Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Safety
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Safety
in Portuguese :
safety
1
segurança
NOUN
Synonyms:
security
,
safe
,
secure
,
safely
,
bouncer
This is the price we pay for our safety.
Este é o preço que pagamos por nossa segurança.
Right now all we're concerned with is your safety.
Agora tudo o que nos importa é a sua segurança.
Go back immediately, for your own safety.
Voltem para trás imediatamente, para vossa própria segurança.
Drawn to the safety and comfort of the familiar.
Criados na segurança e no conforto familiar.
We are doing everything we can to ensure his safety.
Estamos fazendo tudo o que podemos para assegurar sua segurança.
I worried for your safety.
Estava preocupado pela a sua segurança.
- Click here to view more examples -
More meaning of Safety
in English
1. Security
security
I)
segurança
NOUN
Synonyms:
safety
,
safe
,
secure
,
safely
,
bouncer
Were you not to consult on issues of security?
Você seria consultado em assuntos de segurança?
I want security at that entrance.
Quero segurança na entrada principal imediatamente.
We did a full security sweep.
Fizemos o mesmo na segurança e nada.
And where was the security?
Onde estava a segurança?
Maybe someone who works in security.
Talvez alguém que trabalhe na segurança.
The deal was minimum security.
O acordo era segurança mínima.
- Click here to view more examples -
II)
previdência
NOUN
Synonyms:
welfare
,
pension
,
foresight
,
provident
,
previdncia
I should be collecting social security.
Deveria estar recebendo a previdência social.
Can you get your hands on his social security number?
Você pode conseguir o número de previdência social dele?
Our social security payments don't keep pace with.
A nossa previdência social não mantém o ritmo.
What do you have, Social Security?
O que tem, previdência social?
... more men than Social Security!
... mais gente do que a Previdência Social.
... a driver's license, social security number.
... carta de motorista, Previdência Social.
- Click here to view more examples -
III)
garantia
NOUN
Synonyms:
guarantee
,
warranty
,
assurance
,
guaranteed
,
collateral
,
ensuring
Take this watch as security.
Tome este relógio como garantia.
They want the company as security.
Eles querem a companhia como garantia.
But where is my security?
Mas onde está a minha garantia?
Consider a security you will.
Considere uma garantia que você irá.
What have you got to put up for security?
O que tem para dar como garantia?
Security for your loan.
Garantia para seu empréstimo.
- Click here to view more examples -
2. Safe
safe
I)
seguro
ADJ
Synonyms:
insurance
,
secure
,
sure
,
safer
,
secured
,
insured
Are you in a safe place right now?
Está em um lugar seguro agora?
But right now it's not safe here for you.
Mas agora não é seguro para vocês aqui.
How safe is it?
Mas será que é seguro?
I mean, this place is safe.
Quero dizer, este lugar é seguro.
Your ristorante is safe with me.
Seu restaurante está seguro comigo.
I thought this would make him feel safe again.
Pensei que isto o fizesse sentir seguro novamente.
- Click here to view more examples -
II)
cofre
ADJ
Synonyms:
vault
,
safety deposit box
,
chest
,
lockbox
Any reason you need a new safe?
E precisa de um cofre novo por alguma razão?
Put it in my safe, in the back.
Ponha em meu cofre, no fundo.
He left safe open.
Ele deixou o cofre aberto.
We just cleaned out your safe.
Acabamos de limpar seu cofre.
They used it to climb up to the safe.
Usaram para escalar até o cofre.
But how areyou going to get to the safe?
Mas como chegaremos ao cofre?
- Click here to view more examples -
III)
salvo
ADJ
Synonyms:
saved
,
except
,
save
,
unless
,
safely
,
rescued
The stones are safe.
As pedras estão a salvo.
Where you can be safe.
Onde possa viver a salvo.
But she must have safe conduct back.
Mas ela deve ter salvo conduto para retornar.
They will be safe.
Eles estarão a salvo.
But staying here is not safe either.
Mas ficar aqui, ainda não está a salvo.
Until our son is safe.
Até nosso filho estar a salvo.
- Click here to view more examples -
3. Secure
secure
I)
seguro
ADJ
Synonyms:
safe
,
insurance
,
sure
,
safer
,
secured
,
insured
This is a secure location?
Isto é um lugar seguro?
First floor is secure.
O primeiro andar está seguro.
You are speaking on a secure channel.
Você está falando em um canal seguro?
Open a secure channel.
Abra um canal seguro.
Your future as a basketball player is totally secure.
Seu futuro como jogador de basquete está totalmente seguro.
The graft is secure.
O enxerto está seguro.
- Click here to view more examples -
II)
fixar
VERB
Synonyms:
fix
,
pin
,
attach
,
fixing
,
fasten
,
lay down
Next time, secure the graft with a running stitch ...
Da próxima vez, vamos fixar o enxerto com ponto corrido ...
We're running drills to secure the hotel.
Estamos correndo brocas para fixar o hotel.
So I'm going to secure the cage temporarily and ...
Portanto, vou fixar provisoriamente o cage e ...
- Click here to view more examples -
III)
garantir
VERB
Synonyms:
ensure
,
guarantee
,
assure
,
insure
To secure the survival of her cubs.
Garantir a sobrevivência das suas crias.
I have to secure the area.
Eu deve garantir a área.
To secure the survival of her cubs.
Garantir a sobrevivência dos seus filhotes.
There has to secure the right in.
Não tem de garantir o direito.
We must secure tomorrow today.
Temos que garantir hoje o amanhã.
You are to secure the package and await further instructions.
Você tem que garantir o pacote e esperar outras instruções.
- Click here to view more examples -
IV)
proteger
VERB
Synonyms:
protect
,
guard
,
safeguard
,
shield
We need to secure any potential sources.
Precisamos proteger toda fonte potencial.
Go secure the entrance.
Vão proteger a entrada.
The idea is to secure the entire site.
O objetivo é proteger todo o local.
You must secure the perimeter first.
Precisam proteger a área primeiro.
I have to secure the area.
Tenho que proteger a área.
You know, we better secure it.
Mas, sabe, é melhor proteger isso.
- Click here to view more examples -
V)
fixe
VERB
Synonyms:
cool
,
attach
Secure an entry point!
Fixe um ponto de entrada!
VI)
assegurar
VERB
Synonyms:
ensure
,
assure
,
guarantee
,
insure
We should secure our position.
Devemos assegurar nossa posição.
To secure what we desperately need.
Para assegurar o que desesperadamente precisamos.
The idea is to secure the entire site.
A idéia era assegurar o lugar todo.
I have to secure the area.
Eu assegurar a área.
To secure what we desperately need.
Assegurar aquilo que desesperadamente precisamos.
To secure future for you and your child.
Para assegurar um futuro para você e seu filho.
- Click here to view more examples -
VII)
prenda
VERB
Synonyms:
gift
,
hold
,
arrest
,
present
,
attach
,
fasten
Get below, and secure that cannon.
Desça e prenda aquele canhão!
... the chitchat, just secure the prisoner.
... o papo, só prenda os prisioneiros.
Secure him in a room.
Prenda-o em um quarto.
Should I secure him here?
Quer que o prenda?
- Click here to view more examples -
VIII)
protegido
ADJ
Synonyms:
protected
,
secured
,
protégé
,
shielded
,
sheltered
,
guarded
,
shaded
It had to be secure, obviously, hence the key ...
Tinha de estar protegido, daí a chave ...
I want to secure it.
Quero tê-lo protegido.
Safe, sound and secure.
Seguro, tranquilo e protegido.
- Secure the perimeter, guards at all times ...
- Protegido em todos os perímetros, com guardas o tempo ...
- Hallway is secure.
- O corredor está protegido.
- Click here to view more examples -
4. Safely
safely
I)
segurança
ADV
Synonyms:
security
,
safety
,
safe
,
secure
,
bouncer
I hope all our aircraft got home safely.
Espero que todos os nossos aviões retornaram em segurança.
You can call me on it safely.
Pode me ligar com segurança.
How could we get the sample off him safely?
Como poderíamos conseguir as amostras com segurança?
Once we're on safely on the other side.
Uma vez que estamos em segurança do outro lado.
Can you get safely from where you are?
Pode obter segurança a partir de onde está?
It can be arranged, safely.
Pode ser feito com segurança.
- Click here to view more examples -
II)
salvo
ADV
Synonyms:
saved
,
safe
,
except
,
save
,
unless
,
rescued
You could always pray they make it back safely.
Você pode sempre rezar, para que voltem a salvo.
Might that wait until we're safely out of here?
Isso pode esperar estarmos a salvo fora daqui?
I see you all arrived safely.
Vejo que todos chegaram a salvo.
Are you sure you know how to get home safely?
Tem certeza que sabe como chegar em casa a salvo?
Just come back safely.
Apenas volte a salvo.
I am glad that you have arrived safely.
Estou feliz que tenha chegado a salvo.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals