Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Porch
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Porch
in Portuguese :
porch
1
alpendre
NOUN
Synonyms:
front porch
,
stoop
,
outhouse
,
loggia
Stay in front of the porch!
Fiquem em frente ao alpendre.
Stay right in front of the porch!
Fiquem em frente ao alpendre.
Get off my porch!
Saia do meu alpendre!
The captain wants to see you on the porch.
O capitão quer lhe ver no alpendre.
The fugitive's on the porch.
O fugitivo está no alpendre.
She said to wait for her here on the porch.
Ela disse para esperar por ela aqui no alpendre.
- Click here to view more examples -
2
varanda
NOUN
Synonyms:
balcony
,
veranda
,
terrace
,
front porch
I can barely leave my porch.
Mal posso sair da varanda.
Some guy is asleep on our porch.
Um cara dormiu em nossa varanda.
You will stay out on the porch.
Pode ficar fora da varanda.
On the porch, through there.
Na varanda, por ali.
I found them on the porch this morning.
Pensei na varanda de manhã.
Did you leave some flowers on our porch?
Você deixou flores na nossa varanda?
- Click here to view more examples -
3
patamar
NOUN
Synonyms:
landing
,
plateau
,
heights
,
threshold
,
ballpark
4
pórtico
NOUN
Synonyms:
portico
,
gantry
,
unguided
They spent their afternoons under the porch.
Eles passavam suas tardes debaixo do pórtico.
Look what's up there on the porch.
Olhe quem está no pórtico.
Dude, you could have a porch.
Minha, podias ter um pórtico.
The porch must have been rotted out.
O pórtico deve ter sido apodreceu fora.
Children, up on the porch.
Ali em cima no pórtico, meninos.
Turn the porch lights on.
Acende a luz do pórtico
- Click here to view more examples -
5
sacada
NOUN
Synonyms:
balcony
,
cashout
I sold the porch.
Eu vendi a sacada.
... make me come down off this porch.
... me faça descer dessa sacada.
Ten of midnight, on the porch!
Dez para meia-noite, na sacada!
Ten of midnight, on the porch!
Dez para a meia-noite, na sacada!
... an alien on my porch.
... um ET na minha sacada.
- Click here to view more examples -
More meaning of Porch
in English
1. Front porch
front porch
I)
alpendre
NOUN
Synonyms:
porch
,
stoop
,
outhouse
,
loggia
Not slowly enough that you didn't rip the front porch off.
Não tão devagar que não desses cabo do alpendre.
... sit on our own front porch.
... nos sentar em nosso próprio alpendre.
... him waiting for me on my front porch.
... -o à minha espera no meu alpendre.
Sitting on a front porch somewhere,
Estar sentada algures num alpendre.
... i used to sit on my front porch and look across the ...
... costumava sentar-me no meu alpendre e olhar através do ...
- Click here to view more examples -
II)
varanda
NOUN
Synonyms:
balcony
,
porch
,
veranda
,
terrace
Probably on the front porch in their rocking chairs.
Talvez na varanda, em cadeiras de balanço.
You can wait for her on the front porch.
Pode esperar por ela na varanda.
Someone left this on your front porch?
Alguém deixou esta em sua varanda?
Key was left on the front porch.
Chave foi deixada na varanda.
... kind of like giving away your front porch.
... tipo como entregar a tua varanda.
- Click here to view more examples -
2. Stoop
stoop
I)
rebaixaria
VERB
I never thought you would stoop to this, cleaning up ...
Nunca pensei que se rebaixaria a isso, arrumar ...
... class morality... wouldn't stoop so Iow.
... classe de moral... não se rebaixaria tanto.
II)
inclinar
VERB
Synonyms:
tilt
,
lean
,
skew
,
slant
,
incline
,
bend over
... thought that you'd stoop to such a level.
... pensei que você ia se inclinar para um tal nível.
III)
varanda
NOUN
Synonyms:
balcony
,
porch
,
veranda
,
terrace
,
front porch
How about the stoop instead?
Que tal na varanda?
You used to sleep on my stoop.
Você costumava dormir na minha varanda.
... and get off my stoop.
... e sai da minha varanda.
... still have gunfire on my front stoop.
... ainda tenho tiros na minha varanda da frente.
... still have gunfire on my front stoop.
... ainda tenho tiroteios na minha varanda.
- Click here to view more examples -
IV)
alpendre
NOUN
Synonyms:
porch
,
front porch
,
outhouse
,
loggia
You better get off my stoop!
É melhor saíres do meu alpendre!
On his stoop, leaving his apartment.
Em seu alpendre, deixando seu apartamento.
I seen him go up the steps to the stoop.
Vi-o subir as escadas para o alpendre.
- Click here to view more examples -
V)
degrau
NOUN
Synonyms:
step
,
rung
,
tread
,
notch
,
stepping stone
,
stair
How long you been sitting on this stoop?
Há quanto tempo estás sentada nesse degrau?
... right out here on this stoop.
... mesmo ali fora naquele degrau.
VI)
desça
NOUN
Synonyms:
down
,
descend
,
downstairs
Do not stoop to her level.
Não desça ao nível dela.
... fun, but don't stoop to their level.
... divertido, mas não desça ao nivel deles.
... fun, but don't stoop to their level.
... divertido, mas não desça ao nível deles.
- yes, well, don't stoop to his level.
- Bem, não desça ao nível dele.
- Click here to view more examples -
3. Outhouse
outhouse
I)
casinha
NOUN
Synonyms:
house
,
cottage
,
doghouse
,
birdhouse
,
playhouse
,
clubhouse
I just, went to the outhouse and.
Só fui à casinha e.
They wanted me to use an outhouse.
Queriam que eu usasse a casinha.
... answers nature's call in the outhouse.
... atende ao apelo da natureza na casinha.
... farm, we had an outhouse way out in the ...
... fazenda, tínhamos uma casinha, no meio do ...
... I was in an actual outhouse, I was a kid ...
... que estive em uma casinha, eu era menina ...
- Click here to view more examples -
II)
telheiro
NOUN
Synonyms:
carport
,
awning
,
penthouse
You find it in an outhouse somewheres?
Encontraste-o por aí num telheiro?
III)
latrina
NOUN
Synonyms:
latrine
,
shithole
,
privy
... with his mother in an outhouse.
... com a mãe numa latrina.
IV)
banheiro
NOUN
Synonyms:
bathroom
,
toilet
,
restroom
,
bath
,
loo
,
washroom
... to find the instructor next to the outhouse.
... encontrar o instrutor perto do banheiro.
Why don't you go to the outhouse yourself?
Por quê você não vai ao banheiro?
I haven't even used the outhouse.
E nem mesmo usei o banheiro.
I'm going to use your outhouse.
Vou usar o seu banheiro.
and secure the outhouse.
e guardem o banheiro.
- Click here to view more examples -
V)
alpendre
NOUN
Synonyms:
porch
,
front porch
,
stoop
,
loggia
... draw trouble like an outhouse draws flies.
... e atrai sarilhos como um alpendre atrai moscas.
4. Balcony
balcony
I)
varanda
NOUN
Synonyms:
porch
,
veranda
,
terrace
,
front porch
Or maybe we could go sit out on the balcony.
Bem, talvez nós pudéssemos sentar na varanda.
This is the pigeon from the balcony calling to apologize.
É o pombo da varanda ligando para se desculpar.
I could see from the balcony that you wanted it!
Eu pude ver pela varanda que você queria.
And can we use your balcony?
E posso usar a sua varanda?
I want to plant some herbs on our balcony.
Quero plantar umas ervas na nossa varanda.
Any idea why she was on the balcony?
Tem alguma ideia porque é que ela estava na varanda?
- Click here to view more examples -
II)
sacada
NOUN
Synonyms:
porch
,
cashout
I am going out onto the balcony.
Estou saindo para a sacada.
You have a balcony in your foyer.
Tu tens uma sacada na sala.
You can see the sea from the balcony.
Podem ver o mar da sacada.
Third floor up, just left of the balcony.
Terceiro andar, na esquerda pela sacada.
With a view of the sea, a balcony.
Com vista para o mar, sacada.
Let us retire to the balcony to feast.
Vamos para a sacada para comer.
- Click here to view more examples -
III)
balcão
NOUN
Synonyms:
counter
,
bar
,
desk
,
otc
You got two rovers on the balcony.
Vocês tem caras soldados no balcão.
Leads to the balcony.
Leva para o balcão.
Somebody should be checking that other balcony.
Alguém deve olhar o outro balcão.
You push him off the balcony?
Empurrou ele do balcão?
You might want to try the balcony.
Você pode tentar o balcão.
The women are to gather on the balcony.
As mulheres devem se reunir no balcão.
- Click here to view more examples -
IV)
terraço
NOUN
Synonyms:
terrace
,
roof
,
sun terrace
,
roof terrace
,
sun deck
Are they going to throw me off the balcony too?
Vão me jogar do terraço também?
Most people are out on the balcony.
O pessoal está no terraço.
I never saw you throw that gentleman off the balcony.
Eu não o vi jogar o homem pelo terraço.
Why don't we go out on the balcony?
Vamos até ao terraço.
I didn't see you on the balcony the other night.
Não o vi no terraço na outra noite.
Yes, on the balcony!
Sim, no terraço.
- Click here to view more examples -
5. Veranda
veranda
I)
varanda
NOUN
Synonyms:
balcony
,
porch
,
terrace
,
front porch
You can have anything you want out on the veranda.
Podem fazer o que quiserem na varanda.
And there are no flowers on the veranda.
Não tem flores na varanda.
The maiden who sleeps under the veranda has a pulse!
A dama que dorme debaixo da varanda tem pulso!
You were on the veranda.
Você estava na varanda.
I left him on the veranda.
Eu o deixei na varanda.
- Click here to view more examples -
II)
marquise
NOUN
Synonyms:
marquee
,
sunroom
,
awning
,
bandstand
III)
esplanada
NOUN
Synonyms:
terrace
,
esplanade
,
sun terrace
,
sun deck
,
glacis
6. Terrace
terrace
I)
terraço
NOUN
Synonyms:
roof
,
sun terrace
,
roof terrace
,
balcony
,
sun deck
News travels from terrace to terrace.
Notícias viajam de terraço em terraço.
How does that go into a terrace?
Como pode terminar num terraço?
Shall we go up to the terrace?
Vamos para o terraço?
Up there, on the terrace!
Lá em cima, no terraço!
The water tank on the terrace!
O tanque de água do terraço.
- Click here to view more examples -
II)
esplanada
NOUN
Synonyms:
esplanade
,
sun terrace
,
sun deck
,
glacis
We could eat on the terrace.
Poderíamos comer na esplanada.
Come down on the terrace in front of the ...
Desça na esplanada, em frente à ...
III)
varanda
NOUN
Synonyms:
balcony
,
porch
,
veranda
,
front porch
Come and see the terrace.
Venha ver a varanda.
Now walk to the terrace door.
Agora vai até à porta da varanda.
You have a big terrace.
Você tem uma varanda grande.
Shall we take one last stroll on the terrace?
Vamos pela última vez à varanda?
When i hear this clapping from the terrace.
Foi quando ouvi as palmas vindo da varanda.
After sundown, on the terrace.
Após o anoitecer na varanda.
- Click here to view more examples -
7. Landing
landing
I)
aterragem
NOUN
Synonyms:
touchdown
,
landfall
,
airstrip
No survival suits will be required upon landing.
Não serão necessários fatos de sobrevivência após a aterragem.
No survival suits will be required upon landing.
Não serão necessárias roupas de sobrevivência após a aterragem.
How was my landing?
Como foi a minha aterragem?
Could be a tough landing.
A aterragem pode ser dura.
Request clearance for emergency landing.
Peço autorização para uma aterragem de emergência.
You may start your landing.
Pode começar a sua aterragem.
- Click here to view more examples -
II)
desembarque
NOUN
Synonyms:
unloading
,
arrival
,
disembarkation
,
disembark
The day of landing.
O dia do desembarque.
It seems the landing was made with comparatively few casualties.
Parece que o desembarque se fez com poucas baixas.
Do you need a landing card?
Você precisa de um cartão de desembarque?
A backdoor landing platform!
Uma plataforma de desembarque clandestino!
Stand by to repel landing parties.
Prontos para repelir os grupos de desembarque.
The landing is on.
O desembarque está marcado.
- Click here to view more examples -
III)
pouso
NOUN
Synonyms:
airfield
,
touchdown
,
airstrips
,
undercarriage
,
lz
I have to check out things, think about landing.
Vou checar as coisas e pensar no pouso.
No survival suits will be required upon landing.
Não serão necessários trajes espaciais após o pouso.
Not my best landing.
Não foi meu melhor pouso.
They had no choice but to attempt an emergency landing.
Não tiveram outra alternativa senão um pouso de emergência.
Apparently it's all about the landing.
Aparentemente, o pouso era tudo.
I can see the landing zone.
Posso ver a zona de pouso.
- Click here to view more examples -
IV)
pousar
NOUN
Synonyms:
land
What do you do about landing in the dark?
Como você faz para pousar no escuro?
Landing on a branch.
A pousar num ramo.
Requesting clearance for landing.
Pedindo permissão para pousar.
You may start your landing.
Pode começar a pousar.
Landing on a highway?
Pousar em uma estrada?
Should be landing within the hour.
Deve pousar dentro de uma hora.
- Click here to view more examples -
V)
aterrava
VERB
VI)
patamar
NOUN
Synonyms:
porch
,
plateau
,
heights
,
threshold
,
ballpark
Or being thrown off the landing.
Ou ser empurrada do patamar.
End of the landing.
No fundo do patamar.
... lead him back out onto the landing.
... o levará de volta ao patamar.
... steps to the first landing.
... degraus até ao primeiro patamar.
Is it you who was lying on the landing?
É você quem estava caido no patamar?
... who was lying on the landing and that is no longer ...
... que estava estendido no patamar e que já não está ...
- Click here to view more examples -
VII)
destino
NOUN
Synonyms:
destination
,
target
,
fate
On every landing I see myself flat on my back.
em cada destino eu me vejo caída de costas.
8. Heights
heights
I)
alturas
NOUN
Synonyms:
pitches
,
altitudes
A penguin who's not afraid of heights.
Um pinguim sem medo de alturas.
Are you scared of heights?
Você tem medo das alturas?
Are you afraid of heights?
Tem medo de alturas?
To take their heights is key.
Tomar suas alturas é a chave.
He knows all about heights?
Ele entende de alturas?
Thought you were afraid of heights.
Não sente medo das alturas?
- Click here to view more examples -
II)
patamares
NOUN
Synonyms:
landings
,
plateaus
,
highs
,
thresholds
... that is going to take this company to new heights.
... isto levará esta companhia para novos patamares.
III)
altitudes
NOUN
Synonyms:
altitudes
,
elevations
... images barely visible from great heights were made?
... imagens, apenas visíveis de grandes altitudes, eram feitas?
... him from soaring to new heights.
... -lo de voar até novas altitudes.
... prepare to soar to greater heights.
... prepara-te para subir até às maiores altitudes.
- Click here to view more examples -
9. Threshold
threshold
I)
limite
NOUN
Synonyms:
limit
,
bound
,
boundary
,
edge
,
border
,
ceiling
Not yet, but she's reaching her threshold.
Ainda não, mas ela é atingindo seu limite.
That should keep us well below their visual threshold.
Isso deve nos manter bem abaixo de seu limite visual.
Once you cross that threshold, you can never return.
Após cruzar o limite, você nunca pode retornar.
How high is your threshold for pain?
Qual é o seu limite para a dor?
You are at the threshold right now.
Está no limite agora mesmo.
Her residues quota exceeds the standard threshold.
Sua percentagem de resíduos é superior ao limite padrão.
- Click here to view more examples -
II)
umbral
NOUN
... act of crossing the threshold.
... ato de cruzar o umbral.
... that is the very threshold to the unknown!
... que é o mesmíssimo umbral para o desconhecido!
He knew he was on the threshold of history, and ...
Sabia que estava no umbral da história... e ...
And the borderline, the threshold... this ...
E o limite, o umbral... essa ...
... , now stands upon the threshold.
... .agora está no umbral.
- Click here to view more examples -
III)
soleira
NOUN
Synonyms:
sill
,
doorstep
The power of the law ends at this threshold.
O poder da lei termina nesta soleira.
You stand on the threshold of everlasting life.
Estás na soleira da vida eterna.
The door threshold is gone.
A soleira da porta desapareceu.
We're on the threshold of a genuine mystery.
Na soleira de um autêntico mistério.
... do than haunt his threshold.
... fazer além de assombrar a soleira dele.
... man to, uh, cross her threshold?
... homem.a atravessar a soleira dela?
- Click here to view more examples -
10. Ballpark
ballpark
I)
estádio
NOUN
Synonyms:
stadium
,
stage
,
estadio
And we're at the ballpark!
E estamos no estádio!
Like at the ballpark or like a checkerboard.
Como num estádio ou um tabuleiro de xadrez.
How do we build a ballpark?
Como construímos um estádio?
The ballpark will be crowded, and ...
O estádio estará lotado, e ...
... planning on going to the ballpark that day.
... tinha planeado ir ao estádio nesse dia.
- Click here to view more examples -
II)
estimativa
NOUN
Synonyms:
estimate
,
estimated
Give me a ballpark guess.
Me dê uma estimativa.
Just give me a ballpark.
Apenas me dê uma estimativa.
Give me a ballpark guess.
Pode me dar uma estimativa.
Which better be in the ballpark of what you're ...
Que é a melhor a estimativa do que você está ...
I have a ballpark figure.
Eu tenho uma estimativa...
- Click here to view more examples -
III)
patamar
NOUN
Synonyms:
porch
,
landing
,
plateau
,
heights
,
threshold
It's the same ballpark.
Está no mesmo patamar.
11. Cashout
cashout
I)
saque
NOUN
Synonyms:
serve
,
drawing
,
loot
,
booty
,
withdrawal
,
plunder
II)
sacada
NOUN
Synonyms:
balcony
,
porch
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals