Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Ordinance
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Ordinance
in Portuguese :
ordinance
1
ordenança
NOUN
Synonyms:
batman
,
orderly
,
yeoman
Her ordinance informed me.
Sua ordenança me informou.
I arrive at the airport, there's big ordinance.
Eu chego no aeroporto, existe grande ordenança.
Ordinance 195 is pasted up over there
A ordenança 195 é colada em cima ali
... one of the chaps from ordinance... may not ...
... um dos companheiros da Ordenança... não ...
- Click here to view more examples -
2
portaria
NOUN
Synonyms:
concierge
,
lobby
,
gatehouse
,
decree
3
decreto
NOUN
Synonyms:
decree
,
edict
With the gaming ordinance passed, now he's got the ...
Com o decreto de jogos passados, agora ele tem o ...
... is he was sure the ordinance would pass without his ...
... que pensava que o decreto passava sem o teu ...
There's no way this ordinance goes through.
Não há como esse Decreto passar.
... : ' This is the ordinance and judgement with respect
... : ' Este é o decreto e o julgamento com respeito
- Click here to view more examples -
More meaning of Ordinance
in English
1. Batman
batman
I)
batman
NOUN
Batman brings the world something bigger.
Batman traz ao mundo algo maior.
Batman must take off his mask and turn himself in.
Batman tem que tirar a máscara e se entregar.
Batman is entirely plausible.
Batman é totalmente plausível.
Batman take off his mask?
Batman tirar a sua máscara?
Batman will come for me.
Batman virá me salvar.
Batman had one similar.
Batman tinha um semelhante a esse.
- Click here to view more examples -
II)
ordenança
NOUN
Synonyms:
ordinance
,
orderly
,
yeoman
2. Orderly
orderly
I)
ordenada
ADJ
Synonyms:
ordered
,
sorted
,
ordinate
,
ordained
,
orderly manner
,
unordered
Get out of the city in an orderly fashion.
Saiam da cidade de uma maneira ordenada.
... the weakness of the orderly mind.
... a debilidade da mente ordenada.
... exit the school in a timely and orderly fashion.
... saiam da escola de forma ordenada e atempada.
... will lead to a more orderly situation in which prices ...
... conduzirá a uma situação mais ordenada e em que os preços ...
... like to follow me in an orderly line.
... querem seguir-me numa fila ordenada.
- Click here to view more examples -
II)
ordeira
ADJ
Synonyms:
orderly manner
... exit the hospital in an orderly fashion.
... saiam do hospital de maneira ordeira.
... we live is actually orderly and definitely linked.
... nós vivemos, é muito ordeira e com certeza interligada.
III)
servente
ADJ
Synonyms:
servant
,
janitor
,
attendant
,
manservant
,
custodian
The doctor you spoke to needed protection from an orderly.
O médico precisou da proteção do servente.
This was his orderly.
Ela era a servente dele.
He's an orderly at the clinic.
Ele é um servente na clínica.
He's an orderly at my hospital.
Ele é um servente no meu hospital.
I've never been an orderly.
Eu nunca fui servente.
- Click here to view more examples -
IV)
enfermeiro
ADJ
Synonyms:
nurse
,
male nurse
,
nursing
,
medic
,
corpsman
This orderly, what was his name?
O enfermeiro, qual o nome?
You could be my orderly.
Você pode ser meu enfermeiro.
This orderly, what was his name?
O enfermeiro, como se chamava?
The orderly's with him!
O enfermeiro está com ele.
I'll send an orderly in to see you.
Vou mandar um enfermeiro para a ver.
- Click here to view more examples -
V)
metódicos
ADJ
Synonyms:
methodical
But they're not orderly, are they?
Não são metódicos, pois não?
... to maintain adequate and orderly records of their business and ...
... Manter registos adequados e metódicos das suas actividades e ...
VI)
organizada
ADJ
Synonyms:
organized
,
organised
,
arranged
,
hosted
,
uncluttered
Anything you need for an orderly transition.
Tudo pra uma transição bem organizada.
... trying to have an orderly march, eight abreast.
... tentando ter uma marcha organizada, filas de oito.
... read so far suggests an orderly personality.
... li até agora sugere ser uma pessoa organizada.
... human contact and an orderly social life.
... contato humano e uma vida social organizada.
- Click here to view more examples -
3. Yeoman
yeoman
I)
yeoman
NOUN
... working with you, Yeoman.
... trabalhar com você, Yeoman.
Sterling, Yeoman, you pull watch on the ...
Sterling, Yeoman, observem com o ...
Chief Yeoman, 12, Peerless ...
Chief Yeoman, 12, Peerless ...
- Click here to view more examples -
II)
ordenança
NOUN
Synonyms:
ordinance
,
batman
,
orderly
Yeoman, turboshaft eight?
Ordenança, turboelevador oito.
Yeoman, turboshaft eight?
Ordenança, turbo elevador oito.
Yeoman, turboshaft eight?
Ordenança, turbo-elevador 8?
Yeoman, turboshaft 8?
Ordenança, turbo elevador oito.
- Click here to view more examples -
4. Concierge
concierge
I)
portaria
NOUN
Synonyms:
ordinance
,
lobby
,
gatehouse
,
decree
Concierge dropped this off in my room.
Esta portaria caiu na minha sala.
... setting up my own concierge practice here.
... configurando meu prática de portaria própria aqui.
... refer them to the concierge.
... mande-os à portaria.
This is the concierge at the palace.
Essa é a portaria do Palace.
- Click here to view more examples -
II)
porteiro
NOUN
Synonyms:
doorman
,
porter
,
janitor
,
gatekeeper
,
intercom
,
caretaker
This is the concierge.
Este é o porteiro.
The concierge said it's good.
O porteiro disse que ê bom.
You asked directions from your concierge.
Pediu informações ao porteiro.
You asked directions from your concierge.
Você pediu umas dicas para o porteiro.
We have rentals available from the concierge.
Temos para alugar disponíveis no porteiro.
- Click here to view more examples -
III)
recepcionista
NOUN
Synonyms:
receptionist
,
hostess
,
desk clerk
,
clerk
,
doorman
,
greeter
When you need theater tickets, you contact the concierge.
Precisa de ingressos, chama o recepcionista.
You would think the concierge would be polite.
Você acharia que o recepcionista tem que ser educado.
What are you, a concierge?
O que és, recepcionista?
... the skills you taught me as a concierge.
... o que me ensinaste enquanto recepcionista.
... was a gem compared to the concierge.
... foi elegante comparado ao recepcionista.
- Click here to view more examples -
IV)
zelador
NOUN
Synonyms:
janitor
,
caretaker
,
custodian
,
keeper
,
groundskeeper
Next time, go through their concierge.
Da próxima vez, passa pelo zelador deles.
The concierge is on holiday.
O zelador está de férias.
See what the concierge has just brought up.
Veja o que trouxe o zelador.
They will get a new concierge.
Eles arranjam um novo zelador.
Some guy throwing out the concierge.
Um sujeito que joga fora o zelador.
- Click here to view more examples -
5. Lobby
lobby
I)
lobby
NOUN
That visitor's badge only gets youin the lobby.
Este crachá só dá acesso ao lobby.
Anyone who tries to leave isn't getting past the lobby.
Qualquer um que tentar sair não passa do lobby.
I forgot something in the lobby.
Esqueci algo no lobby.
But there is a man in the lobby.
Mas há um homem no lobby.
They know the lobby's in your pocket.
Eles sabem que o lobby está no seu bolso.
I found this thing in the lobby.
Achei isso no lobby.
- Click here to view more examples -
II)
átrio
NOUN
Synonyms:
atrium
,
foyer
Almost to the lobby.
Estamos quase no átrio.
Some midpoint in the lobby.
Um ponto no meio do átrio.
Have you try punching the lobby?
Já tentou carregar no botão do átrio?
I know that lobby.
Eu conheço o átrio.
Your brains would have splattered all over the lobby.
Os seus miolos estariam espalhados por todo o átrio.
An hour in the lobby was very informative.
Passar uma hora no átrio pode ser muito educativo.
- Click here to view more examples -
III)
saguão
NOUN
Synonyms:
hall
,
lounge
,
foyer
,
concourse
Keep everybody in the lobby.
Mantenha todos no saguão.
I first saw him that morning in the lobby.
Eu o vi a primeira vez aquela manhã no saguão.
I was in the lobby when it happened.
Eu estava no saguão quando aconteceu.
This you know from sitting in a prison lobby?
Sabe disso só sentando no saguão da prisão.
And secure the lobby.
E vigiem o saguão.
Here we are in the main lobby.
Aqui estamos no saguão principal.
- Click here to view more examples -
IV)
vestíbulo
NOUN
Synonyms:
foyer
,
vestibule
,
atrium
,
bucco
I met him in the lobby quite by accident.
O vi no vestíbulo por acidente.
The manager keeps a big supply right in the lobby.
O gerente sempre tem uma provisão no vestíbulo.
This you know from sitting in a prison lobby?
Só sabes isso estando sentado no vestíbulo da prisão.
I stepped out of the elevator and entered the lobby.
Saí do elevador e entrei no vestíbulo.
The lobby was very crowded.
O vestíbulo estava muito cheio.
You want to walk him through the lobby?
Queres ir passear com ele pelo vestíbulo?
- Click here to view more examples -
V)
entrada
NOUN
Synonyms:
entry
,
input
,
entrance
,
incoming
,
entering
,
inbound
,
inlet
Especially not the lobby lizards.
Especialmente os atendentes da entrada.
You can wait for him in the lobby.
Pode esperar por ele na entrada.
The manager's on duty in the lobby.
Ele está de serviço na entrada.
Going to the lobby?
Vai para a entrada?
From the outside or from the lobby?
De fora ou do salão de entrada?
Packages are being left in the lobby.
Encomendas estão ficando na entrada.
- Click here to view more examples -
VI)
recepção
NOUN
Synonyms:
reception
,
front desk
,
receiving
,
receipt
,
desk
,
welcome
,
approval
We got agents posted in the lobby and the garage.
Temos agentes de prontidão na recepção e estacionamento.
I found this in the lobby.
Achei isto na recepção.
She sees everyone that comes and goes through this lobby.
Ela vê todos que entram e saem deste recepção.
Our men in the lobby didn't see anyone going up.
Nossos homens na recepção não viram ninguém subir.
Two men outside, one in the lobby.
Dois homens fora e um na recepção.
Meet you out downstairs in the lobby.
Te vejo na recepção.
- Click here to view more examples -
VII)
hall
NOUN
Synonyms:
hall
And in the main lobby there's this huge bar.
E no hall principal há um bar enorme.
Get to the lobby.
Vai para o hall.
Go to the elevator lobby.
Vai para o hall do elevador.
The lobby will be quiet soon.
O hall ficará sempre vazio.
By the mailbox in the lobby.
Nas caixas de correio do hall.
He was handing them out to women in the lobby.
Estava divulgando para as senhoras no hall.
- Click here to view more examples -
VIII)
portaria
NOUN
Synonyms:
concierge
,
ordinance
,
gatehouse
,
decree
Is anybody in the lobby?
Têm alguém na portaria?
In the lobby, give the concierge a dollar.
Na portaria, dê uma gorjeta ao concierge.
Did you take that off the lobby notice board?
Você tirou isso do quadro da portaria?
Something closer to the lobby?
Algo mais próximo da portaria?
Shall we meet in the lobby?
Nos encontramos na portaria?
... too risky to have you walk through the lobby again.
... muito arriscado passar pela portaria de novo.
- Click here to view more examples -
IX)
salão
NOUN
Synonyms:
hall
,
lounge
,
salon
,
parlor
,
ballroom
I found my answer just inside the lobby door.
Encontrei minha resposta no salão de espera.
The restaurant is in the lobby.
O restaurante fica no salão.
And in the main lobby there's this huge bar.
E no salão principal tem um bar enorme.
The lobby lounge is around the corner.
O salão é já ao virar da esquina, cavalheiro.
There are too many eyes in the lobby.
Tem muitos curiosos no salão.
She walked through the lobby calmly.
Ela caminhou pelo salão calmamente.
- Click here to view more examples -
6. Gatehouse
gatehouse
I)
portaria
NOUN
Synonyms:
concierge
,
ordinance
,
lobby
,
decree
Our gatehouse just passed in two doctors.
A portaria acabou de reportar dois médicos.
I have a scar from the jump off the gatehouse.
Tenho uma cicatriz do pulo na portaria.
The guard at the gatehouse saw a man holding ...
O guarda na portaria viu um homem com ...
- Click here to view more examples -
7. Decree
decree
I)
decreto
NOUN
Synonyms:
edict
,
ordinance
I assume so, if the decree is there.
Eu assumo, se o decreto está aí.
A presidential decree ordering you back to duty.
Um decreto presidencial requisitando os seus serviços.
A presidential decree ordering you back to duty.
Um decreto presidencial ordenando você voltar ao trabalho.
They carry this decree.
Eles levam este decreto.
The decree that freezes the bank deposits.
O decreto que congela os depósitos bancários.
- Click here to view more examples -
II)
decretar
VERB
Synonyms:
enact
I decide to decree the martial law and the curfew!
Decido decretar a lei marcial e o toque de recolher!
... the euro that would decree the sterilization of these resources ...
... do euro, que iria decretar a esterilização desses recursos ...
What if I decree your place off- ...
E se eu decretar que seu clube está fora dos ...
- Click here to view more examples -
III)
portaria
NOUN
Synonyms:
concierge
,
ordinance
,
lobby
,
gatehouse
IV)
sentença
NOUN
Synonyms:
sentence
,
judgment
,
verdict
,
ruling
,
warrant
,
judgement
8. Edict
edict
I)
édito
NOUN
The other is the edict authorising the release of ...
O outro é o édito que autoriza a libertação dos ...
There's no edict.
Não há nenhum édito.
... save him from your father's edict.
... salvá-la do édito de teu pai.
Will you exercise the final edict?
Executará o Édito Final?
The edict instructs Your Majesty to order ...
O édito ordena que Vossa Majestade ...
- Click here to view more examples -
II)
decreto
NOUN
Synonyms:
decree
,
ordinance
This edict comes directly from the emperor!
Este decreto vem diretamente do imperador!
You want to disobey the edict?
Você quer desobedecer o decreto?
Here is the imperial edict.
Aqui está o decreto imperial.
An edict, squire from the archbishop himself and by order ...
Um decreto, escudeiro do próprio arcebispo e por ordem ...
... must be released from your edict.
... serão libertadas do seu decreto.
- Click here to view more examples -
III)
portaria
NOUN
Synonyms:
concierge
,
ordinance
,
lobby
,
gatehouse
,
decree
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
10 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals