vou tirar essa porcaria daqui.
I really need to get this off.
Eu preciso tirar isso.
- Click here to view more examples -
IX)
levar
VERB
Synonyms:
take
,
lead
,
bring
,
taking
,
carry
,
drive
I need to get these supplies to the chief.
Eu preciso levar esses suprimentos para o chefe.
I need to get them home for their tea.
Tenho de os levar para casa para o chá.
We got to get you to the hospital!
Temos que te levar ao hospital!
I have to get this furniture moved downstairs.
Preciso levar esses móveis lá pra baixo.
You must get this man to hospital now.
Tem de levar este homem ao hospital.
We gotta get him back to the clubhouse somehow.
Temos de o levar para a sede de alguma maneira.
- Click here to view more examples -
X)
ter
VERB
Synonyms:
have
,
having
,
be
,
've
,
take
,
make
You know, get a job, raise my son.
Sabe, ter um emprego, criar meu filho.
She deserves what she's going to get.
Ela merece o que vai ter.
You need to get your picture taken.
Precisa ter sua foto tirada.
How do you get an advance on a debt?
Como podes ter adiantamento sobre uma dívida?
Get some parenting advice.
Ter algum conselho de pais.
You think there's a chance he didn't get caught?
Acha que há uma chance dele não ter sido capturado?
- Click here to view more examples -
XI)
se
VERB
Synonyms:
if
But they didn't have a chance to get married.
Não tiveram tempo de se casar.
To get rid of what?
Para se livrarem do quê?
Just get rid of her, okay?
Apenas se livre dela, certo?
They must get away from the rocks!
Precisam de se afastar das pedras.
Why not get married right now?
Porque é que não se casam já?
She will get burnt inside.
Ela vai se queimar por dentro.
- Click here to view more examples -
4. Fix
fix
I)
consertar
VERB
Synonyms:
repair
,
fixing
,
fixed
,
mend
These two he cannot fix.
Esses ele não consegue consertar.
I can fix your life.
Eu posso consertar sua vida.
This house, it's not going to fix itself.
A casa não vai se consertar sozinha.
Need money to fix your sleigh?
Precisa de dinheiro para consertar o seu trenó?
Go fix my house.
Vai consertar a minha casa.
I can fix that.
Eu posso consertar isso.
- Click here to view more examples -
II)
corrigir
VERB
Synonyms:
correct
,
fixing
,
rectify
,
patch
,
remedy
You think you fix it?
Você acha que corrigir isso?
Only one man can fix the accordion.
Apenas um homem pode corrigir o acordeão.
You need to fix this.
É preciso corrigir isso.
But you found a way to fix things, right?
Mas arranjou uma maneira de corrigir as coisas, certo?
I wanted to fix my mistake.
Quis corrigir o meu erro.
These things aren't difficult to fix.
Essas coisas não são difíceis de corrigir.
- Click here to view more examples -
III)
correção
NOUN
Synonyms:
correction
,
patch
,
correcting
,
fixup
,
shim
,
remediation
She is in a fix now!
Ela está em uma correção agora!
See if you can get a fix on them.
Veja se você pode obter uma correção sobre eles.
Try and fix his plane so he can fly out ...
Experimente e correção seu avião então ele pode voar fora ...
... managed to get a fix on the origin point.
... imagens para obter uma correção sobre o ponto de origem.
... swear you're the president for a fix.
... jurar que eras o presidente numa correção.
... of course there's always the temporary fix.
... é claro que há sempre a correção temporária.
- Click here to view more examples -
IV)
reparar
VERB
Synonyms:
repair
,
notice
,
fixing
Send somebody in there and fix that drill.
Mande alguém para ali para reparar aquele engenho.
I just want to fix this.
Só quero reparar isto.
He can fix anything.
Ele consegue reparar tudo.
We just have to fix them.
Só sei que temos que os reparar.
I have to fix a mistake.
Eu tenho que reparar um erro.
I could fix that by myself.
Eu poderia reparar isso.
- Click here to view more examples -
V)
fixar
VERB
Synonyms:
secure
,
pin
,
attach
,
fixing
,
fasten
,
lay down
We have to do surgery to fix that.
Temos que fazer a cirurgia pra fixar isso.
Let me fix this for you.
Me deixe fixar isto para você.
I could fix the licence, but not that picture.
Eu poderia fixar a licença, mas não essa foto.
We must fix the daily work quota for your men.
Devemos fixar sua cota de trabalho.
We can fix it, man!
Nós podemos fixar isto, homem!
Can our technicians fix it?
Nossos técnicos podem fixar isto?
- Click here to view more examples -
VI)
afixar
VERB
Synonyms:
posting
,
poster
,
affix
I need to fix that.
Tenho que afixar isso.
VII)
arrumar
VERB
Synonyms:
get
,
pack
,
tidy up
,
arrange
I wanted to fix the roof.
Eu queria arrumar o telhado.
Maybe you can fix the warden's.
Talvez possa arrumar o rádio do diretor.
And if we can't fix it?
E se não conseguirmos arrumar?
Go fix the menu numbers.
Vai arrumar os números do menu.
We could fix the tables with hurricane lamps.
Podemos arrumar a mesa em outro lugar.
So he can fix things like you do.
Assim ele pode arrumar as coisas como você.
- Click here to view more examples -
VIII)
reparo
NOUN
Synonyms:
repair
,
repairing
I fix things that need fixing.
Reparo coisas que precisam de reparo.
I fix and sell heavy machinery.
Reparo e vendo maquinaria pesada.
Do we still have a fix on that beacon?
Não temos ainda um reparo em que o farol?
Just a quick fix.
Só um reparo rápido!
... stealing just enough to get to his next fix.
... rouba apenas o bastante para começar a seu próximo reparo.
I want to fix damages for emotional distress, ...
Quero reparo por danos morais, ...
- Click here to view more examples -
IX)
resolver
VERB
Synonyms:
solve
,
resolve
,
settle
,
address
,
sort
,
take care
You cannot fix everything.
Não pode resolver tudo.
We have to fix this!
Você precisa resolver isso.
You have to fix it.
Vocês têm que resolver isso.
It might not fix your relationship.
Pode não resolver a vossa relação.
I can fix this!
Eu posso resolver isso!
So how are we going to fix this?
Como vamos resolver isto?
- Click here to view more examples -
X)
arranjar
VERB
Synonyms:
get
,
find
,
arrange
,
figure out
,
fixing
You ever tell your mechanic how to fix your brakes?
Já disse a algum mecânico como deve arranjar os travões?
They said they can't fix your camera.
Não podem arranjar a câmara.
Go fix your hair.
Vai arranjar o cabelo.
I can totally fix that.
Eu consigo arranjar isso.
We can fix some other date.
Podemos arranjar outra data.
I gotta fix the machine.
Tenho de arranjar a máquina.
- Click here to view more examples -
XI)
preparar
VERB
Synonyms:
prepare
,
ready
,
prep
Go fix us some hash!
Vá preparar um haxixe.
Would you fix us a drink?
Você poderia nos preparar um drinque?
I will fix you something to take on the train.
Vou preparar algo para que coma no trem.
Would you fix us a drink?
Você poderia nos preparar um drink?
Let me fix you a drink.
Vou preparar uma bebida.
I have to fix the sandwiches.
Tenho que preparar os sanduíches.
- Click here to view more examples -
5. Pack
pack
I)
pack
NOUN
You can buy a whole pack inside.
Você pode comprar um pack todo ali dentro.
You always pack that much heat?
Você sempre pack que muito calor?
Two were from a previous pack.
Duas eram de um outro pack.
And the whack pack just gets bigger and bigger.
E a pancada pack só fica maior e maior.
... was the first of a new pack of three.
... era a primeira de um novo pack de três.
... you own a jet pack.
... você tenha um jet pack.
- Click here to view more examples -
II)
pacote
NOUN
Synonyms:
package
,
packet
,
bundle
,
parcel
Pack of break mints, condoms.
Um pacote de pastilhas de menta, preservativos.
A pack of diapers.
É um pacote de fraldas.
I just had a pack.
Eu há pouco tive um pacote.
Move your boots, shift that pack.
Mova suas botas, tire este pacote.
You owe me a pack.
Você me deve um pacote.
Add a pack of these, will you?
E um pacote destes, certo?
- Click here to view more examples -
III)
embalar
VERB
Synonyms:
packing
,
wrapping
,
cradling
Who taught you how to pack?
Quem lhe ensinou como embalar?
I will pack food for you.
Vou embalar comida para você.
Do you want me to help him pack?
Quer que o ajude a embalar?
I just got to pack the rig up.
Eu só tenho a embalar o equipamento para cima.
No need to pack your parka.
Não precisa embalar sua capa.
Can you pack this?
Você pode embalar este?
- Click here to view more examples -
IV)
maço
NOUN
Synonyms:
packet
,
wad
,
carton
,
deck
,
bundle
,
mallet
You smoked an entire pack in an hour.
Fumou um maço inteiro em uma hora.
That whole cigarette pack's on fire.
O maço inteiro está queimando.
Have you seen my pack of smokes?
Viram meu maço de cigarros?
Just the time to finish the pack.
Apenas o tempo para terminar o maço.
Would you get me a pack of smokes?
Pode me trazer um maço de cigarros?
Pack of smokes and a lighter.
Há um maço de cigarros e um isqueiro.
- Click here to view more examples -
V)
empacotar://
NOUN
VI)
bloco
NOUN
Synonyms:
block
,
pad
,
notepad
,
o.r.
The lieutenant will be fiercely loyal to the pack leader.
O tenente será ferozmente leais ao líder do bloco.
This environment is conducive to the creation of a pack.
Este ambiente é favorável para a criação de um bloco.
... the newest runner to the pack.
... o mais novo corredor do bloco.
... arrived to rejoin the pack.
... chegado para se juntar ao bloco.
... break and parks up in the pack ice.
... tempo e parar num bloco de gelo.
... newest member of the pack.
... mais novo membro do bloco.
- Click here to view more examples -
VII)
fazer as malas
VERB
Synonyms:
packing
I just need some time to pack.
Só preciso de um tempo para fazer as malas.
Shall we all go and pack now?
Devemos fazer as malas, agora?
Today we pack up and leave.
Hoje é fazer as malas e sair.
We pack up, the job is over.
Vamos fazer as malas, o trabalho acabou.
My mother was helping me pack.
Minha mãe veio me ajudar a fazer as malas.
To pack up and leave like that.
Fazer as malas e deixar tudo.
- Click here to view more examples -
VIII)
embalagem
NOUN
Synonyms:
packaging
,
packing
,
wrapping
,
casing
,
carton
So he moves on when the pack dissolves.
Então, ele se move quando da embalagem se dissolve.
Timber was a loyal member of the pack.
A madeira foi um membro leal da embalagem.
He is the economy pack.
Ele é a embalagem econômica.
Labels on the pack say as recently as ...
As etiquetas da embalagem, datam de há ...
Each pack shall contain only the ...
Cada embalagem deve conter apenas os ...
... keep an eye on the pack.
... fique de olho na embalagem.
- Click here to view more examples -
IX)
bando
NOUN
Synonyms:
bunch
,
gang
,
band
,
flock
,
herd
,
gaggle
You stole that money from the pack.
Você roubou aquele dinheiro do bando.
My pack is not following us.
O meu bando não nos está a seguir.
He going to get pull of the pack!
Ou será expulso do bando.
Bring it on, you pack of hyenas!
Vamos lá, seu bando de hienas!
The gray wolf is a pack animal.
O lobo cinzento vive em bando.
Nothing stirring but a pack of coyotes.
Nada além de um bando de coiotes.
- Click here to view more examples -
X)
mochila
NOUN
Synonyms:
backpack
,
bag
,
backpacking
,
knapsack
,
rucksack
,
duffel bag
I found this pack.
Encontrei a mochila dele.
Throw your pack out.
Jogue fora a sua mochila.
Believe it was some sort of jet pack.
Parece ser um tipo de mochila a jacto.
We want to see your pack because.
Nós queremos ver sua mochila porque.
Not even old enough to carry a pack.
Nem mesmo um mais velho para carregar uma mochila.
Just to be sure, you can take my pack.
Apenas para ter certeza, pode levar minha mochila.
- Click here to view more examples -
XI)
arrumar
VERB
Synonyms:
get
,
fix
,
tidy up
,
arrange
Barely had time to pack.
Nem tive tempo de me arrumar.
You think you could pack that up for me?
Achas que mo podes arrumar por mim?
We pack our things.
Vamos arrumar nossas coisas.
I will pack up the rest.
Vou arrumar a tenda.
I could pack you a lunch.
Eu posso arrumar o lanche.
I just have a few more things to pack.
Tenho só mais algumas coisas para arrumar.
- Click here to view more examples -
6. Tidy up
tidy up
I)
arrumar
VERB
Synonyms:
get
,
fix
,
pack
,
arrange
It is time to tidy up the house.
Chegou a hora de arrumar a casa.
I have to tidy up the place.
Tenho de arrumar a casa.
I want to tidy up the nursery again.
Quero arrumar o quarto novamente.
You really have to tidy up your room, pal.
Tens mesmo de arrumar o teu quarto, amigo.
You really have to tidy up your room, pal.
Precisa arrumar o seu quarto, rapaz.
- Click here to view more examples -
7. Arrange
arrange
I)
organizar
VERB
Synonyms:
organize
I have a charity event to arrange.
Tenho um evento de caridade para organizar.
We arrange an exchange.
Estamos a organizar uma troca.
Is there a way to arrange that?
Existe uma maneira de organizar isso?
I have books to arrange.
Eu tenho livros para organizar.
That reporter helped us arrange this meeting, okay?
Aquele repórter nos ajudou a organizar este encontro.
How could anyone arrange his home that way?
Como pode alguém organizar a casa dele que modo?
- Click here to view more examples -
II)
arranjar
VERB
Synonyms:
get
,
find
,
fix
,
figure out
,
fixing
Can you arrange to meet with him?
Podes me arranjar um encontro com ele?
Do you think you can arrange it with the church?
Você acha que conseguem arranjar isso com a igreja?
We will arrange that tie there.
Vamos lá arranjar essa gravata.
We can arrange that.
Nós podemos arranjar isso.
Could you arrange a visitation with my dad?
Você poderia arranjar uma visita com meu pai?
Could you arrange it for me?
Você poderia arranjar isso para mim?
- Click here to view more examples -
III)
providenciar
VERB
Synonyms:
provide
And you can arrange me to speak to the council?
Então podes providenciar para que eu fale com o conselho?
I will arrange visit.
Vou providenciar a visita.
I can arrange that.
Eu posso providenciar isto.
I can arrange anything you like.
Posso providenciar o que você quiser.
I can arrange it.
Eu posso providenciar isto.
I need to make an announcement to arrange counselling.
Preciso fazer um anúncio para providenciar aconselhamento.
- Click here to view more examples -
IV)
disponha
VERB
Synonyms:
has
,
anytime
V)
arrumar
VERB
Synonyms:
get
,
fix
,
pack
,
tidy up
I can arrange for hospitalization and pain management.
Eu posso arrumar tratamento e hospital especializado.
We will arrange a shirt and tie.
Vamos arrumar uma camisa e gravata.
We will arrange that tie there.
Vamos lá arrumar essa gravata.
I want to arrange these flowers better.
Quero arrumar melhor estas flores.
I have to arrange that pigsty.
Tenho que arrumar esse chiqueiro.
I can arrange it.
Eu posso arrumar isso.
- Click here to view more examples -
VI)
marcar
VERB
Synonyms:
mark
,
check
,
score
,
dial
,
scoring
,
schedule
,
marking
I was going to call you to arrange interviews.
Eu ia ligar para você para marcar os interrogatórios.
Could we arrange a meeting now?
Podemos marcar um encontro?
I will arrange a rematch for you.
Quero marcar uma revanche entre vocês.
I can arrange for another interview.
Posso marcar outra entrevista.
To arrange a meeting, yes.
Para marcar um encontro, sim.
Can we arrange tests for next week?
Posso marcar os exames para a semana que vem?
- Click here to view more examples -
VII)
combinar
VERB
Synonyms:
combine
,
match
They want to arrange a meet.
Querem combinar um encontro.
Could we arrange a meeting now?
Você acha que nós podemos combinar um encontro agora?
Could we just arrange a meeting now?
Você acha que nós podemos combinar um encontro agora?
Arrange where to meet up.
Para combinar o local.
We will arrange it, shall we?
Vamos combinar, sim?
Could you arrange a meeting?
Acha que pode combinar um encontro?
- Click here to view more examples -
VIII)
mandar
VERB
Synonyms:
send
,
sending
,
sent
I can arrange for your car to be shipped ...
Eu posso mandar para o seu carro para ser enviado ...
I could arrange for you to lose like that ...
Eu poderia mandar para você como aquele que perder ...
I want you to arrange for a complete physical checkup ...
Eu quero que você mandar para um exame físico completo ...
I will arrange for you to escape ...
Eu vou mandar para você para escapar ...
I will arrange for someone from social services to come get ...
Vou mandar alguém da assistência social vir buscar ...
If you like, I can arrange for you to join ...
Se você gostar, Eu posso mandar você se juntar a ...
- Click here to view more examples -
8. Clean
clean
I)
limpo
ADJ
Synonyms:
cleaned
,
neat
,
fair
,
wiped
,
scrubbed
I thought this was going to get it clean.
Pensei que isso deixaria limpo.
Because you're not coming clean with me.
Porque você não está jogando limpo comigo.
You see how nice, when a car's clean?
Vês como é bom, quando um carro está limpo?
This is clean business.
Este negócio é limpo.
I want her taken down fast and clean!
Eu quero isso terminado rápido e limpo.
You keep this place clean!
Você mantém esse lugar limpo!
- Click here to view more examples -
II)
limpar
VERB
Synonyms:
wipe
,
wiping
,
vacuuming
,
purge
We want you to help us clean up our city.
Queremos que nos ajude a limpar a nossa cidade.
I still have to clean that one out.
Ainda tenho que limpar isso.
See if you can clean it up.
Vê se consegues limpar.
We were just trying to clean up the neighborhood.
Estamos tentando limpar a vizinhança.
What have you been using to clean the floorboards?
O que está a usar para limpar o chão?
I need to clean my van up.
Tenho de limpar a minha carrinha.
- Click here to view more examples -
III)
asseado
ADJ
Synonyms:
cleanup
,
tidy
Oh, that man looks clean, at least.
Oh, aquele homem, ao menos, parece asseado.
It looked like a nice clean place.
Pareceu-me um local asseado.
and clean, as all the soldiers.
e asseado, como todos os soldados.
... kitchen that's very clean and smells very nice ...
... cozinha.e é muito asseado.e cheira muito bem ...
... kitchen, that's very clean. and smells very ...
... cozinha.e é muito asseado.e cheira muito ...
I don't know, I guess he's clean.
Não sei, deve ser muito asseado.
- Click here to view more examples -
IV)
lavar
VERB
Synonyms:
wash
,
washing
,
rinse
,
washer
,
washed
,
flush
,
laundering
I just want to clean up.
Só me quero lavar.
She started to clean up at the sink.
Ela começou a lavar os pratos.
Go clean the head.
Vai lavar a proa.
Did you remember to clean what's inside too?
Não te esqueceste de lavar o que está por dentro?
Probably used to clean that diaper pail.
Devem ter usado para lavar o balde das fraldas.
We thought you might need some help getting clean.
Achamos que talvez precisasse de ajuda pra se lavar.
- Click here to view more examples -
9. Cleanup
cleanup
I)
limpeza
NOUN
Synonyms:
cleaning
,
clean
,
cleansing
,
dressing
,
housekeeping
,
wipe
,
wiping
It was found in a routine cleanup.
Foi encontrado numa limpeza de rotina.
And you won't even be responsible for the cleanup.
E não ficarás responsável pela limpeza.
Guess who's on cleanup today, and buying lunch.
Hoje vai fazer limpeza e comprar o almoço.
They will send a cleanup team.
Eles vão mandar uma equipe de limpeza.
Cleanup crew's more like it.
A equipe de limpeza é mais que isso.
- Click here to view more examples -
II)
asseado
NOUN
Synonyms:
clean
,
tidy
III)
faxina
NOUN
Synonyms:
cleaning
,
housekeeping
Cleanup is not my chief concern.
Faxina não é minha preocupação.
He sent 23 out to observe the cleanup.
Enviou o 23 para ver a faxina.
Put you on cleanup duty.
Vou colocá-no na faxina.
... just help grandma with any cleanup.
... mas ajuda a vovó com a faxina.
... leaving because today is "cleanup."
... indo por que é dia de "faxina".
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals