Clubhouse

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Clubhouse in Portuguese :

clubhouse

1

clube

NOUN
Synonyms: club
  • So this place was like a clubhouse? Então esse lugar era como um clube?
  • I forgot something in the clubhouse. Esqueci um negócio no clube.
  • Like an online clubhouse. É como um clube online.
  • He lives above the clubhouse! Mora por cima do clube.
  • Come with me to the clubhouse. Venha comigo para o clube.
- Click here to view more examples -
2

casinha

NOUN
  • ... it and climbed into the clubhouse. ... com ela e escalado até a casinha.
3

vestiário

NOUN
  • Better get to the clubhouse, have the doc look at ... Melhor ir para o vestiário, deixe o doutor te examinar ...
  • ... come soda is a dollar in the clubhouse? ... um refrigerante custa um dólar no vestiário?
  • yes, that kid in the clubhouse. Aquele garoto no vestiário.
- Click here to view more examples -

More meaning of Clubhouse

club

I)

clube

NOUN
  • Why would he go to the club? Porque ele foi ao clube?
  • I mean the films, the club. Os filmes, o clube.
  • She already went to the club. Ela já foi para o clube.
  • In the club, seeing a film. No clube, vendo um filme.
  • The warden of our club. O porteiro de nosso clube.
  • Got a motel down the street from the club. E dono do motel ao fundo da rua do clube.
- Click here to view more examples -
II)

boate

NOUN
Synonyms: nightclub, disco
  • I have passes for a night club opening. Tenho entradas para a abertura de uma boate.
  • The club for lonely heart connections. A boate para encontrar corações solitários.
  • Get to the club. Vá até a boate.
  • The new night club it's awesome. A nova boate é incrível.
  • We did okay at the strip club, right? Foi bom na boate, não foi?
  • She was at a club. Ela estava em uma boate.
- Click here to view more examples -
III)

discoteca

NOUN
  • This is my kind of club. Este é o meu tipo de discoteca.
  • You know, these people are in the club. Estas pessoas estão na discoteca.
  • You no have club no more! Vais ficar sem discoteca.
  • When you in my club. Quando estiveres na minha discoteca.
  • There was a techno dance club. Era uma discoteca techno.
  • Nobody leaves the club, nobody. Ninguém sai da discoteca, ninguém.
- Click here to view more examples -
IV)

taco

NOUN
  • Use a golf club next time. Use um taco de golfe da próxima vez.
  • A golf club with a sock on it? Um taco de golf com uma meia.
  • Put the club down. Ponha o taco no chão.
  • This is the first club now. Este agora é o primeiro taco.
  • Could you give me a club? Podia me dar um taco?
  • Just swing the club. Só balance o taco.
- Click here to view more examples -

house

I)

casa

NOUN
Synonyms: home, place, cottage
  • But when you're in my house. Mas quando estás em minha casa.
  • He was disappointed he didn't sell a house today. Estava desiludido por não ter vendido a casa hoje.
  • We have the whole house to ourselves. Temos toda a casa só para a gente.
  • This house was being renovated. A casa estava em reforma.
  • Of course he was at my house. Claro que foi a minha casa.
  • That house is to be provided for you. Aquela casa está reservada para você.
- Click here to view more examples -
II)

assembleia

NOUN
  • No one in this house would challenge that, ... Ninguém nesta assembleia irá contestar isso, ...
  • But he must understand the feelings of this House. Mas deverá compreender a preocupação desta assembleia.
  • That is upheld in this House. Esta questão não é assunto de debate desta assembleia!
  • This House has itself expressed the same condemnation. A mesma condenação foi também proferida por esta assembleia.
  • Speaker of the House. O presidente da assembleia.
  • I hope that the House will accept this suggestion. Espero que esta assembleia esteja disposta a aceitar essa sugestão.
- Click here to view more examples -
III)

câmara

NOUN
  • Despite this, the upper house is perfectly horizontal and ... Contudo, a câmara superior é perfeita na horizontal e ...
  • ... pyramid and is visible there in the upper house. ... pirâmide visível, e está lá, na câmara superior.
  • House of the window, tip! Câmara da janela, pontinha!
  • How was the House last night? Como foi a Câmara, ontem?
  • I therefore urge this House to be very careful. Peço, pois, a maior atenção desta Câmara.
  • They had the overwhelming majority of this House behind them. Tiveram a esmagadora maioria desta Câmara com eles.
- Click here to view more examples -

cottage

I)

chalé

NOUN
  • Stay in my guest cottage for the summer. Fique no meu chalé.
  • Rent a cottage, take the car. Alugar um chalé, pegar o carro.
  • A hotel, a country place, a cottage? Um hotel, uma fazenda, um chalé?
  • In a cottage on the estate. Tenho um chalé na propriedade.
  • Your family's been going to that cottage for generations. A sua família frequenta aquele chalé há várias gerações.
  • Go to my aunt's cottage for the weekend. Ir ao chalé da minha tia no final de semana.
- Click here to view more examples -
II)

cabana

NOUN
Synonyms: cabin, hut, shack, shed, lodge
  • We know he's watching the cottage. Sabemos que ele está vigiando a cabana.
  • A year later he took me to his cottage. No ano seguinte, ele me levou para a cabana.
  • So could we borrow the cottage? Pode nos emprestar a cabana?
  • In a cottage on the estate. Numa cabana na propriedade.
  • You have a cottage up there? Têm uma cabana lá?
  • You live in the cottage across the lawn. Mora na cabana aos fundos do jardim.
- Click here to view more examples -
III)

casa

NOUN
Synonyms: house, home, place
  • And do you think that's the cottage? E crê que essa é a casa?
  • I found him today in his cottage. Achei que ele hoje em sua casa.
  • I know where their cottage is. Sei em que casa estão.
  • But there is the matter of the cottage. Mas há a questão da casa.
  • This is the best thing in the cottage. Aqui, a melhor coisa da casa.
  • Did you ever visit that cottage? Você já foi nesta casa?
- Click here to view more examples -
IV)

casinha

NOUN
  • She found a small cottage. Ela encontrou uma casinha.
  • You say that you saw my clients entering the cottage? Disse que viu meus clientes entrando na casinha?
  • Such is life in a cottage. Essa é a vida em uma casinha.
  • Mad that your cottage! Casinha louca essa tua!
  • Your last payment on the cottage was an hour late! Atrasou uma hora o último pagamento da casinha.
  • I saw a very nice cottage, but that's ... Vi uma casinha muito legal, mas essa é ...
- Click here to view more examples -
V)

vivenda

NOUN
Synonyms: villa, townhouse, chalet
  • He was outside my cottage doing something not good ... Ele estava junto à minha vivenda a fazer o que não ...
  • This cottage is one of the few things that ... Esta vivenda é uma das poucas coisas que ...
  • She has a cottage and I get a ... Deram-lhe uma vivenda e a mim esta ...
- Click here to view more examples -

doghouse

I)

casota

NOUN
  • ... the one who should be in the doghouse. ... que devias estar na casota?
  • ... two bathrooms, one doghouse, one garage, ... ... duas casas de banho, uma casota, uma garagem, ...
  • ... and he will be in the doghouse, permanently. ... e ele ficará na casota permanentemente.
  • ... other reason to keep me in the doghouse. ... outra razão para me manter na casota.
  • ... but I'm in that doghouse again. ... mas estou de novo na casota do cão.
- Click here to view more examples -
II)

canil

NOUN
  • He got inside the doghouse and refused to do anything. Deitou no canil, e não quis fazer nada.
  • And for the doghouse. E para o canil.
  • ... heard a noise in the doghouse, of all places. ... ouviu um barulho vindo do canil.
  • ... way out of the doghouse is to do something great. ... jeito de sair do canil é fazer algo grandioso.
  • ... of you sleeps on a doghouse and which one's a ... ... de vocês dorme num canil e quem é uma ...
- Click here to view more examples -
III)

casinha

NOUN
  • You got room in your doghouse? Tem uma vaga na sua casinha?
  • ... take us out of the doghouse eventually. ... acabar nos tirando da casinha de cachorro.
  • ... always your duty to clean the doghouse ... sempre a sua tarefa limpar a casinha.
  • ... your duty to clean the doghouse ... sua tarefa limpar a casinha.
- Click here to view more examples -

outhouse

I)

casinha

NOUN
  • I just, went to the outhouse and. Só fui à casinha e.
  • They wanted me to use an outhouse. Queriam que eu usasse a casinha.
  • ... answers nature's call in the outhouse. ... atende ao apelo da natureza na casinha.
  • ... farm, we had an outhouse way out in the ... ... fazenda, tínhamos uma casinha, no meio do ...
  • ... I was in an actual outhouse, I was a kid ... ... que estive em uma casinha, eu era menina ...
- Click here to view more examples -
II)

telheiro

NOUN
  • You find it in an outhouse somewheres? Encontraste-o por aí num telheiro?
III)

latrina

NOUN
Synonyms: latrine, shithole, privy
  • ... with his mother in an outhouse. ... com a mãe numa latrina.
  • ... with his mother in an outhouse. ... com a mãe numa latrina.
IV)

banheiro

NOUN
  • ... to find the instructor next to the outhouse. ... encontrar o instrutor perto do banheiro.
  • Why don't you go to the outhouse yourself? Por quê você não vai ao banheiro?
  • I haven't even used the outhouse. E nem mesmo usei o banheiro.
  • I'm going to use your outhouse. Vou usar o seu banheiro.
  • and secure the outhouse. e guardem o banheiro.
- Click here to view more examples -
V)

alpendre

NOUN
  • ... draw trouble like an outhouse draws flies. ... e atrai sarilhos como um alpendre atrai moscas.

birdhouse

I)

birdhouse

NOUN
II)

casinha

NOUN
  • Did you catch a bird in your birdhouse? Você pegou um passarinho na sua casinha?

playhouse

I)

teatro

NOUN
  • Did you have a playhouse? Você tinha um teatro?
  • But in a playhouse, every action, good or ... Mas no teatro, todos os actos, bons ou ...
  • But in a playhouse, every action, good or ... Mas no teatro, todos os atos, bons ou ...
  • He's living at a playhouse. Ele mora num teatro.
  • My mother's playhouse. O teatro da minha mãe.
- Click here to view more examples -
II)

casinha

NOUN
  • That playhouse story just wasn't that interesting. Aquela história da casinha não era tão interessante.
  • I just wanted to see the inside of the playhouse. Só queria ver a casinha por dentro.
  • I mean this afternoon in the playhouse. Refiro a esta tarde, na casinha
  • ... be right there with me building that playhouse. ... estar comigo construindo aquela casinha.
  • ... after the accident in the playhouse. ... Depois do acidente na casinha.
- Click here to view more examples -

locker room

I)

vestiário

NOUN
  • I was passing by the locker room. Eu estava passando pelo vestiário.
  • You know when we were searching the locker room? Sabes quando estavas a revistar o vestiário?
  • I go back to the locker room to change. Voltei ao vestiário para trocar de roupa.
  • This is not your locker room anymore. Esse não é mais seu vestiário.
  • What were you saying earlier in the locker room? O que você estava dizendo antes, no vestiário?
- Click here to view more examples -
II)

balneário

NOUN
  • I heard it was in the locker room. Ouvi dizer que está no balneário.
  • How much privacy can you expect in a locker room? Que privacidade há num balneário com cacifos?
  • I heard it was in the locker room. Sim, eu soube que foi no balneário.
  • You took your son into the locker room? Levou o seu filho ao balneário?
  • Who in this locker room is going to give up ... Quem está aqui neste balneário que está em pensar em desistir ...
- Click here to view more examples -
III)

vestuário

NOUN
  • I need to use the locker room. Preciso de usar o vestuário.
  • In a pool hall or a locker room? Em um salão de bilhar ou em um vestuário?
  • Will there be more house music played in the locker room? Haverá mais música no vestuário?
  • You should have seen the commotion in that locker room. Devia ter visto a confusão dentro daquele vestuário.
  • ... have seen the commotion in that locker room. ... ter visto a confusão dentro daquele vestuário.
- Click here to view more examples -

dressing room

I)

camarim

NOUN
Synonyms: dressing, backstage
  • You received your instructions in the dressing room. Receberam as instruções no camarim.
  • Might even get into the dressing room. Pode até entrar no camarim.
  • Was he ever in your dressing room? Ele já esteve no seu camarim?
  • Did you see the size of that dressing room? Viram o tamanho daquele camarim?
  • I need to keep this doll in your dressing room. Preciso deixar essa boneca no seu camarim.
- Click here to view more examples -
II)

vestiário

NOUN
  • I left the car keys in the dressing room. Deixei a chave do carro no vestiário.
  • You have to use the dressing room. Você tem que usar o vestiário.
  • If we were in that dressing room. Se estivéssemos no vestiário.
  • We went over the rules in the dressing room. Já passamos as regras no vestiário.
  • You received your instructions in the dressing room. Voces receberam as instruções no vestiário.
- Click here to view more examples -
III)

provador

NOUN
Synonyms: taster, tester, prover
  • We just tapped a keg in the dressing room. Temos um barril no provador.
  • ... these to her in the dressing room, eh? ... isso para ela, no provador, certo?
  • ... what are two men doing in the women's dressing room? ... o que estão fazendo dois homens no provador das mulheres?
  • Leave the dressing room curtain partially open. Deixe a cortina do provador entreaberta.
  • Three items to a dressing room. Só é permitido três peças no provador.
- Click here to view more examples -
IV)

vestuario

NOUN
Synonyms: apparel
V)

balneário

NOUN
  • You got instructions in the dressing room. Receberam instruções no balneário.
  • Take him to the dressing room. Levem-no para o balneário.

cloakroom

I)

bengaleiro

NOUN
Synonyms: coatroom
  • ... those bills were stolen from a coat in the cloakroom. ... as notas foram roubadas de um casaco, no bengaleiro.
II)

vestiário

NOUN
  • If you would follow me to the cloakroom. Se vier comigo até o vestiário.
  • Ok, he's in the cloakroom. Certo, ele está no vestiário.
  • ... leave them in the cloakroom and then they pick them up ... ... deixava-as no vestiário e depois iam buscá-las ...
  • - Cloakroom, office. - Vestiário e escritório.
  • - Switching cloakroom tickets is an old trick. - Trocar bilhetes de vestiário é um velho truque.
- Click here to view more examples -
III)

chapelaria

NOUN

coat rack

I)

chapeleira

NOUN
Synonyms: hatbox
  • ... and that fan, and that brass coat rack. ... o ventilador, e a chapeleira.
II)

cabide

NOUN
Synonyms: hanger, coat hanger, rack, peg
  • ... her body against the coat rack. ... seu corpo contra o cabide para os casacos.
  • ... to being a chair or coat rack than a pirate. ... de ser uma cadeira ou um cabide que um pirata.
  • Why don't you move that coat rack ? Por que não balança o cabide de casacos?
  • My horse is not a coat rack Meu cavaIo não é cabide!
- Click here to view more examples -
III)

vestiário

NOUN
  • Yesterday you left your file on the coat rack. Ontem você deixou o seu arquivo no vestiário.
  • Now, now I'm a coat rack? Agora .agora estou um vestiário?

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals