Hanger

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Hanger in Portuguese :

hanger

1

cabide

NOUN
  • It was still on the hanger. O vestido ainda estava no cabide.
  • Do you want box or hanger? Prefere caixa ou cabide?
  • Will you bring me a hanger? Pode pegar um cabide?
  • Put the hanger up your nose. Bota o cabide no nariz.
  • ... she does she doesn't give them back with the hanger. ... devolve ela não devolve com o cabide.
- Click here to view more examples -
2

gancho

NOUN
  • Prepare hanger for game simulation transport. Prepare gancho para simulação de jogo.
  • Stick that hanger down there. Enfia esse gancho até lá baixo.
3

hangar

NOUN
  • Prepare hanger for game simulation transport. Preparar o hangar para simulação de jogo.
  • Prepare hanger for game simulation transport. Preparar o hangar para o transportador de simulação de jogo.
  • Keeps a hanger here. Tem um hangar aqui.
  • ... is still waiting for you in the hanger. ... ainda está à sua espera no hangar.
  • Meet me in the Transport Hanger. Encontre-me no hangar de transporte.
- Click here to view more examples -

More meaning of Hanger

rack

I)

rack

NOUN
  • Roasted rack of lamb with roasted octopus. Rack de cordeiro com polvo grelhado.
  • That was suffered on the rack. Isso foi sofrido sobre o rack.
  • Go to that rack. Vá até aquele rack.
  • Out of the rack, now! Fora do rack, agora!
  • Because she's got a big rack, right? Porque ela tem um rack grande, certo?
  • ... end table, the ottoman, and the wine rack. ... mesa, o tapete, e o rack de vinho.
- Click here to view more examples -
II)

cremalheira

NOUN
  • I call it the rack. Eu o chamo de cremalheira.
  • That was suffered on the rack. O sofrimento da cremalheira.
  • Six cylinders, rack and pinion, and ... Seis cilindros, cremalheira e pinhão, e ...
  • ... when the movement of the central rack of the injection pump ... ... quando a deslocação da cremalheira da bomba de injecção ...
  • When they stretched me on a rack for a couple of ... Quando me esticaram em uma cremalheira por um par dos ...
  • - rack and pinion trains, - os comboios de cremalheira,
- Click here to view more examples -
III)

prateleira

NOUN
Synonyms: shelf, mantel, bookshelf
  • You want me to grab one off the rack? Queres que leve uma da prateleira?
  • Grab a rack in that second tent over there. Pegue uma prateleira na segunda tenda lá.
  • Shoulders back, show the rack. Ombros pra trás, mostre a prateleira.
  • I believe he buys 'em right off the rack. Acredito que ele os compre logo da prateleira.
  • The man put you on the rack! O homem botou você na prateleira!
  • His tricks are all right off the rack. Seus truques são todos tirados da prateleira.
- Click here to view more examples -
IV)

bastidor

NOUN
Synonyms: hoop
V)

cabide

NOUN
  • The rack holds six ties. Aquele cabide levava seis gravatas.
  • I bet she had a nice rack. Aposto que ela tinha um belo cabide.
  • ... to see you bleeding on the rack. ... te ver sangrando no cabide.
  • ... she had a nice rack. ... ela tinha um belo cabide.
  • Well, just look on the rack on the right. Bem, basta procurar no cabide à direita.
  • It's a tie rack. É um cabide de gravatas.
- Click here to view more examples -
VI)

bagageiro

NOUN
Synonyms: trunk, roofbox
  • My rack is not halfway decent. Meu bagageiro não é decente.
  • - Rack of lamb? - Bagageiro de cordeiro?
VII)

estante

NOUN
  • By the magazine rack. Perto da estante de revistas.
  • Go to that rack. Vá até aquela estante.
  • Leave your knife on the rack. Deixe sua faca na estante.
  • Leave your knife on the rack. Deixe sua faca no estante.
  • A different rack entirely. Uma estante diferente inteiramente.
  • A bed was a rack. Uma cama foi uma estante.
- Click here to view more examples -
VIII)

cesto

NOUN
IX)

grelha

NOUN
  • ... do you decide who's first on the barbecue rack? ... você decide quem será o primeiro na grelha do churrasco?

peg

I)

peg

NOUN
  • Peg knew how to help me. Peg sabia como me ajudar.
  • Peg went into premature labor when she heard the crash. Peg entrou em trabalho de parto quando ouviu a explosão.
  • Peg tell the twins to stop. Peg, mande as gêmeas pararem.
  • Peg, just stand there and age. Peg, apenas fique lá e cresça.
  • Peg, what ways are these? Peg, que modos são esses?
- Click here to view more examples -
II)

cavilha

NOUN
Synonyms: pin, bolt, dowel
  • ... of rigging, every peg and board, all ... ... de aparelho, toda cavilha e tábua, todo ...
III)

cavilhar

VERB
IV)

cabide

NOUN
  • I made it for a clothes peg. Fiz isto para ser um cabide.
  • How did you know it was my clothes peg? Como sabias que era o meu cabide?
  • ... he moves your clothes onto the lower peg for you. ... ele mudar as suas roupas para o cabide inferior.
  • I made it for a clothes-peg. Fiz isto para ser um cabide.
  • ... moves your clothes onto the lower peg for you. ... mudar suas roupas para o cabide inferior.
- Click here to view more examples -
V)

estaca

NOUN
Synonyms: stake, cutting, pile, spike
  • Go get the planting peg now. Pegue a estaca no carrinho.
  • Forget about preparing a peg, you want to ... Esquece a prepara uma estaca, tu.queres ...
  • ... skull dog on a peg. ... um crânio de cachorro em uma estaca.
  • Even I've had a peg to celebrate this. Até eu tive uma estaca para comemorar.
  • ... you'd prepare a peg for me with your ... ... tu tinhas.preparado uma estaca para mim, com tuas ...
- Click here to view more examples -
VI)

pegg

NOUN
Synonyms: pegg
  • ... want me to talk to Peg? ... quer que eu fale com a Pegg?
  • Whatever you say, Peg. Do jeito que quiser, Pegg.
  • ... is that right, Peg? ... não é verdade, Pegg?
  • - There'il never be anybody else for Peg. - Nunca haverá qualquer outra pessoa para Pegg.
- Click here to view more examples -
VII)

pino

NOUN
Synonyms: pin, pushpin, prong, handstand
  • ... you want to kick the prepared peg too! ... tu.queres chutar o pino preparado também!

coat rack

I)

chapeleira

NOUN
Synonyms: hatbox
  • ... and that fan, and that brass coat rack. ... o ventilador, e a chapeleira.
II)

cabide

NOUN
Synonyms: hanger, coat hanger, rack, peg
  • ... her body against the coat rack. ... seu corpo contra o cabide para os casacos.
  • ... to being a chair or coat rack than a pirate. ... de ser uma cadeira ou um cabide que um pirata.
  • Why don't you move that coat rack ? Por que não balança o cabide de casacos?
  • My horse is not a coat rack Meu cavaIo não é cabide!
- Click here to view more examples -
III)

vestiário

NOUN
  • Yesterday you left your file on the coat rack. Ontem você deixou o seu arquivo no vestiário.
  • Now, now I'm a coat rack? Agora .agora estou um vestiário?

hook

I)

gancho

NOUN
  • Cans should be under the hook by now. Latas devem estar sob o gancho até agora.
  • This ridge form is known as a butcher's hook. Esta forma é conhecida como gancho do açougueiro.
  • I made the third hook with the two shortest bars. Eu fiz o terceiro gancho com as duas barras menores.
  • Hook is halfway down. O gancho está na metade da descida.
  • I know these waters like the back of me hook! Eu conheço esses mares como a palma do meu gancho!
  • And the telephone's off the hook. O telefone fora do gancho também!
- Click here to view more examples -
II)

anzol

NOUN
Synonyms: fishhook, hooks
  • Each hook placed at points of stamina. Cada anzol colocado em pontos de resistência.
  • Insert the hook beneath the broken rib. Insere o anzol debaixo da costela partida.
  • No hook is needed. Não precisa de anzol.
  • The fish is on the hook. O peixe está no anzol.
  • You got a big hook in there. Você tem um anzol grande aí.
  • Almost ready to extract the hook. Quase prontos para remover o anzol.
- Click here to view more examples -
III)

enganchar

VERB
Synonyms: hooking, fasten
  • They just want to hook up. Eles há pouco querem enganchar para cima.
  • Are you ready to come in and hook on? Prontos pra enganchar se eu chamar?
  • You want me to help you hook that? Quer ajuda pra enganchar isso?
  • This is just to hook onto him. É só para as enganchar.
  • All right, let's hook up the traction. Tudo bem, vamos enganchar a tração.
  • Waiting for your okay to hook on. Aguardando autorização para enganchar.
- Click here to view more examples -
IV)

ligar

VERB
Synonyms: call, connect, turn, bind, link, plug
  • All we did was hook up. Tudo que nós fizemos foi nos ligar.
  • Who are you going to hook up to the machine? Quem você vai ligar à máquina?
  • We hook up like maniacs, we bail in two. Nós ligar como maníacos, nós fiança em dois.
  • We have to hook it up to the net. Temos de o ligar à rede.
  • Can you hook up with other people? Você pode ligar com outras pessoas?
  • I can hook you up. Eu posso te ligar.
- Click here to view more examples -
V)

conectar

VERB
Synonyms: connect, plug, attach
  • You can hook up the new cooker now. Já pode conectar o novo fogão.
  • ... all these paths will hook up, and then. ... todos esse caminhos vão se conectar e ai então.
  • ... the power when you hook it in the socket. ... o poder quando você se conectar na tomada.
  • I'm going to hook up the wire. Vou conectar o cabo.
  • You'il need someone to hook up the power generator. Precisará de alguém para conectar o gerador.
  • Could you hook me up to the machine and ... Pode me conectar à máquina e me ...
- Click here to view more examples -

hookswitch

I)

gancho

ADJ

grappling hook

I)

gancho

NOUN
Synonyms: hook, hanger, hookswitch
  • ... can you be on a covert operation without a grappling hook? ... se pode estar numa operação secreta sem um gancho?
  • ... fence and throw this sweet grappling hook right into the transformer. ... cerca e atirar esse doce gancho no transformador.
  • ... can you be on a covert operation without a grappling hook? ... se pode vir para uma missão especial sem um gancho?
  • ... something we can use as a grappling hook. ... algo que podemos usar como gancho de escalada.
  • Did you bring that grappling hook? Você trouxe aquele gancho?
- Click here to view more examples -

hangar

I)

hangar

NOUN
  • Get back to the hangar. Volte para o hangar.
  • Get back to the hangar, quick as you can. Volta para o hangar, o mais rapidamente possível.
  • I found your body in that hangar. Encontrei o seu corpo naquele hangar.
  • We need to get to that hangar. Temos que entrar naquele hangar.
  • Open the hangar doors! Abram as portas do hangar!
- Click here to view more examples -
II)

galpão

NOUN
Synonyms: shed, warehouse
  • We can sleep in the hangar. Nós podemos dormir no galpão.
  • ... just sitting in the hangar. ... só de se sentar no galpão.
  • ... saw you pull up while the hangar was being searched. ... vi saindo de lá enquanto o o galpão era revistado.
  • You can dismantle a hangar without anyone asking questions. Aqui pode se desmontar um galpão E ninguém fará perguntas.
  • ... I saw in the airplane hangar. ... que eu vi no galpão.
- Click here to view more examples -

dock

I)

doca

NOUN
  • I always go sit out there on the dock. Eu sempre vou caminhar pela doca.
  • Step off the boat and onto the dock. Saiam do barco e vão para a doca.
  • Right here in front of the dock. Na frente da doca.
  • There they are, stacked up on the dock. Ali estão, empilhados na doca.
  • That boat is tied to the dock. Aquele barco está amarrado na a doca.
  • So just stand on the dock. Então, fique na doca.
- Click here to view more examples -
II)

encaixar

NOUN
Synonyms: fit, snap, snaps, embed, docking
  • We should be able to dock now. Devemos ser capazes de encaixar agora.
III)

cais

NOUN
Synonyms: pier, wharf, quay, limes, jetty, quays
  • Did you spot him on the dock? Foi naquele que reparaste logo no cais, então?
  • Get that guy on the dock. Prendam o cara no cais.
  • The truck is at this dock. O caminhão está neste cais.
  • Go to the dock. Vá até o cais.
  • This is a private dock. Isto é um cais privado.
  • No fisherman these days needs to build a larger dock. Nenhum pescador hoje em dia precisa de um cais maior.
- Click here to view more examples -
IV)

atracar

NOUN
Synonyms: docking, moor, heave, mooring
  • In two weeks time, a ship will dock here. Em duas semanas, um navio irá atracar aqui.
  • We should be able to dock now. Agora já devemos conseguir atracar.
  • Requesting permission to dock. Solicitando de permissão para atracar.
  • Permission to dock and come aboard? Permissão para atracar e ir a bordo?
  • How did you know we were going to dock? Como soube que íamos atracar?
  • Request permission to dock. Peço permissão para atracar.
- Click here to view more examples -
V)

docas

NOUN
  • We got to get it to the dock. Temos de o trazer para as docas.
  • Get out on the end of the dock. Saia na extremidade das docas.
  • What did the dock workers clinic tell you about this? O que lhe disseram sobre isto na clínica das docas?
  • And who's waiting for us at the dock? E quem espera por nós, nas docas?
  • Drink a coffee on the dock? Vamos tomar um café nas docas?
  • So what exactly are you unloading on my dock? O que está descarregando nas minhas docas?
- Click here to view more examples -
VI)

ancorar

VERB
Synonyms: anchor
  • - Enterprise is cleared to dock. Enterprise está preparada para ancorar.
  • ... I gotta do is dock this thing and we can ... ... o que temos que fazer é ancorar esta coisa e poderemos ...
VII)

acoplar

VERB
Synonyms: engage, mating, docking
  • It can dock with other ships. Pode acoplar em outras naves.
  • How did you know we were going to dock? Como sabia que íamos acoplar?
  • We're going to dock with it. Vamos acoplar com ela.
  • Tell her we need to dry-dock. Diz-lhe para acoplar!
  • It must dock immediately. Ela deve acoplar-se imediatamente.
  • Tell him to dry-dock! Diga-o para acoplar!
- Click here to view more examples -

boathouse

I)

boathouse

NOUN
  • They almost lost the boathouse. Quase perderam a Boathouse.
  • The keys to the boathouse weren't on the hook. As chaves da Boathouse não estavam no gancho.
  • I have to open the boathouse. Tenho de ir abrir a Boathouse.
  • ... of you and the boathouse waiter onto your phone. ... de você e o garçom da Boathouse no seu celular.
- Click here to view more examples -
II)

hangar

NOUN
  • Maybe he's at the boathouse. Talvez esteja no hangar.
  • I'm going to the boathouse. Eu vou para o hangar.
  • He feels safe at the boathouse. Sente-se seguro no hangar.
  • ... 're a guest at the abandoned boathouse. ... é um convidado do hangar abandonado.
  • ... keeping their top-secret files in a boathouse? ... a esconder os maiores segredos dele num hangar?
- Click here to view more examples -
III)

ancoradouro

NOUN
  • ... invited us to his boathouse for the weekend. ... convidou-nos ao seu ancoradouro este fim de semana.
  • Tomorrow, Midnight, The Boathouse. Amanhã, meia-noite, no ancoradouro.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals