Replaced

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Replaced in Portuguese :

replaced

1

substituído

VERB
  • Now it's broken and has to be replaced. Agora está quebrado e tem que ser substituído.
  • You would like to be replaced in the mission? Gostaria de ser substituído nesta missão?
  • Then crixus may be replaced in the primus. Crixus pode ser substituído nas principais.
  • He must be replaced. Ele deve ser substituído.
  • I need to be replaced as counsel. Eu peço para ser substituído.
  • He said you can be replaced. Disse que podes ser substituído.
- Click here to view more examples -
2

trocado

VERB
  • The covers were replaced. O lençol foi trocado.
  • It can be fixed, or replaced. Pode ser consertado ou trocado.
  • The glass in the door was replaced. O vidro na porta foi trocado.
  • It all has to be replaced, the frame is ... Tudo deve ser trocado, a armação está ...
  • ... he feels like he's being replaced. ... ele sente que está sendo trocado.
  • I didn't even know it was replaced. Nem sabia que foi trocado.
- Click here to view more examples -

More meaning of Replaced

substituted

I)

substituído

VERB
  • I just substituted what they gave us. Eu apenas substituído o que eles nos deram.
  • A printed seal may be substituted for the stamp. O carimbo pode ser substituído por um selo impresso.
  • The duplicate would be substituted for the real plane and ... O duplicado seria substituído pelo avião verdadeiro e ...
  • ... what has to be said, substituted by formal observations. ... o que deve ser dito, substituído por observações formais.
  • ... of human compassion and understanding is substituted with the instinct to ... ... de compaixão humana e compreensão é substituído com o instinto de ...
- Click here to view more examples -

superseded

I)

substituído

VERB
II)

suplantada

VERB
III)

ultrapassada

VERB

deprecated

I)

preterido

VERB
II)

substituído

VERB
III)

obsoleto

VERB
IV)

desaprovada

VERB
Synonyms: frowned upon
V)

depreciado

VERB
Synonyms: depreciated
VI)

deprecado

NOUN

overwritten

I)

sobrescrito

ADJ
Synonyms: superscript
II)

substituído

ADJ

changed

I)

mudou

VERB
Synonyms: moved, switched, shifted
  • He changed his heart. Mudou o próprio coração.
  • My affection for you has never changed. Minha afeição por você nunca mudou.
  • And nothing has changed for you. E para si nada mudou.
  • But now everything in my life has suddenly changed. Mas agora tudo na minha vida mudou de repente.
  • But all that has changed. Mas tudo aquilo mudou.
  • That day changed me forever. Aquele dia me mudou para sempre.
- Click here to view more examples -
II)

alterado

VERB
  • The rules within me had changed. As regras no meu interior tinham alterado.
  • The system must be changed. O sistema deve ser alterado.
  • I had changed my name. Tinha alterado o meu nome.
  • Nothing in your mission is changed. Nada foi alterado na sua missão.
  • It is changed back like it was before. Foi alterado para o modo como estava na legislação anterior.
  • I hope he hasn't changed it. Espero que ainda não a tenha alterado.
- Click here to view more examples -
III)

mudado

VERB
Synonyms: moved, switched
  • He said he changed his life. O dizendo que tinha mudado sua vida.
  • But you have changed! Mas como está mudado!
  • We were wondering if you'd changed your mind. Estávamos nos perguntando se havia mudado de idéia.
  • The nature of the encounter seems to have changed. A natureza dos encontros parece ter mudado.
  • He is very changed. Ele está muito mudado.
  • You should have changed your alias. Deveria ter mudado seu pseudônimo.
- Click here to view more examples -
IV)

mudaram

VERB
  • They changed the time? Eles mudaram a viagem?
  • But they changed, did they not? Mas mudaram, não foi?
  • Since then things have changed. Desde essa altura, as coisas mudaram.
  • Have the years changed me? Os anos me mudaram?
  • The owners have changed their mind. Os donos mudaram de ideia.
  • I know, but things have changed. Eu sei, mas as coisas mudaram.
- Click here to view more examples -
V)

mudei

VERB
Synonyms: moved, switched
  • I bought a board and changed my name. Comprei uma prancha, mudei meu nome.
  • I changed his mind. Eu mudei seu pensamento.
  • I changed my appearance to get away from him! Mudei minha aparência para ficar longe dele.
  • I changed my mind after the trial. Mudei de idéia após o julgamento.
  • I have not changed, you did. Eu não mudei, você sim.
  • Do you think you've changed since we separated? Achas que mudei desde que nos separamos?
- Click here to view more examples -
VI)

trocado

VERB
  • So you haven't changed gear for. Então não tenho trocado de marchas desde.
  • He could've incapacitated the driver and changed. Ele poderia ter nocauteado o motorista e se trocado.
  • I thought maybe you'd changed your mind again. Pensava que havia trocado de opinião.
  • Changed her diapers,checked her spelling. Trocado suas fraldas, corrigido seu soletrar.
  • Maybe he changed rooms. Talvez ele tenha trocado.
  • All changed and clean, yes. Isso, todo limpo e trocado.
- Click here to view more examples -
VII)

modificado

VERB
Synonyms: modified
  • Body and soul of a man changed for the better. Corpo e alma de um homem modificado para melhor.
  • I cannot imagine how it has changed. Nem imagino como se terá modificado.
  • What if his consciousness changed her physiology? E se a consciência dele tiver modificado a fisiologia dela?
  • It does not need to be changed. Não precisa de ser modificado.
  • My command has completely changed. Meu comando foi modificado.
  • That needs to be changed as well, please ... Este ponto também precisa de ser modificado, se fazem favor ...
- Click here to view more examples -
VIII)

trocou

VERB
  • I tried to call you, but your number changed? Tentei te ligar, mas você trocou de número?
  • I think my mother changed the locks. Acho que minha mãe trocou as fechaduras.
  • He changed your diapers. Ele trocou suas fraldas.
  • You changed the label, shame on you! Você trocou o rótulo, que vergonha!
  • You changed your clothes. Você trocou de roupas.
  • You changed all the furniture around? Trocou todos os móveis de lugar.
- Click here to view more examples -
IX)

mudamos

VERB
Synonyms: moved
  • We changed the circumstances. Nós mudamos as circunstâncias.
  • We changed the rules this time. Mudamos as regras dessa vez.
  • We changed our campus and become roommates. Mudamos de campus e nos tornamos colegas de quarto.
  • And we changed this and this and this. E nós mudamos isto, isto e isto.
  • I noticed we changed course overnight. Percebi que mudamos de curso durante a noite.
  • But we changed course. Mas nós mudamos a direção.
- Click here to view more examples -
X)

transformou

VERB
Synonyms: turned, transformed
  • So that's why she changed! Por isso que se transformou!
  • And it has changed him. E isso o transformou.
  • He still has not changed. Ele ainda não se transformou!
  • Because during the full moon he wasn't changed. Porque durante a lua cheia ele não se transformou.
  • My dig crew has changed. Minha equipe se transformou.
  • Look how he has changed. Vejam como se transformou.
- Click here to view more examples -

exchanged

I)

trocados

VERB
  • And then the vows are exchanged. E depois os votos são trocados.
  • You wish now that our places had been exchanged. Você queria que nossos lugares fossem trocados.
  • Subconscious thoughts are often exchanged. Pensamentos inconscientes são freqüentemente trocados.
  • Our books got exchanged. Os nossos livros foram trocados.
  • And how were the goods to be exchanged? E como seriam os bens trocados?
- Click here to view more examples -
II)

trocou

VERB
  • She exchanged the piano for a bottle of champagne. Ela trocou o piano por uma garrafa de champagne.
  • He has exchanged one object for another. Ele trocou um objeto por outro.
  • ... this child, this youngster, exchanged his childhood for power ... ... esta criança, este jovem, trocou sua infância pelo poder ...
  • ... then you cooked, and you exchanged to correct the new ... ... então você cozinhou, e você trocou para corrigir o novo ...
  • He exchanged it to a friend for ... Ele o trocou com um amigo por ...
- Click here to view more examples -
III)

permutados

VERB
  • The data exchanged shall be kept for a ... Os dados permutados serão conservados por um ...
  • ... and rules for the security of data exchanged. ... e de regras de segurança dos dados permutados.
  • 11. The data exchanged shall be kept for a ... 11. Os dados permutados serão conservados por um ...
- Click here to view more examples -
IV)

troquei

VERB
  • I exchanged it in town for liquor. Troquei por licor na cidade.
  • I exchanged it in town for liquor. Troquei na cidade por bebida.
  • I exchanged the blouse you got me. Eu troquei a blusa que você me deu!
  • I exchanged the blouse you got me. Troquei a blusa que me deste.
  • I exchanged them at a very good price. Troquei a um bom preço.
- Click here to view more examples -

switched

I)

comutado

VERB
  • switched the starting and the end point. comutado a inicial e o ponto final.
II)

trocou

VERB
  • She switched days this week. Ela trocou de dia essa semana.
  • You switched our exams. Você trocou nossos exames.
  • Who switched the cameras? Quem trocou as câmaras?
  • He switched the envelopes. Ele trocou os envelopes.
  • You switched the suitcase! Você trocou a pasta!
  • So somebody switched their keys? Alguém trocou as chaves?
- Click here to view more examples -
III)

alternado

VERB
Synonyms: alternating, toggled
IV)

trocado

VERB
  • They probably switched cars. Já devem ter trocado de carro.
  • Somebody must've switched the cups around on my cart. Alguém deve ter trocado os copos do meu carro.
  • You must have switched the security channel. Deve ter trocado com o canal da segurança.
  • They must have switched vehicles. Devem ter trocado de veículos.
  • Could he have switched cars? Ele pode ter trocado de carro?
  • He must've switched the packs. Ele deve ter trocado as mochilas!
- Click here to view more examples -
V)

troquei

VERB
  • I switched them in their stalls. Eu os troquei em seus estábulos.
  • I switched it with the fake during the auction. Troquei com o falso durante o leilão.
  • I switched hotels,the calls continued. Troquei de hotel, as ligações continuaram.
  • I switched cars with my son. Troquei de carro com meu filho.
  • I switched with a guy in the men's room. Eu troquei com um cara no banheiro masculino.
  • I just switched out the results. Eu só troquei os resultados.
- Click here to view more examples -
VI)

mudei

VERB
Synonyms: changed, moved
  • Switched hotels, they kept coming. Mudei de hotel mas elas continuaram.
  • Switched it for another rig. Mudei para outra plataforma.
  • Switched from tea to coffee. Mudei de chá para café.
  • I switched to the pipe. Eu mudei para charuto.
  • I switched to sociology after one term. Mudei para a sociologia após um mandato.
  • I switched services,got a new number. Mudei de operadora, tenho um novo número.
- Click here to view more examples -
VII)

mudou

VERB
Synonyms: changed, moved, shifted
  • Time you switched to decaf? Agora mudou para descafeinado?
  • She switched sides again. Ela mudou de lado novamente.
  • Switched the color just to be difficult. Mudou a cor só para ficar mais difícil.
  • You switched the dresses. Você mudou os vestidos!
  • The security just switched the alarm off. A segurança só mudou o alarme.
  • You switched my music? Você mudou minha música.
- Click here to view more examples -
VIII)

mudado

VERB
Synonyms: changed, moved
  • The speculation was he switched sides. Diziam que ele tinha mudado de lado.
  • Maybe he switched sides. Talvez ele tenha mudado de lado.
  • Which could have been switched. Que poderia ter sido mudado.
  • You should have switched agents a long time ago. Devias ter mudado de agentes há muito tempo.
  • I hope you switched rooms. Espero que você tenha mudado de quarto.
  • After you've switched, just leave the phone in ... Depois de teres mudado, deixa apenas o telemóvel à ...
- Click here to view more examples -
IX)

ligado

VERB
  • Keep your cell switched on at all times. Mantenha o celular ligado o tempo todo.
  • Phone is still switched on. O celular ainda está ligado.
  • It's like someone just switched the lights on. Como se alguém tivesse ligado as luzes.
  • She hasn't even switched on her phone yet. Ele nem sequer ligado o telefone ainda.
  • ... if you left your phone switched on, then people might ... ... se deixasse seu telefone ligado, as pessoas poderiam ...
  • I think it's because we switched to water, but acho que foi por ter ligado a água.
- Click here to view more examples -
X)

mudaram

VERB
  • The floor and the wall just switched. O piso e a parede mudaram.
  • They switched out the dope. Eles mudaram a droga.
  • They switched up their rides. Eles mudaram os seus passeios.
  • They switched to a secure frequency. Eles mudaram para uma freqüência segura.
  • ... one morning and things have switched places. ... manhã e as coisas mudaram de lugar.
  • Besides, they switched me to room six. Me mudaram para a sala seis.
- Click here to view more examples -

traded

I)

negociados

VERB
Synonyms: negotiated, dealt
  • They were traded like cattle, and ... Eles foram negociados como gado, e ...
  • ... regulated market are capable of being traded in a fair, ... ... mercado regulamentado possam ser negociados em condições equitativas, ...
  • Sold, eaten, stolen, traded. Vendido, comido, roubado negociados.
  • ... nature of the users and the types of instruments traded. ... natureza dos utilizadores como os tipos de instrumentos negociados.
  • - contracts traded on recognised exchanges, - contratos negociados em mercados reconhecidos,
  • Have you traded words with hamilcar? Você negociados palavras com o Amílcar?
- Click here to view more examples -
II)

trocou

VERB
  • You traded one pain for another. Você trocou uma dor por outra.
  • Someone traded me that for a wedding cake. Alguem trocou isso por um bolo de casamento.
  • Your mother traded your body for revenge. A sua mãe trocou o seu corpo por vingança.
  • She traded one powerful father for another. Ela trocou um pai poderoso por outro.
  • He traded me to his uncle for his hotel. Ele me trocou com o tio dele.
  • That you traded her for the hotel. Que você a trocou pelo hotel.
- Click here to view more examples -
III)

trocado

VERB
  • Who was he traded for? Foi trocado por quem?
  • Who was he traded for? Por quem ele foi trocado?
  • ... thought that perhaps you traded the better angels of ... ... pensou que você talvez tenha trocado os melhores dons da ...
  • I'm being traded for you. Eu fui trocado por você.
  • ... end, it was one addiction traded for another. ... final, foi um vício trocado por outro.
  • Sold, eaten, stolen, traded. Vendido, comido, roubado, trocado.
- Click here to view more examples -
IV)

comercializados

VERB
  • I just traded for her. Eu apenas comercializados por ela.
  • Your life traded for a few coins? Sua vida comercializados por algumas moedas?
  • ... of the amounts of waste traded. ... das quantidades de resíduos comercializados.
  • Over 50% of grain traded around the world Mais de 50% dos cereais comercializados em todo o mundo
- Click here to view more examples -
V)

transaccionados

VERB
Synonyms: transacted
  • ... of products which are traded freely within the internal market ... ... dos produtos que são transaccionados livremente no mercado interno, ...
VI)

troquei

VERB
  • I traded my jeans for these jeans. Troquei minha calça por essa calça.
  • I traded my life for a riddle? Eu troquei a minha vida por uma charada?
  • I traded it for your jeep. Troquei pelo teu jipe!
  • Traded it for a wedding gown. Troquei por um vestido de noiva.
  • I traded him for a bag of crab legs. Troquei por uma sacola de patas de caranguejo.
  • I traded our diesel engines for the statues. Troquei os motores a gasóleo pelas estátuas.
- Click here to view more examples -

swapped

I)

trocado

VERB
  • Or maybe it got swapped out. Ou talvez foi trocado.
  • Or maybe it got swapped out. Ou talvez ele tem trocado.
  • Because maybe he never swapped them out. Porque talvez ele nunca os tenha trocado.
  • So the wine was swapped for the forgery after ... Então o vinho foi trocado pela falsificação depois de ...
  • ... acting like you've been body swapped. ... agindo como se tivesse trocado de corpo.
- Click here to view more examples -
II)

troquei

VERB
  • I swapped my apartment like you told me to. Troquei a minha casa, tal como me disseste.
  • I swapped the cards in the orchard. Eu troquei os cartões no pomar.
  • She never swapped partners. Ela nunca troquei parceiros.
  • We swapped a few letters. Nós troquei algumas letras.
  • Mixed it with water, swapped out the pumps. Misturado com água, troquei as bombas.
- Click here to view more examples -
III)

trocou

VERB
  • He swapped his insides for a passport? Ele trocou os órgãos por um passaporte?
  • You swapped out the money? Você trocou o dinheiro?
  • He swapped for mine. Ele trocou pelo meu.
  • He swapped her for his brother. Ele a trocou pelo irmão dele.
  • Depends when and where he swapped. Depende de quando e onde ele trocou.
- Click here to view more examples -

buck

I)

buck

NOUN
Synonyms: bucky
  • Buck never would've been in the hospital! Buck nunca teria parado num hospital!
  • Buck is also a collector. Buck também é um coleccionador.
  • Buck had never failed to find his money before. Buck nunca falhou em achar o dinheiro antes.
  • Buck did have his quirks. Buck tinha suas manias.
  • Buck tried to talk you into getting a dog. Buck tentou convencer você a termos um cachorro.
  • Buck took me out driving, remember? Buck me levou, lembra?
- Click here to view more examples -
II)

fanfarrão

NOUN
  • That is one strong buck. Esse é um fanfarrão forte.
  • I was chasing a buck. Eu estava perseguindo um fanfarrão.
  • ... later he was still a buck private. ... depois ele ainda era um fanfarrão privado.
  • ... left her, like, a 10-buck tip. ... deixou, assim, uma gorjeta de 10 fanfarrão.
  • He's a buck 60. Ele é um fanfarrão de 60 kg.
  • He's only a buck 60. Ele é apenas um fanfarrão 60 .
- Click here to view more examples -
III)

dinheirinho

NOUN
  • Thought you'd pitch in a buck. Pensei que você tinha um dinheirinho.
  • Make a fast buck ifwe had to that progressed into ... Faça um dinheirinho rápido se tivéssemos que que evoluiu para ...
  • Make a fast buck if we had to that progressed into ... Faça um dinheirinho rápido se tivéssemos que que evoluiu para ...
  • ... you choose to make a buck. ... você optar por fazer um dinheirinho.
  • ... up the chance to make a buck off your stupidity. ... a oportunidade para fazer um dinheirinho fora de sua estupidez.
  • Thought you'd pitch in a buck. Pensei que você tinha um dinheirinho em campo
- Click here to view more examples -
IV)

dólar

NOUN
Synonyms: dollar, usd, greenback
  • How do you manage a buck? Como é que se gere um dólar?
  • I should give that kid a buck. Deveria dar um dólar àquele miudo.
  • You never had to make a buck in your life. Você nunca teve que ganhar um dólar na vida.
  • Three tries for a buck. Três tentativas por um dólar.
  • You got a buck? Você tem um dólar?
  • Three for a buck. Três por um dólar.
- Click here to view more examples -
V)

trocado

NOUN
  • Help me out with a buck? Pode me ajudar com um trocado?
  • You need a buck? Precisa de um trocado?
  • Anybody got a buck? Alguém tem um trocado?
  • Lend me a buck? Me empreste um trocado?
  • I'il leave a buck on the way out. Deixarei um trocado quando for embora.
  • ... I can loan you a buck. ... Posso te emprestar um trocado.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals