Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Booth
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Booth
in Portuguese :
booth
1
booth
NOUN
Booth has never turned his back on you.
Booth nunca virou as costas para você.
Booth is looking over your file now.
Booth já está verificando seus arquivos.
Booth said he went pale with anger.
Booth disse que ele ficou pálido de tanta raiva.
Booth thinks he might be a suspect.
Booth acredita que ele pode ser um suspeito.
Booth wants to wait to tell them.
Booth quer esperar para contar a elas.
Booth is a very empathetic man.
Booth é um homem muito carismático.
- Click here to view more examples -
2
cabine
NOUN
Synonyms:
cabin
,
cab
,
cockpit
,
stateroom
,
compartment
His friend is in the booth.
Seu amigo está na cabine.
The booth operator checks through the glass.
A operadora da cabine verifica através do vidro.
Went into the photo booth there.
Entrei em uma cabine de fotos.
Care for a private booth?
Necessita de uma cabine privada?
The control booth is underwater.
A cabine de controle está embaixo da água.
Do not leave the booth, man.
Não saia da cabine, cara!
- Click here to view more examples -
3
estande
NOUN
Most of the booth.
A maior parte do estande.
I have a booth.
Eu tenho um estande.
He has a booth on butterflies.
Ele tem um estande de borboletas.
Now, on to the next funny booth.
Agora, o estande engraçado.
... come on, there's a booth over there.
... vamos, há um estande lá.
... going to meet me by the equipment booth.
... -me que me encontraria no estande de equipamento.
- Click here to view more examples -
4
barraca
NOUN
Synonyms:
tent
,
shack
,
stall
,
barracks
,
hut
What booth you guys doing?
Qual barraca vocês estão fazendo?
She asked me to keep an eye on her booth.
Ela me pediu para ficar de olho em sua barraca.
Nobody cleared this booth with me.
Ninguém me pediu permissão para a barraca.
We can use this on the booth.
Podemos usar isso na barraca.
Some kids were sitting at his booth.
Alguns rapazes estiveram sentados na barraca dele.
We lost a speaker in the karaoke booth.
E também ficámos sem um altifalante na barraca do karaoke.
- Click here to view more examples -
5
stand
NOUN
Synonyms:
stand
The best booth job ever.
O melhor trabalho em stand de todos.
... of you by our booth.
... na frente do nosso stand.
... of you in front of our booth?
... na frente do nosso stand.
This is my booth.
Essa é meu stand:
... be right over there in that booth,
... ser mais de direita ali naquele stand,
- Click here to view more examples -
More meaning of Booth
in English
1. Cabin
cabin
I)
cabine
NOUN
Synonyms:
booth
,
cab
,
cockpit
,
stateroom
,
compartment
Two more patrolling the rear cabin.
Mais dois na cabine traseira, bem armados.
Hodges here found this in your cabin.
Hodges achou isso na sua cabine.
Could you swap me your cabin?
Poderia me ceder sua cabine?
This cabin is mine.
Esta cabine é minha.
I happen to have no dress in my cabin.
Pena que não tenho nenhum vestido na minha cabine.
Did you leave the cabin?
Você deixou a cabine?
- Click here to view more examples -
II)
cabana
NOUN
Synonyms:
hut
,
cottage
,
shack
,
shed
,
lodge
There must be a way inside that cabin.
Deve haver uma passagem dentro dessa cabana.
I thought you said it was a cabin.
Entendi que você disse que era uma cabana.
What happened at the cabin.
O que aconteceu na cabana.
The cabin was silent rested.
A cabana estava silenciosa tranquila.
Then let's go up to the cabin.
Bem, então vamos para a cabana.
Like the pictures from the cabin.
Como as fotos da cabana.
- Click here to view more examples -
III)
camarote
NOUN
Synonyms:
stateroom
,
quarters
,
compartment
,
skybox
This was his cabin.
Este é o seu camarote.
It is the last cabin.
É o ultimo camarote.
Stays mostly to his cabin.
Está quase sempre no camarote.
She did someone enter or leave the cabin.
Ela viu alguém entrar ou sair do camarote.
I went to the door of my cabin.
Fui á porta do camarote.
It has a shore cabin, a telephone.
Tem um camarote, um telefone.
- Click here to view more examples -
IV)
chalé
NOUN
Synonyms:
chalet
,
cottage
,
lodge
,
bungalow
,
barn
My father used to have a cabin like this.
Meu pai tinha um chalé como este.
They are in the cabin in the mountains.
Eles estão no chalé nas montanhas.
They come right up to the cabin to be fed.
Eles vêm até o chalé para serem alimentados.
The only place it rang was at that cabin!
O único lugar em que tocou foi naquele chalé!
Is that what the people from the cabin said?
É isso que o pessoal do chalé falou?
You going to build a cabin, boss?
Vai construir um chalé, chefe?
- Click here to view more examples -
2. Cab
cab
I)
táxi
NOUN
Synonyms:
taxi
,
cab fare
She drives a cab.
Ela dirige um táxi.
Why would he have you put cameras in his cab?
Por que ele colocou câmeras no proprio táxi?
They order a cab.
Eles pediram um táxi.
We can find a cab in a second.
Encontraremos um táxi num segundo.
He just caught a cab outside.
Acabou de pegar um táxi.
You were supposed to leave your cab and walk.
Sim, era pra deixar o táxi e vir andando.
- Click here to view more examples -
II)
cabine
NOUN
Synonyms:
cabin
,
booth
,
cockpit
,
stateroom
,
compartment
Out of the cab!
Para fora da cabine!
It was so cold in that cab.
Estava tão frio naquela cabine.
I had to leave the cab to throw a switch.
Tive que descer da cabine para comutar a agulha.
Do not get out of that cab, man!
Não saias da cabine!
Plane cab is empty.
A cabine do avião esta vazia.
I have a flashlight in the cab.
Tenho uma lanterna na cabine.
- Click here to view more examples -
3. Cockpit
cockpit
I)
cockpit
NOUN
Synonyms:
flight deck
There must be something in the cockpit.
Deve ter algo no cockpit.
You guys found the cockpit?
Vocês encontraram o cockpit?
If my brother had climbed out of that cockpit.
Se o meu irmão tivesse descido daquele cockpit?
Would you like a tour of the cockpit?
Gostaria de uma visita ao cockpit?
Make room for a stretcher in the cockpit.
Criar espaço para uma maca no cockpit.
- Click here to view more examples -
II)
cabine
NOUN
Synonyms:
cabin
,
booth
,
cab
,
stateroom
,
compartment
You looking in the cockpit right now.
Você está olhando para a cabine.
Return to the cockpit immediately.
Retorne à cabine imediatamente.
I saw a tackle box near the cockpit.
Vi uma caixa de equipamento perto da cabine.
Nice job up there in the cockpit!
Belo trabalho aí na cabine!
Tie it to the cockpit door.
Tomem isso, vocês amarrem na portar da cabine.
- Click here to view more examples -
III)
habitáculo
NOUN
Synonyms:
passenger compartment
But why are you closing the cockpit?
Por que estás a fechar o habitáculo?
What about the door in the cockpit?
E a porta do habitáculo?
4. Compartment
compartment
I)
compartimento
NOUN
Synonyms:
magazine
,
bay
,
enclosure
,
housing
,
cubicle
,
bin
There must be a hidden, hidden compartment.
Deve haver um compartimento.
I found a plank in secret desk compartment.
Eu achei uma tábua no compartimento secreto da mesa.
I thought the compartment was empty.
Pensei que o compartimento estava vazio.
Flooding in compartment ten.
Inundação em compartimento dez.
Inside this box a compartment is.
Dentro desta caixa está um compartimento.
Someone opened the cargo compartment.
Alguém abriu o compartimento de carga.
- Click here to view more examples -
II)
luvas
NOUN
Synonyms:
gloves
,
mittens
,
sleeves
,
protective gloves
Open the glove compartment.
Abre o porta luvas.
Go in the glove compartment.
Vá no compartimento de luvas.
Open that glove compartment.
Abra o porta luvas.
You really should keep your card in your glove compartment.
Você deveria guardar seu cartão do seguro no porta luvas.
The papers are in the glove compartment.
Os papéis estão no porta luvas.
I had to keep my tuxedo in my glove compartment.
Eu tinha que deixar meu terno no porta luvas.
- Click here to view more examples -
III)
camarote
NOUN
Synonyms:
cabin
,
stateroom
,
quarters
,
skybox
By a message found in his compartment.
Por uma mensagem que achei no camarote dele.
Was she in our compartment?
Ela estava em seu camarote?
It is the last compartment but one.
É o penúltimo camarote.
... and then returned to your own compartment, the number one ...
... e voltou ao seu camarote, o número um ...
... saw him walk back into his compartment, number 15, ...
... o vi entrar no camarote, número 15, ...
- We shared a compartment on the first night of ...
Dividimos o camarote na primeira noite de ...
- Click here to view more examples -
IV)
cabine
NOUN
Synonyms:
cabin
,
booth
,
cab
,
cockpit
,
stateroom
My compartment is back the other way.
Minha cabine é do outro lado.
Do you have an empty compartment?
Você tem uma cabine vazia?
I was supposed to have this compartment to myself.
Pensei que teria esta cabine só para mim.
Go back to your compartment.
Volte para sua cabine.
You may return to your compartment.
Pode voltar para a sua cabine.
You get in your compartment, shut the door and lock ...
Vá para sua cabine e tranque a porta ...
- Click here to view more examples -
5. Tent
tent
I)
tenda
NOUN
Synonyms:
stall
,
marquee
,
tents
,
teepee
,
tepee
,
yurt
I knew this tent would come in handy.
Eu sabia que esta tenda ia dar jeito.
No one is allowed out of their tent at night.
Ninguém sai da sua tenda durante a noite.
She gets her own tent.
Ela terá a própria tenda.
He even had his own tent filled with food.
Ele tem a sua própria tenda cheia de comida.
You always have fun in my tent.
Sempre se diverte ensaiando na tenda.
The tent looks so lonely.
A tenda parece tão solitária.
- Click here to view more examples -
II)
barraca
NOUN
Synonyms:
shack
,
booth
,
stall
,
barracks
,
hut
It will render the tent obsolete.
Irá substituir a obsoleta barraca.
Drive down to the command tent.
Esperam vocês na barraca de comando.
This was her tent.
Esta foi sua barraca.
Does this tent zipper have a lock on it?
O zíper dessa barraca tem um cadeado?
My family will help you set up your tent.
Minha família o ajudará com a barraca.
Your brother's living in a tent.
Seu irmão estão vivendo em uma barraca.
- Click here to view more examples -
6. Shack
shack
I)
shack
NOUN
This is six to shack.
Daqui seis a shack.
What time does Shack's train pull out?
A que horas parte o trem de Shack?
This is six to shack.
Daqui seis, Shack.
Bring him into the shack.
Tragam-no para a Shack.
You know, our job at the Shack.
Compreendes, o nosso trabalho no Shack.
- Click here to view more examples -
II)
barraco
NOUN
Synonyms:
shed
,
hut
,
hovel
,
lug
I could've sold this shack.
Podia ter vendido este barraco.
This is a classic kind of gangster shack.
É um barraco de bandidos.
What do you care about that old shack?
Por que te preocupas com aquele barraco velho?
Everybody in the shack!
Entrem todos no barraco!
He can have my shack.
Ele pode ficar com meu barraco.
- Click here to view more examples -
III)
cabana
NOUN
Synonyms:
cabin
,
hut
,
cottage
,
shed
,
lodge
You keep going to the shack.
Tá certo, você continua indo para a cabana.
Are we going to that shack?
Estamos indo para aquela cabana?
The shack seems quiet.
A cabana parece tranquila.
What about your shack?
Que tal a tua cabana?
Left it by the shack.
Deixei perto da cabana.
- Click here to view more examples -
IV)
choupana
NOUN
Synonyms:
hut
More like a shack, actually.
Na verdade, é mais uma choupana.
This is a shack.
Esta é uma choupana.
There was a tin shack right over here somewhere.
Tinha uma choupana por aqui em algum lugar.
- Click here to view more examples -
V)
casebre
NOUN
Synonyms:
hovel
... and I found this shack and were resting here.
... e eu achamos esse casebre e ficamos descansando.
VI)
choça
NOUN
Synonyms:
joint
Because there's a shack down there too.
Porque há uma choça lá também.
He lends me his shack.
Ele me empresta sua choça.
He's in the shack getting a pass or something.
Ele está na choça tentando pegar algo.
Why are you living in this shack?!
Por que estão morando nessa choça?!
Just call him Shack.
Só o chame Choça.
- Click here to view more examples -
7. Stall
stall
I)
tenda
NOUN
Synonyms:
tent
,
marquee
,
tents
,
teepee
,
tepee
,
yurt
You want me to stall them?
Você quer que eu tenda deles?
... why were you at the stall of the star witness?
... por que estava falando na tenda da testemunha?
Haven't you noticed there's one stall in every fitting room ...
Você não notou que há uma tenda em cada sala de ...
Remember that stall to the right of the house where we ...
Lembras-te daquela tenda à direita da casa onde nos ...
Remember that stall to the right of the house where ...
Lembra-se daquela tenda perto da casa onde ...
- Click here to view more examples -
II)
empatar
VERB
Synonyms:
stalling
He knew he could not stall for much longer.
Ele sabia que não poderia empatar por muito mais tempo.
How long can we stall extradition?
Quanto tempo conseguimos empatar a extradição?
You need to stall her.
Tens de a empatar.
We have to stall them.
Temos de os empatar.
... which you can use to stall.
... que podemos usar para empatar.
- Click here to view more examples -
III)
barraca
NOUN
Synonyms:
tent
,
shack
,
booth
,
barracks
,
hut
She will lose her stall if she does not go.
Perderá sua barraca se não for.
What about your stall?
E quanto à sua barraca?
At this stall it's always fair.
Nessa barraca é sempre justo.
I want to pay you for the stall.
Quero te pagar pela barraca.
Did she ever come to this stall?
Ela já veio nesta barraca?
- Click here to view more examples -
IV)
estábulo
NOUN
Synonyms:
stable
,
barn
,
cowshed
,
livery stable
,
stabled
You two, back of the stall with her.
Vocês os dois, fim do estábulo com ela.
You made sleep in the stall?
Tinha que dormir num estábulo?
... he wish these lips were in that stall with him?
... desejar estes lábios que estavam naquele estábulo com ele?
... put her horse in the first stall when she arrived.
... pois o cavalo dela no primeiro estábulo quando ela chegou.
... getting in and out of the stall without being pushed.
... para entrar e sair do estábulo sem ser puxado.
- Click here to view more examples -
V)
enrolar
VERB
Synonyms:
roll
,
curl
,
scroll
,
wrap
,
screwing around
In psychological circles,we call that a stall.
Na psicologia chamamos de enrolar.
You got to stall them.
Você precisa enrolar eles.
I think we should stall them;
Acho que devíamos enrolar.
We got to stall about five more minutes.
Precisamos enrolar mais 5 minutos.
Let me see if I can stall her.
Vou ver se a consigo enrolar.
- Click here to view more examples -
VI)
baia
NOUN
Synonyms:
baia
,
bay
,
cubicle
You got a clean stall for my horse?
Tem uma baia limpa para ele?
She wants to get back in her stall.
Ela quer voltar pra baia.
Take her back to her stall, but not here.
Levem de volta à baia, sim?
... seeing his boots in the next stall.
... visto as botas dele na baia ao lado.
Let's get her in the stall.
Vamos pôr na baia.
- Click here to view more examples -
VII)
banca
NOUN
Synonyms:
banking
,
bankroll
,
banker
,
newsstand
,
dealer
Would you watch over my stall until my partners return?
Você poderia vigiar minha banca até que meus parceiros retornem?
My stall is just behind the central station.
Minha banca é atrás da estação central.
... stopped working at the fish stall to set this place ...
... pararam de trabalhar na banca de peixe para montar este lugar ...
... he'il take your fish stall too.
... ele também lhe tira a banca de peixe.
... the fruit, and I'il sell it from the stall.
... as frutas, e eu vendo na banca.
- Click here to view more examples -
VIII)
atrasar
VERB
Synonyms:
late
,
delay
,
slow
,
linger
See if you can stall the plane.
Daryl, veja se consegue atrasar o avião.
You can stop trying to stall me.
Você pode parar de tentar me atrasar.
... just supposed to get you to stall the response team.
... só deveria fazer você atrasar a equipe de resposta.
... intense burst of microwave energy to stall the truck so he ...
... forte explosão de micro-ondas pra atrasar o caminhão, assim ele ...
... I cannot say, I have to stall this wedding.
... que não posso dizer, tenho que atrasar o casamento.
- Click here to view more examples -
IX)
cabine
NOUN
Synonyms:
cabin
,
booth
,
cab
,
cockpit
,
stateroom
,
compartment
I followed them into the stall next to theirs.
Eu os segui até a cabine ao lado da deles.
Everybody in the stall.
Todas para a cabine.
Do not use that last stall.
Não use a última cabine.
... of those shy guys, you try that stall there.
... desses caras tímidos, experimenta a cabine.
Isn't there a stall or something?
Não há uma cabine ou algo assim?
- Click here to view more examples -
8. Hut
hut
I)
cabana
NOUN
Synonyms:
cabin
,
cottage
,
shack
,
shed
,
lodge
No one gets near that hut.
Ninguém chega perto da cabana.
Is my hut still standing?
A minha cabana ainda existe?
I found a fisherman's hut!
Achei uma cabana de pescador!
Fall in, in front of the hut.
Formem fila, em frente à cabana.
What was he doing at your hut?
O que ele estava fazendo na sua cabana?
So he built a hut near his old place.
Construiu uma cabana perto da sua antiga casa.
- Click here to view more examples -
II)
choupana
NOUN
Synonyms:
shack
There's a hut over there.
Há uma choupana logo ali.
... in a sort of hut, with my mother ...
... em uma espécie de choupana.em companhia de minha mãe ...
III)
barraca
NOUN
Synonyms:
tent
,
shack
,
booth
,
stall
,
barracks
How far is that radio hut?
A que distância está essa barraca?
And that house must not be a dilapidated hut.
Não é suposto essa casa ser uma barraca.
Lived in a hut, even took vows, or ...
Foi viver para uma barraca, fez votos ou ...
... carried some papers to the radio hut.
... levou uns papéis à barraca do rádio.
... time to fix your hut, you have time to move ...
... tempo pra consertar sua barraca, tem tempo pra carregar ...
- Click here to view more examples -
IV)
caserna
NOUN
Synonyms:
barracks
... the goons'll know the hut's important.
... vão pensar que a caserna é importante.
... so many people together in each hut meant that this was ...
... tanta gente junta em cada caserna significava que esse era ...
We'll use your hut for tonight.
Usaremos a vossa caserna.
You're not in your hut?
Não estás na tua caserna.
You're not in your hut?
Nâo estás na tua caserna.
- Click here to view more examples -
9. Stand
stand
I)
carrinho
NOUN
Synonyms:
cart
,
stroller
,
trolley
,
buggy
,
pushchair
,
pram
E how much to the stand of luggage?
E quanto ao carrinho de bagagem?
Walk closer to the stand.
Chegue mais perto do carrinho.
Lucky i see stand, who want to take ...
Afortunado eu v o carrinho, quem querem fazer exame de ...
Is this about the one-night stand?
É isto sobre o carrinho da um-noite?
You had a one-night stand?
Você teve um carrinho da um-noite?
... , this is a stand remote control!
... , este é um carrinho de controle remoto!
- Click here to view more examples -
II)
ficar
VERB
Synonyms:
stay
,
be
,
get
,
keep
,
getting
,
staying
An employee whose only job is to stand sentry.
Um empregado cujo único trabalho é ficar de sentinela.
He can stand up on his own.
Ele pode ficar de pé sozinho.
Stand there and watch?
Ficar ali a ver?
And you need to stand in the queue.
E você precisa ficar na fila.
You can stand there and say that to me?
Como pode me dizer isso e ficar tão calmo ?
Make me stand up and cheer.
Faça eu ficar de pé e aplaudir.
- Click here to view more examples -
III)
suportar
VERB
Synonyms:
support
,
bear
,
withstand
,
endure
,
afford
I never could stand that trick mirror!
Nunca pude suportar esse espelho!
I can´t stand any more of this.
Eu não posso suportar mais isto.
How can a bamboo stand up to powder?
Como um bambu pode suportar a pólvora?
But they can stand it, darling.
Mas eles podem suportar isso, querido.
How can you stand this?
Como pode suportar isto?
How can you stand it'?
Como podes suportar isto?
- Click here to view more examples -
IV)
aguentar
VERB
Synonyms:
hold
,
handle
,
bear
,
endure
,
withstand
No house can stand the two of our venom.
Nenhuma casa pode aguentar nossos venenos.
I had to stand an unbearable dinner.
Tive que aguentar um jantar insuportável.
How can you stand the smell of this garbage?
Como consegue aguentar o fedor desse lixo?
You think this can stand as credible evidence?
Acha que isto pode aguentar como evidência?
You just can't stand not knowing something.
Só não consegue aguentar a curiosidade.
No wonder she cannot stand the sight of me!
Não admira que ela não podia aguentar me ver!
- Click here to view more examples -
V)
fique
VERB
Synonyms:
stay
,
keep
,
stick
Stand back from the door,dear.
Fique longe da porta, querida.
Stand here for a second.
Fique aqui por um segundo.
Stand on up and introduce yourself.
Fique de pé e se apresente!
I said stand down.
Eu disse fique calmo.
Then stand with us, and balance the odds.
Então fique conosco, e aumente nossas chances.
Stand and you change your mind!
Fique e mude de idéia!
- Click here to view more examples -
VI)
estar
VERB
Synonyms:
be
,
being
,
been
,
're
They might have been made to stand up together.
Parecem feitos para estar juntos.
I am honored to stand before you tonight.
Estou honrado em estar diante de vocês, hoje.
I need to stand there.
Preciso de estar presente.
We should probably have had children to stand between us.
Nós deveríamos ter tido filhos para estar entre nós.
Perhaps we should stand further away.
Talvez devêssemos estar mais afastados.
No time to stand around chatting.
Não há tempo para estar na conversa.
- Click here to view more examples -
VII)
pé
VERB
Synonyms:
foot
,
walk
,
standing
,
feet
,
leg
,
walking
,
pain
Come on dad, stand up and take a bow.
Fique de pé, pai, e faça uma reverência.
Does your invitation still stand?
Mas está de pé seu convite?
Does your offer still stand?
A sua oferta ainda está de pé?
They just stand there.
Eles estão de pé lá.
Are you just going to stand there and drool?
Vocês só vão ficar em pé e babando?
Let her stand there all day.
Deixe a de pé aí, o dia todo.
- Click here to view more examples -
VIII)
suporte
NOUN
Synonyms:
support
,
supported
,
bracket
,
holder
,
media
,
supportive
We have to put the stand on now, okay?
Agora temos de pôr no suporte, está bem?
She lied on the stand.
Ela mentiu sobre o suporte.
This is the stand to my vase.
É o suporte do meu vaso.
The satellite stand is designed to vibrate at a high speed ...
O suporte do satélite foi projectado para vibrar a alta velocidade ...
We will first stand the queue, fill the form ...
Suporte primeiro a fila, preencha o formulário ...
... think your ego could stand the light.
... acho que seu ego suporte a luz.
- Click here to view more examples -
IX)
posição
NOUN
Synonyms:
position
,
location
,
heading
,
stance
You have to take a stand.
Você tem que definir sua posição.
Where do you stand?
Qual é a sua posição?
Eventually a man's got to take a stand.
Num dado momento, temos de marcar posição.
If we don't make a stand now.
Se não tomarmos uma posição agora.
Where do you stand on it?
E qual é a tua posição?
Do you know what my stand is on the draft?
Você sabe qual é a minha posição sobre o projeto?
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals