Outhouse

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Outhouse in Portuguese :

outhouse

1

casinha

NOUN
  • I just, went to the outhouse and. Só fui à casinha e.
  • They wanted me to use an outhouse. Queriam que eu usasse a casinha.
  • ... answers nature's call in the outhouse. ... atende ao apelo da natureza na casinha.
  • ... farm, we had an outhouse way out in the ... ... fazenda, tínhamos uma casinha, no meio do ...
  • ... I was in an actual outhouse, I was a kid ... ... que estive em uma casinha, eu era menina ...
- Click here to view more examples -
2

telheiro

NOUN
  • You find it in an outhouse somewheres? Encontraste-o por aí num telheiro?
3

latrina

NOUN
Synonyms: latrine, shithole, privy
  • ... with his mother in an outhouse. ... com a mãe numa latrina.
  • ... with his mother in an outhouse. ... com a mãe numa latrina.
4

banheiro

NOUN
  • ... to find the instructor next to the outhouse. ... encontrar o instrutor perto do banheiro.
  • Why don't you go to the outhouse yourself? Por quê você não vai ao banheiro?
  • I haven't even used the outhouse. E nem mesmo usei o banheiro.
  • I'm going to use your outhouse. Vou usar o seu banheiro.
  • and secure the outhouse. e guardem o banheiro.
- Click here to view more examples -
5

alpendre

NOUN
  • ... draw trouble like an outhouse draws flies. ... e atrai sarilhos como um alpendre atrai moscas.

More meaning of Outhouse

house

I)

casa

NOUN
Synonyms: home, place, cottage
  • But when you're in my house. Mas quando estás em minha casa.
  • He was disappointed he didn't sell a house today. Estava desiludido por não ter vendido a casa hoje.
  • We have the whole house to ourselves. Temos toda a casa só para a gente.
  • This house was being renovated. A casa estava em reforma.
  • Of course he was at my house. Claro que foi a minha casa.
  • That house is to be provided for you. Aquela casa está reservada para você.
- Click here to view more examples -
II)

assembleia

NOUN
  • No one in this house would challenge that, ... Ninguém nesta assembleia irá contestar isso, ...
  • But he must understand the feelings of this House. Mas deverá compreender a preocupação desta assembleia.
  • That is upheld in this House. Esta questão não é assunto de debate desta assembleia!
  • This House has itself expressed the same condemnation. A mesma condenação foi também proferida por esta assembleia.
  • Speaker of the House. O presidente da assembleia.
  • I hope that the House will accept this suggestion. Espero que esta assembleia esteja disposta a aceitar essa sugestão.
- Click here to view more examples -
III)

câmara

NOUN
  • Despite this, the upper house is perfectly horizontal and ... Contudo, a câmara superior é perfeita na horizontal e ...
  • ... pyramid and is visible there in the upper house. ... pirâmide visível, e está lá, na câmara superior.
  • House of the window, tip! Câmara da janela, pontinha!
  • How was the House last night? Como foi a Câmara, ontem?
  • I therefore urge this House to be very careful. Peço, pois, a maior atenção desta Câmara.
  • They had the overwhelming majority of this House behind them. Tiveram a esmagadora maioria desta Câmara com eles.
- Click here to view more examples -

cottage

I)

chalé

NOUN
  • Stay in my guest cottage for the summer. Fique no meu chalé.
  • Rent a cottage, take the car. Alugar um chalé, pegar o carro.
  • A hotel, a country place, a cottage? Um hotel, uma fazenda, um chalé?
  • In a cottage on the estate. Tenho um chalé na propriedade.
  • Your family's been going to that cottage for generations. A sua família frequenta aquele chalé há várias gerações.
  • Go to my aunt's cottage for the weekend. Ir ao chalé da minha tia no final de semana.
- Click here to view more examples -
II)

cabana

NOUN
Synonyms: cabin, hut, shack, shed, lodge
  • We know he's watching the cottage. Sabemos que ele está vigiando a cabana.
  • A year later he took me to his cottage. No ano seguinte, ele me levou para a cabana.
  • So could we borrow the cottage? Pode nos emprestar a cabana?
  • In a cottage on the estate. Numa cabana na propriedade.
  • You have a cottage up there? Têm uma cabana lá?
  • You live in the cottage across the lawn. Mora na cabana aos fundos do jardim.
- Click here to view more examples -
III)

casa

NOUN
Synonyms: house, home, place
  • And do you think that's the cottage? E crê que essa é a casa?
  • I found him today in his cottage. Achei que ele hoje em sua casa.
  • I know where their cottage is. Sei em que casa estão.
  • But there is the matter of the cottage. Mas há a questão da casa.
  • This is the best thing in the cottage. Aqui, a melhor coisa da casa.
  • Did you ever visit that cottage? Você já foi nesta casa?
- Click here to view more examples -
IV)

casinha

NOUN
  • She found a small cottage. Ela encontrou uma casinha.
  • You say that you saw my clients entering the cottage? Disse que viu meus clientes entrando na casinha?
  • Such is life in a cottage. Essa é a vida em uma casinha.
  • Mad that your cottage! Casinha louca essa tua!
  • Your last payment on the cottage was an hour late! Atrasou uma hora o último pagamento da casinha.
  • I saw a very nice cottage, but that's ... Vi uma casinha muito legal, mas essa é ...
- Click here to view more examples -
V)

vivenda

NOUN
Synonyms: villa, townhouse, chalet
  • He was outside my cottage doing something not good ... Ele estava junto à minha vivenda a fazer o que não ...
  • This cottage is one of the few things that ... Esta vivenda é uma das poucas coisas que ...
  • She has a cottage and I get a ... Deram-lhe uma vivenda e a mim esta ...
- Click here to view more examples -

doghouse

I)

casota

NOUN
  • ... the one who should be in the doghouse. ... que devias estar na casota?
  • ... two bathrooms, one doghouse, one garage, ... ... duas casas de banho, uma casota, uma garagem, ...
  • ... and he will be in the doghouse, permanently. ... e ele ficará na casota permanentemente.
  • ... other reason to keep me in the doghouse. ... outra razão para me manter na casota.
  • ... but I'm in that doghouse again. ... mas estou de novo na casota do cão.
- Click here to view more examples -
II)

canil

NOUN
  • He got inside the doghouse and refused to do anything. Deitou no canil, e não quis fazer nada.
  • And for the doghouse. E para o canil.
  • ... heard a noise in the doghouse, of all places. ... ouviu um barulho vindo do canil.
  • ... way out of the doghouse is to do something great. ... jeito de sair do canil é fazer algo grandioso.
  • ... of you sleeps on a doghouse and which one's a ... ... de vocês dorme num canil e quem é uma ...
- Click here to view more examples -
III)

casinha

NOUN
  • You got room in your doghouse? Tem uma vaga na sua casinha?
  • ... take us out of the doghouse eventually. ... acabar nos tirando da casinha de cachorro.
  • ... always your duty to clean the doghouse ... sempre a sua tarefa limpar a casinha.
  • ... your duty to clean the doghouse ... sua tarefa limpar a casinha.
- Click here to view more examples -

birdhouse

I)

birdhouse

NOUN
II)

casinha

NOUN
  • Did you catch a bird in your birdhouse? Você pegou um passarinho na sua casinha?

playhouse

I)

teatro

NOUN
  • Did you have a playhouse? Você tinha um teatro?
  • But in a playhouse, every action, good or ... Mas no teatro, todos os actos, bons ou ...
  • But in a playhouse, every action, good or ... Mas no teatro, todos os atos, bons ou ...
  • He's living at a playhouse. Ele mora num teatro.
  • My mother's playhouse. O teatro da minha mãe.
- Click here to view more examples -
II)

casinha

NOUN
  • That playhouse story just wasn't that interesting. Aquela história da casinha não era tão interessante.
  • I just wanted to see the inside of the playhouse. Só queria ver a casinha por dentro.
  • I mean this afternoon in the playhouse. Refiro a esta tarde, na casinha
  • ... be right there with me building that playhouse. ... estar comigo construindo aquela casinha.
  • ... after the accident in the playhouse. ... Depois do acidente na casinha.
- Click here to view more examples -

clubhouse

I)

clube

NOUN
Synonyms: club
  • So this place was like a clubhouse? Então esse lugar era como um clube?
  • I forgot something in the clubhouse. Esqueci um negócio no clube.
  • Like an online clubhouse. É como um clube online.
  • He lives above the clubhouse! Mora por cima do clube.
  • Come with me to the clubhouse. Venha comigo para o clube.
- Click here to view more examples -
II)

casinha

NOUN
  • ... it and climbed into the clubhouse. ... com ela e escalado até a casinha.
III)

vestiário

NOUN
  • Better get to the clubhouse, have the doc look at ... Melhor ir para o vestiário, deixe o doutor te examinar ...
  • ... come soda is a dollar in the clubhouse? ... um refrigerante custa um dólar no vestiário?
  • yes, that kid in the clubhouse. Aquele garoto no vestiário.
- Click here to view more examples -

carport

I)

telheiro

NOUN
II)

garagem

NOUN

awning

I)

toldo

NOUN
Synonyms: canopy, tarp, sunbelt, marquee
  • With the striped awning and the giant horse? Com o toldo listrado e o cavalo gigante?
  • Look under the awning. Olhe sob o toldo.
  • ... in that house right up there with the red awning. ... naquela casa ali com o toldo vermelho.
  • ... like the way your awning looked,or maybe she just ... ... gostou da forma que seu toldo parecia, ou talvez ela ...
  • The awning, some planters. O toldo, algumas plantas.
- Click here to view more examples -
II)

telheiro

VERB
III)

marquise

NOUN
  • ... how did he end up in the awning? ... como ele final até na marquise?

penthouse

I)

cobertura

NOUN
  • We havethe penthouse all ready for you. A cobertura está à sua disposição.
  • My first penthouse office! Meu primeiro escritório de cobertura!
  • How did they get the penthouse? Por quê eles ficam na cobertura?
  • I thought this penthouse was maximum privacy. Pensei que essa cobertura fosse de privacidade total.
  • Go back to your penthouse. Volte à sua cobertura!
- Click here to view more examples -
II)

furtada

NOUN
Synonyms: stolen
III)

telheiro

NOUN
Synonyms: carport, awning, outhouse
IV)

sótão

NOUN
  • Does anyone live in the penthouse? Alguém mora no sótão?
  • Go to the penthouse! Vai para o sótão!
  • We must reach the penthouse. Temos que ir até ao sótão.
  • ... water leakage in the penthouse? ... vazamento de água no sótão?
  • ... the water is coming from the penthouse, And must have ... ... que a água veio do sótão, e deve ter ...
- Click here to view more examples -

latrine

I)

latrina

NOUN
Synonyms: outhouse, shithole, privy
  • The latrine, however, does continue to present. Mas a latrina continua a apresentar.
  • He tried to get out in the latrine wagon. Ele tentou sair no vagão da latrina.
  • And they don't all smell like a latrine. E nem todos eles cheiram como uma latrina.
  • You will go to the latrine with it. Irão à latrina com ela.
  • You in the latrine, soldier? Você está na latrina, soldado?
- Click here to view more examples -

shithole

I)

pardieiro

NOUN
Synonyms: dump
  • And you were living in this shithole. E morava neste pardieiro.
  • What are we doing in this shithole? O que fazemos neste pardieiro?
  • ... tell you, prison is a shithole. ... dizer, a prisão é um pardieiro.
  • ... enemy had me sitting in this shithole for the past couple ... ... inimigo me ter feito ficar neste pardieiro este último par de ...
  • Expensive shithole, eh? Pardieiro caro, hein?
- Click here to view more examples -
II)

espelunca

NOUN
  • I know it's going to be a shithole. Sei que deve ser uma espelunca.
  • This is a shithole. Isto é uma espelunca.
  • Who owns this shithole? Quem é o dono desta espelunca?
  • I am selling this shithole and buying me a condo. Vou vender esta espelunca e comprar um apartamento.
  • Of course there hasn't, it's a shithole. Claro que não tinha, essa cidade é uma espelunca.
- Click here to view more examples -
III)

pocilga

NOUN
  • It might be a shithole, but it's our shithole ... Pode ser uma pocilga, mas é a nossa pocilga ...
  • ... you spend the money to sort out this shithole? ... gastar o dinheiro para reformar essa pocilga?
  • ... in a better place than this shithole. ... num lugar melhor que esta pocilga.
  • ... your life working in that shithole? ... tua vida a trabalhar nesta pocilga?
  • ... are we staying in this shithole? ... é que vamos ficar nesta pocilga?
- Click here to view more examples -
IV)

estrumeira

NOUN
  • It's a shithole. Isto é uma estrumeira.
V)

buraco

NOUN
Synonyms: hole, pit, hellhole
  • I hated that shithole. Eu odiava aquele buraco.
  • Not like in your shithole. Não como no seu buraco.
  • Come down and see this shithole! Venha aqui e veja esse buraco!
  • Trusting you is what landed me in this shithole. Foi por confiar em si que acabei neste buraco.
  • This city's a shithole. Essa cidade é um buraco.
- Click here to view more examples -
VI)

latrina

NOUN
Synonyms: latrine, outhouse, privy
  • Come down for a minute and see this shithole! Desça um minuto e veja essa latrina!
  • This place is a shithole. Esse lugar é uma latrina.
  • Now that's a good looking shithole. É uma bela latrina.
  • Because the world's a shithole and a gar bage ... Porque o mundo é uma latrina e um depósito de ...
  • ... I get out of this shithole! ... em que sair desta latrina!
- Click here to view more examples -
VII)

chiqueiro

NOUN
Synonyms: pigsty, sty, stye, pigpen
  • Wow, what a shithole. Nossa, que chiqueiro.
  • ... speaking to one of your "shithole buddies." ... falando com um de seus "colegas de chiqueiro".
  • ... a, it's a shithole, but I'm safe ... ... um, é um chiqueiro, mas é seguro ...
- Click here to view more examples -

privy

I)

par

ADJ
Synonyms: couple, pair, date, aware, peer
  • Just like someone's privy to my private. Assim como a par de alguém para o meu privado .
  • We're not privy to any pending operations. Não estamos a par de quaisquer operações pendentes.
  • I'm not privy to them. Não estou a par deles.
  • I'm privy to all communication between ... Estou a par sobre tudo o que acontece entre ...
  • I'm not privy to all the details, but ... Não estou a par de todos os detalhes, mas ...
- Click here to view more examples -
II)

latrina

NOUN
  • ... and jumped out of the privy window. ... e saltei pela janela da latrina.
  • ... and hid the body in the privy. ... e escondeu o corpo na latrina.
  • Do people call me "Privy-breath"? Me chamam de Bafo de Latrina?
- Click here to view more examples -

bathroom

I)

banheiro

NOUN
  • Do you need to use the bathroom? Precisa ir ao banheiro?
  • They even go to the bathroom by themselves. Até vão sozinhas ao banheiro.
  • Do the steps, the bathroom and the hall. Limpe as escadas, o banheiro e o corredor.
  • Excuse yourself and go to the bathroom. Peça licença e vá ao banheiro.
  • Do you need to use the bathroom? Você está precisando usar o banheiro?
  • You got a friend in the bathroom with the answers? Você tem um amigo no banheiro com as respostas?
- Click here to view more examples -
II)

banho

NOUN
Synonyms: bath, shower, bathing, baths, bathe
  • And what were you doing in that bathroom yesterday? E o que estava fazendo nesse banho ontem?
  • The bedroom and bathroom are through here. O quarto e a casa de banho são por aqui.
  • From the bathroom in here. De este banho aqui.
  • Safer than your own bathroom. Mais seguro do que na sua casa de banho.
  • Your friend's been in the bathroom a long time. Seu amigo demora muito tempo no banho.
  • Your ensuite bathroom just through there. Teu banho próprio justo aí.
- Click here to view more examples -
III)

wc

NOUN
Synonyms: toilet, restroom, loo, w.c.
  • We go to the bathroom. Nós vamos ao wc.
  • There's a bathroom over here. Querida, tem um wc ali.
  • The bathroom's right there in front of you. O WC é em frente.
  • The bathroom in here is fake. O WC aqui não funciona.
  • Did anyone else come outta the bathroom over there? Viu mais alguém sair do "WC"?
  • I find it in bathroom. Encontrei-o no WC.
- Click here to view more examples -

toilet

I)

wc

NOUN
Synonyms: bathroom, restroom, loo, w.c.
  • We got stuck in the toilet. Nós ficámos presas no wc.
  • You get more tail than a public toilet. Vês mais ação que um WC público.
  • You get more tail than a public toilet. Vês mais acção que um WC público.
  • Go clean it up at the toilet. Vai ao WC limpar isso.
  • ... of trying to make it to the toilet on time. ... de tentar chegar ao WC a tempo?
  • Can I use your toilet? Posso usar o seu WC?
- Click here to view more examples -
II)

toalete

NOUN
Synonyms: loo, restroom, lavatory
  • You can use our toilet. Pode usar o nosso toalete.
  • Head hit the toilet. Bateu a cabeça no toalete.
  • The toilet at the club. O toalete no clube.
  • Hours of toilet training fun. Horas de diversão treinamento do toalete.
  • I left my lighter in the toilet. Deixei meu isqueiro no toalete.
  • You said you'd been to the toilet. Você disse que foi ao toalete.
- Click here to view more examples -
III)

higiênico

NOUN
  • What do you call toilet paper? O que você chama de papel higiênico?
  • And you're going through my men like toilet paper. E você está usando os meus homens como papel higiênico.
  • Can you hand me some toilet paper? Podes me passar o papel higiênico?
  • Do you have any toilet paper? Você tem papel higiênico?
  • You ever get back there, you hoard toilet paper. Se voltar pra lá, reserva papel higiênico.
  • Enough about toilet paper. Chega de papel higiênico.
- Click here to view more examples -
IV)

banheiro

NOUN
  • I left my lighter in the toilet. Esqueci meu isqueiro no banheiro.
  • The office toilet is overflowing. O banheiro da sala está entupido.
  • He has gone to the toilet. Ele foi ao banheiro.
  • Maybe you could clean her toilet. Talvez você possa limpar seu banheiro.
  • I need to use the toilet. Preciso ir ao banheiro.
  • I need to get to the toilet. Eu preciso usar o banheiro, rápido.
- Click here to view more examples -
V)

sanita

NOUN
Synonyms: wc
  • Or fix a toilet? Nem consertar uma sanita.
  • If this is about that toilet in five. Se é sobre aquela sanita.
  • The toilet of the future. É a sanita do futuro.
  • You clean your toilet with a toothbrush? Limpas a sanita com a escova de dentes?
  • Is that guy seriously using the toilet? Aquele tipo vai usar a sanita?
  • Is that the guy who taped you to the toilet? Foi aquele tipo que te prendeu à sanita?
- Click here to view more examples -
VI)

vaso sanitário

NOUN
Synonyms: commode
  • Remember when she used to push crayons down the toilet? Se lembra quando ela jogava lápis no vaso sanitário?
  • Or that you washed your hair in the toilet. Que você já lavou a cabeça no vaso sanitário.
  • I dropped my hearing aid down the toilet. Deixei meu aparelho auditivo no vaso sanitário.
  • I threw it in the toilet. Eu a joguei no vaso sanitário.
  • Dad stuck somebody's head in the toilet? Papai preso alguém cabeça no vaso sanitário?
  • How can you not know where a toilet valve is? Como pode não saber onde é a válvula do vaso sanitário?
- Click here to view more examples -
VII)

retrete

NOUN
Synonyms: bog
  • Say so long to the toilet. Diz olá à retrete.
  • I was worrying about having to use a traditional toilet. Eu estava preocupado em ter de usar uma retrete tradicional.
  • Why are we standin' here in the toilet? Porque estamos aqui na retrete?
  • I just flooded the toilet. Acabei de inundar a retrete.
  • Not a toilet door. Não é uma porta de retrete.
  • Perhaps a blond who always uses the toilet? Talvez com uma loira que usa sempre a retrete?
- Click here to view more examples -
VIII)

privada

NOUN
Synonyms: private, suite, privately
  • Seen bigger waves in a toilet! Já vi ondas maiores na privada!
  • Did you fix the toilet? Você arrumou a privada?
  • A rooster squatting on the toilet? Um galo sentado na privada?
  • I flushed them down the toilet. Joguei tudo na privada.
  • Did you fall into the toilet? Caiu dentro da privada?
  • This brat will go right down the toilet. Desta vez o bebê vai para a privada.
- Click here to view more examples -
IX)

vaso

NOUN
  • I saved it from the toilet. Acabei de tirar isso do vaso.
  • I was sitting on her toilet. Eu me sentei no seu vaso.
  • The toilet tank refilling. O reservatório do vaso enchendo.
  • Phone in the toilet, people. Telefone no vaso, gente.
  • Toilet tank of life. Reservatório do vaso da vida.
  • The water in the toilet is blue. A água do vaso é azul!
- Click here to view more examples -
X)

lavabo

NOUN
  • I only seen her name on, in a toilet. Só vi seu nome no lavabo.
  • ... and dragged him to the toilet. ... e colocou ele no lavabo.
  • She decided to redecorate the toilet. Resolveu redecorar o lavabo.
  • ... put fresh towels in the toilet. ... de colocar toalhas limpas no lavabo.
- Click here to view more examples -

restroom

I)

banheiro

NOUN
  • I think she's in the restroom. Acho que está no banheiro.
  • The restroom's right in there. O banheiro é logo ali.
  • I have to use the restroom. Tenho que usar o banheiro.
  • Pass the paintings, to the restroom. Passe pelas pinturas, até o banheiro.
  • Can you take me to restroom? Você pode me levar ao banheiro?
- Click here to view more examples -
II)

lavabos

NOUN
  • We must all go to the restroom too. Temos todos que ir aos lavabos.
  • I'm going to run to the restroom. Tenho de ir aos lavabos.
  • ... , when using the restroom at a retail establishment, to ... ... , quando se usa os lavabos de um estabelecimento, ...
  • ... , when using the restroom at a retail establishment, to ... ... , quando se usa os lavabos num espaço comercial, ...
  • ... exhibits and do her in the restroom. ... exibições e come-a nos lavabos.
- Click here to view more examples -
III)

toalete

NOUN
Synonyms: toilet, loo, lavatory
  • I'm looking for a restroom. Eu estou procurando o toalete.
  • Let me use the restroom. Deixe-me ir ao toalete.
  • ... good nights" and hit the restroom. ... boa noite e fui ao toalete.
  • ... into the back to use the restroom. ... às traseiras para usar o toalete.
  • ... me, where's the restroom? ... , onde fica o toalete?
- Click here to view more examples -
IV)

wc

NOUN
Synonyms: toilet, bathroom, loo, w.c.
  • I need to use your restroom. Só preciso usar o wc.
  • I just let her off to use the restroom. Eu só a deixei descer para usar o WC.
  • I need to use the restroom. Preciso de ir ao WC.
  • Mind if I use your restroom? Importa-se que use o seu wc?
  • ... I need to use the restroom, you people are in ... ... que tenho de usar WC, vocês estão por ...
- Click here to view more examples -

bath

I)

banho

NOUN
  • We all have to take a bath together. Todos temos de tomar um banho juntos.
  • You need a bath. Precisas é de um banho.
  • A cold bath will do it! Um banho frio cairá bem!
  • You need to take a bath. Tu é que precisas de tomar um banho.
  • Go take your bath. Vá tomar seu banho.
  • Take a bath sometime. Tome banho de vez em quando.
- Click here to view more examples -
II)

banheira

NOUN
Synonyms: bathtub, tub, hot tub
  • What if you drown in the bath? E se você se afogar na banheira?
  • This bath feels good! Que boa essa banheira!
  • She left hair in the bath. Deixou pêlos na banheira.
  • You could have a bath. Você poderia ter uma banheira.
  • Eight months in a bath. Oito meses numa banheira.
  • Why are you in my bath? O que fazes na minha banheira?
- Click here to view more examples -

loo

I)

banheiro

NOUN
  • Is this the queue for the loo? É a fila do banheiro?
  • I told you, just to the loo. Eu lhe disse, fui ao banheiro.
  • Has she slipped in the loo? Será que ela dormiu no banheiro?
  • Even when she's in the loo? Mesmo quando está no banheiro?
  • She makes more trips to the loo than a plumber. Ela vai mais ao banheiro do que bombeiro.
- Click here to view more examples -
II)

lavabo

NOUN
  • If she was really posh, she'd say loo. Se ela fosse realmente uma socialite, diria lavabo!
  • If she was really posh, she'd say loo. Se ela fosse realmenteuma socialite, diria lavabo!
III)

toalete

NOUN
  • She followed him into the loo! Ela o acompanhou até o toalete!
  • I'm just going to the loo. Eu só estou indo ao toalete .
  • I'm just going to the loo. Só estou indo ao toalete.
  • Skip to my loo, my darling Salte para o meu toalete, minha querida
  • Skip, skip, skip to my loo Salte, salte,salte para meu toalete.
- Click here to view more examples -
IV)

wc

NOUN
  • I was just looking for the loo. Vim procurar o WC.
  • I need to use the loo. Preciso de ir ao WC.
  • ... you just tell them that I'm in the loo? ... dizer-lhes que fui ao WC?
  • He's in the loo. Ele está na WC.
  • I can't go into the men's loo! Não posso entrar no WC dos homens!
- Click here to view more examples -

washroom

I)

banheiro

NOUN
  • Have you been to the washroom? Você já foi ao banheiro?
  • I need to use the washroom first. Preciso ir o banheiro primeiro.
  • I should clean the washroom. Tenho que ir limpar o banheiro.
  • The washroom is through that door if you want it. O banheiro é pela aquela porta, se você quiser.
  • She went to the washroom. Ela foi ao banheiro.
- Click here to view more examples -
II)

lavatório

NOUN
  • You men may use the washroom on the next floor. Usarão o lavatório do outro andar!
  • Follow me to the washroom downstairs. Siga-me até o lavatório no andar de baixo.
  • May I use your washroom to wash up my hands? Posso usar seu lavatório pra lavar minhas mãos?
- Click here to view more examples -

porch

I)

alpendre

NOUN
  • Stay in front of the porch! Fiquem em frente ao alpendre.
  • Stay right in front of the porch! Fiquem em frente ao alpendre.
  • Get off my porch! Saia do meu alpendre!
  • The captain wants to see you on the porch. O capitão quer lhe ver no alpendre.
  • The fugitive's on the porch. O fugitivo está no alpendre.
  • She said to wait for her here on the porch. Ela disse para esperar por ela aqui no alpendre.
- Click here to view more examples -
II)

varanda

NOUN
  • I can barely leave my porch. Mal posso sair da varanda.
  • Some guy is asleep on our porch. Um cara dormiu em nossa varanda.
  • You will stay out on the porch. Pode ficar fora da varanda.
  • On the porch, through there. Na varanda, por ali.
  • I found them on the porch this morning. Pensei na varanda de manhã.
  • Did you leave some flowers on our porch? Você deixou flores na nossa varanda?
- Click here to view more examples -
III)

patamar

NOUN
IV)

pórtico

NOUN
Synonyms: portico, gantry, unguided
  • They spent their afternoons under the porch. Eles passavam suas tardes debaixo do pórtico.
  • Look what's up there on the porch. Olhe quem está no pórtico.
  • Dude, you could have a porch. Minha, podias ter um pórtico.
  • The porch must have been rotted out. O pórtico deve ter sido apodreceu fora.
  • Children, up on the porch. Ali em cima no pórtico, meninos.
  • Turn the porch lights on. Acende a luz do pórtico
- Click here to view more examples -
V)

sacada

NOUN
Synonyms: balcony, cashout
  • I sold the porch. Eu vendi a sacada.
  • ... make me come down off this porch. ... me faça descer dessa sacada.
  • Ten of midnight, on the porch! Dez para meia-noite, na sacada!
  • Ten of midnight, on the porch! Dez para a meia-noite, na sacada!
  • ... an alien on my porch. ... um ET na minha sacada.
- Click here to view more examples -

front porch

I)

alpendre

NOUN
Synonyms: porch, stoop, outhouse, loggia
  • Not slowly enough that you didn't rip the front porch off. Não tão devagar que não desses cabo do alpendre.
  • ... sit on our own front porch. ... nos sentar em nosso próprio alpendre.
  • ... him waiting for me on my front porch. ... -o à minha espera no meu alpendre.
  • Sitting on a front porch somewhere, Estar sentada algures num alpendre.
  • ... i used to sit on my front porch and look across the ... ... costumava sentar-me no meu alpendre e olhar através do ...
- Click here to view more examples -
II)

varanda

NOUN
  • Probably on the front porch in their rocking chairs. Talvez na varanda, em cadeiras de balanço.
  • You can wait for her on the front porch. Pode esperar por ela na varanda.
  • Someone left this on your front porch? Alguém deixou esta em sua varanda?
  • Key was left on the front porch. Chave foi deixada na varanda.
  • ... kind of like giving away your front porch. ... tipo como entregar a tua varanda.
- Click here to view more examples -

stoop

I)

rebaixaria

VERB
  • I never thought you would stoop to this, cleaning up ... Nunca pensei que se rebaixaria a isso, arrumar ...
  • ... class morality... wouldn't stoop so Iow. ... classe de moral... não se rebaixaria tanto.
II)

inclinar

VERB
  • ... thought that you'd stoop to such a level. ... pensei que você ia se inclinar para um tal nível.
III)

varanda

NOUN
  • How about the stoop instead? Que tal na varanda?
  • You used to sleep on my stoop. Você costumava dormir na minha varanda.
  • ... and get off my stoop. ... e sai da minha varanda.
  • ... still have gunfire on my front stoop. ... ainda tenho tiros na minha varanda da frente.
  • ... still have gunfire on my front stoop. ... ainda tenho tiroteios na minha varanda.
- Click here to view more examples -
IV)

alpendre

NOUN
  • You better get off my stoop! É melhor saíres do meu alpendre!
  • On his stoop, leaving his apartment. Em seu alpendre, deixando seu apartamento.
  • I seen him go up the steps to the stoop. Vi-o subir as escadas para o alpendre.
- Click here to view more examples -
V)

degrau

NOUN
  • How long you been sitting on this stoop? Há quanto tempo estás sentada nesse degrau?
  • ... right out here on this stoop. ... mesmo ali fora naquele degrau.
VI)

desça

NOUN
Synonyms: down, descend, downstairs
  • Do not stoop to her level. Não desça ao nível dela.
  • ... fun, but don't stoop to their level. ... divertido, mas não desça ao nivel deles.
  • ... fun, but don't stoop to their level. ... divertido, mas não desça ao nível deles.
  • - yes, well, don't stoop to his level. - Bem, não desça ao nível dele.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals