Greeter

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Greeter in Portuguese :

greeter

1

saudação

NOUN
Synonyms: greeting, salute
  • You rolled a greeter in a men's room ... Está rolando uma saudação em um quarto dos homens ...
2

recepcionista

NOUN
  • I was a greeter. Eu era o recepcionista.
  • Helped her get the job as a greeter. Consegui para ela o emprego de recepcionista.
  • ... would you be interested in the position of executive greeter? ... você estaria interessado no cargo de recepcionista executivo?
- Click here to view more examples -

More meaning of Greeter

greeting

I)

saudação

NOUN
Synonyms: salute
  • Record your greeting after the tone. Grave sua saudação depois do sinal.
  • What kind of a greeting was that? Que tipo de saudação foi essa?
  • What kind of greeting is that? Que tipo de saudação é essa?
  • Shaking hands, a form of greeting. Dar a mão é uma forma de saudação.
  • Of course, all groups have their own greeting. Claro, todos os grupos têm sua própria saudação.
  • Your personal greeting is accepted. Sua saudação pessoal está aceita.
- Click here to view more examples -
II)

cumprimentando

VERB
Synonyms: congratulating
  • Who are you greeting? Quem você está cumprimentando?
  • They aren't greeting us. Não estão nos cumprimentando.
  • He smiled at them in greeting, but nobody smiled ... Ele sorriu cumprimentando-as, mas ninguém sorriu ...
  • He's greeting us. Ele está nos cumprimentando.
  • I thought that by greeting her... maybe she ... Eu pensei que cumprimentando-a... talvez ela ...
  • ... as a request, greeting or farewell. ... como um pedido, um cumprimentando ou uma despedida.
- Click here to view more examples -
III)

cumprimento

NOUN
  • What kind of greeting is that? Que cumprimento é esse?
  • This is some greeting, old friend. Isso é um cumprimento, velho amigo.
  • Perhaps you noticed the cold manner of our greeting? Talvez percebeu como foi frio nosso cumprimento?
  • That was an interesting greeting. Aquele foi um cumprimento interessante.
  • Not the most romantic greeting, was it? Não foi o cumprimento mais romântico, pois não?
  • What kind of greeting is that? Que espécie de cumprimento é esse?
- Click here to view more examples -
IV)

acolhimento

NOUN
V)

saudar

VERB
Synonyms: welcome, greet, salute, hail
  • Coming to give a greeting. Vindo para nos saudar.
  • It's your way of greeting. É a tua forma de saudar.
  • You got a funny way of greeting strangers in this town ... Têm um jeito engraçado de saudar os estranhos nesta cidade ...
  • You're greeting me with a smile. Estás a saudar-me com um sorriso.
  • ... had every intention of greeting you in a friendly manner ... ... tem toda intenção de saudar-te de uma maneira amigável ...
  • - Don't come back to me greeting. Não volte a saudar-me.
- Click here to view more examples -

salute

I)

saudação

NOUN
Synonyms: greeting
  • Call that a salute? Chama isso de saudação?
  • You call that a salute? Você chama isso de uma saudação?
  • A salute to the new day! Uma saudação ao novo dia!
  • Or a salute will be fine. Ou uma saudação será suficiente.
  • Return the salute and see what he does. Faça uma saudação e veja o que ele faz.
- Click here to view more examples -
II)

saudar

VERB
Synonyms: welcome, greet, hail
  • On the command two, salute! No comando dois, saudar!
  • I want to stand and salute that. Vou me levantar e saudar isso.
  • You salute an officer. Você tem que saudar um oficial.
  • An ensign ought to salute before addressing a captain. Um alferes deve saudar antes de se dirigir ao capitão.
  • You going to teach me to salute? Você gonna me ensinam a saudar?
- Click here to view more examples -
III)

saúdo

VERB
Synonyms: greet
  • I salute the flag in my liberty and justice. Eu saúdo a bandeira.
  • I salute you as such. Eu o saúdo como tal.
  • I salute a fellow artist. Saúdo um camarada artista.
  • I salute that wise decision. Eu saúdo essa decisão sábia.
  • I salute you all. Eu saúdo a todos.
- Click here to view more examples -
IV)

continência

NOUN
Synonyms: continence
  • You call that a salute? Chamas a isso uma continência?
  • His salute still leaves something to be desired. Mas a sua continência ainda deixa algo a desejar.
  • How do you salute? Como assim, continência?
  • ... the man failed to salute. ... o homem deixou de prestar continência.
  • ... afraid you might have to salute me someday. ... medo de um dia ter que me fazer continência.
- Click here to view more examples -
V)

vénia

NOUN
Synonyms: bow, bowed

receptionist

I)

recepcionista

NOUN
  • She was the receptionist at my accountant's office. Ela era a recepcionista do escritório do meu contabilista.
  • Keep the receptionist busy. Mantenha a recepcionista ocupada.
  • Ask my receptionist to come in here. Peça à recepcionista para entrar.
  • All right, we're looking for a receptionist. Certo, estamos procurando por uma recepcionista.
  • I work in a hotel, as a receptionist. Trabalho em um hotel, como recepcionista.
- Click here to view more examples -

hostess

I)

anfitriã

NOUN
Synonyms: host
  • I believe our hostess has appeared. Creio que a nossa anfitriã chegou.
  • A hostess doesn't leave her guests. Uma anfitriã não deixa sozinhos os seus convidados.
  • You are a wonderful hostess. É uma ótima anfitriã.
  • Do you know what a hostess does? Sabe o que faz uma anfitriã?
  • Our hostess and my office mate. Nossa anfitriã e minha colega de trabalho.
- Click here to view more examples -
II)

hospedeira

NOUN
III)

recepcionista

NOUN
  • The hostess is going to be having a kid. A recepcionista vai ter bebé.
  • The hostess is going to be having a kid. A recepcionista vai ter neném.
  • Do you know what hostess does? Sabe o que faz uma recepcionista?
  • What kind of hostess are you? Então que tipo de recepcionista é?
  • And they call that being a hostess? Eles chamam isso de recepcionista?
- Click here to view more examples -
IV)

aeromoça

NOUN
  • Certainly the job of hostess has contributed. É claro que a profissão de aeromoça tambêm contribuiu!
  • The Hostess... what was her name? A aeromoça... qual era o nome dela?
  • Opened the door and the hostess I opened the door ... Não consegui abrir e a aeromoça me abriu a porta ...
- Click here to view more examples -
V)

apresentadora

NOUN

concierge

I)

portaria

NOUN
  • Concierge dropped this off in my room. Esta portaria caiu na minha sala.
  • ... setting up my own concierge practice here. ... configurando meu prática de portaria própria aqui.
  • ... refer them to the concierge. ... mande-os à portaria.
  • This is the concierge at the palace. Essa é a portaria do Palace.
- Click here to view more examples -
II)

porteiro

NOUN
  • This is the concierge. Este é o porteiro.
  • The concierge said it's good. O porteiro disse que ê bom.
  • You asked directions from your concierge. Pediu informações ao porteiro.
  • You asked directions from your concierge. Você pediu umas dicas para o porteiro.
  • We have rentals available from the concierge. Temos para alugar disponíveis no porteiro.
- Click here to view more examples -
III)

recepcionista

NOUN
  • When you need theater tickets, you contact the concierge. Precisa de ingressos, chama o recepcionista.
  • You would think the concierge would be polite. Você acharia que o recepcionista tem que ser educado.
  • What are you, a concierge? O que és, recepcionista?
  • ... the skills you taught me as a concierge. ... o que me ensinaste enquanto recepcionista.
  • ... was a gem compared to the concierge. ... foi elegante comparado ao recepcionista.
- Click here to view more examples -
IV)

zelador

NOUN
  • Next time, go through their concierge. Da próxima vez, passa pelo zelador deles.
  • The concierge is on holiday. O zelador está de férias.
  • See what the concierge has just brought up. Veja o que trouxe o zelador.
  • They will get a new concierge. Eles arranjam um novo zelador.
  • Some guy throwing out the concierge. Um sujeito que joga fora o zelador.
- Click here to view more examples -

clerk

I)

caixeiro

NOUN
Synonyms: teller, cashier
  • One day i'il become a clerk again. Um dia voltarei a ser um caixeiro.
  • One day i'il become a clerk again. Um dia voltarei a ser caixeiro.
  • Your head clerk is better known than you think. O caixeiro chefe mais conhecido do que julga.
  • He was a document clerk at the courthouse. Ele era um caixeiro documento no tribunal.
  • Go see the clerk for your trial date. Vá ver o caixeiro para o seu julgamento data.
  • I will give you the clerk when you give me my ... Eu te darei o caixeiro quando você me dar o meu ...
- Click here to view more examples -
II)

balconista

NOUN
  • Grocery clerk said you were in a hurry to leave. O balconista falou que você estava com pressa.
  • He was a clerk at the time. Na época ele era apenas um balconista.
  • He wanted to take the clerk with him. Queria levar o balconista com ele.
  • Some people think this is a job for a clerk. Alguns acham que é um trabalho para um balconista.
  • Go see the clerk. Vá ver o balconista.
  • Our reservations clerk is new. Nossa balconista de reservas é nova.
- Click here to view more examples -
III)

escrivão

NOUN
  • Who asked you to meddle with my clerk? Quem mandou se meter com meu escrivão?
  • You heard the court clerk. Você ouviu o escrivão.
  • He was a document clerk at the courthouse. Era um escrivão no tribunal.
  • Proceed to the clerk's office. Passe com o escrivão.
  • Conference with the clerk for scheduling. Reúnam com o escrivão, para marcar.
  • Tell the clerk your name. Diga seu nome ao escrivão.
- Click here to view more examples -
IV)

funcionário

NOUN
  • Clerk just left the room. Funcionário acabou de sair da sala.
  • Asks the clerk to see something pricey. Pediu ao funcionário para ver algo caro.
  • A state teacher is a clerk. Um professor estatal é um funcionário.
  • We got a lead on the clerk. Nós temos uma pista sobre o funcionário.
  • I heard the clerk take the call. Estava lá e ouvi o funcionário receber a ligação.
  • Find the clerk, get the routing number. Encontrar o funcionário, pegar o número da transferência.
- Click here to view more examples -
V)

atendente

NOUN
  • Clerk said he just needed to locate the records. O atendente disse que só precisou localizar os registros.
  • Found this in the clerk's truck. Achei isto no carro do atendente.
  • ... to the hospital, wait for the clerk. ... ao hospital, esperar pelo atendente.
  • ... factory is right behind the clerk. ... fábrica está bem atrás do atendente.
  • The clerk had to walk a ... O atendente tinha de andar 1,5 ...
  • The clerk was asking for a bribe, but ... O atendente estava pedindo um suborno, mas ...
- Click here to view more examples -
VI)

secretário

NOUN
Synonyms: secretary, registrar
  • You can ask the clerk, he'il tell you. Você pode pedir o secretário, ele te dirá.
  • This clerk is telling us we have a chance. Este secretário está nos dizendo que temos uma chance.
  • Clerk to the board of directors. Secretário do conselho de administração.
  • The clerk is in the cabin. O secretário está na cabine.
  • He was the best clerk who ever served under me. Foi o melhor secretário que tive em toda minha carreira.
  • A lot of money for a clerk. Um monte de dinheiro por um secretário.
- Click here to view more examples -
VII)

empregado

NOUN
  • A clerk in the filing room. Um empregado no arquivo.
  • Maybe the clerk will remember you. Pode ser que o empregado se lembre de você.
  • One was a clerk that works in the file room. Uma era do empregado que trabalha na sala do arquivo.
  • If this clerk would've just remembered the combination, ... Se o empregado se tivesse lembrado da combinação, já ...
  • ... to deal with the clerk. ... que fazer com o empregado.
  • ... the factory is right behind the clerk. ... fábrica está logo depois do empregado.
- Click here to view more examples -
VIII)

recepcionista

NOUN
  • The clerk said he had a bruise on his face. O recepcionista disse que ele tinha um hematoma no rosto.
  • The clerk's on his way from the hospital. O recepcionista está vindo para cá.
  • I spoke to the clerk myself. Eu mesma falei com a recepcionista.
  • You think that clerk'll be able to locate the justice ... Será que o recepcionista vai achar um juiz ...
  • The clerk gave you a strange look when he ... O recepcionista fez uma cara estranha ao ...
  • This is a videotape received from a clerk at the hotel Este é um video enviado pelo, recepcionista do hotel.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals