Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Nod
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Nod
in Portuguese :
nod
1
aceno
NOUN
Synonyms:
wave
,
beck
If that was a nod, nod.
Se foi um aceno, acene.
One nod is good.
Um aceno é bom.
The nod was not returned.
O aceno não foi correspondido.
Just wait for the nod of my head.
Espere pelo meu aceno de cabeça.
... me and gives me the nod.
... mim e me faz um aceno.
- Click here to view more examples -
2
assentimento
NOUN
Synonyms:
assent
It falls on your nod.
Ela cai no seu assentimento.
3
acenar
NOUN
Synonyms:
wave
,
waving
,
beckon
,
nodding
,
waved
Your best course of action is to nod.
Sua melhor ação agora é acenar.
You only have to nod.
Você só tem que acenar.
All he had to do was nod.
E só teve que acenar.
I only have to nod?
Eu só tenho a acenar?
A mere nod in her direction, and the refill ...
Um leve acenar na direção dela e a chávena já ...
- Click here to view more examples -
4
acene
NOUN
Synonyms:
wave
If that was a nod, nod.
Se foi um aceno, acene.
Nod if you understand me.
Acene se me entendeu?
If you can hear me, nod your.
Se puder me ouvir, acene.
Just nod your head if you understand me.
Acene se me entendeu.
Nod if you understand.
Acene, se compreendeu.
- Click here to view more examples -
5
cabeceamento
NOUN
Synonyms:
header
6
balance
VERB
Synonyms:
balance
,
swing
,
sway
,
wiggle
Just nod your head if you understand me.
Balance sua cabeça se você está me entendendo.
Just nod your head.
Apenas balance a cabeça.
Nod your head if you understand.
Balance a cabeça, se percebeu.
Nod your head if you understand me.
Balance sua cabeça se você está me entendendo.
Just nod your head, yes or no.
Só balance a sua cabeça, sim ou não.
- Click here to view more examples -
7
aval
NOUN
Synonyms:
endorsement
,
vouched
,
surety
Just give me the nod and it's done.
Me dê o seu aval e está feito.
Did you just give me the nod to do that?
Estás a dar-me o aval para fazer isto?
Just give me the nod, I'il have my team ...
Só me dê o aval, colocarei minha equipe ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Nod
in English
1. Wave
wave
I)
onda
NOUN
Synonyms:
curl
,
wavelength
,
surge
,
waveform
,
tide
,
tidal wave
What about the wave?
O que me diz sobre uma onda?
A veritable heat wave.
Uma verdadeira onda de calor!
You want me to teach him to surf that wave?
Queres que o ensine a surfar aquela onda?
A more powerful wave is needed.
É preciso uma onda mais forte.
That means all matter is just a wave.
Isso significa que todo significado é só uma onda.
And the child s also a particle and a wave.
E a criança também é uma partícula e uma onda.
- Click here to view more examples -
II)
acenar
VERB
Synonyms:
waving
,
nod
,
beckon
,
nodding
,
waved
Can you wave your arm?
Podes acenar com o braço?
When he asks her, he's going to wave.
Quando fizer o pedido, vai acenar.
I like to wave at them as they pass by.
Gosto de acenar para eles quando passam.
Did she just wave at us?
Ela acabou de acenar pra gente?
Did she just wave at us?
Ela acabou de acenar para a gente?
I can wave from our window right over there.
Posso acenar de nossa janela bem daquele lugar.
- Click here to view more examples -
III)
ondas
NOUN
Synonyms:
waves
,
curls
,
ripples
,
swells
,
airwaves
Wave selection is critical.
A selecção das ondas é essencial.
How big was that wave?
Quão grandes eram aquelas ondas?
Maybe radio wave interference.
Talvez interferência por ondas de rádio.
The mean water wave lines.
As linhas significam água com ondas.
Aim the transition wave cannon at the sun.
Mire a arma de ondas naquele sol.
The mean water wave lines.
As linhas significa água com ondas.
- Click here to view more examples -
IV)
acene
NOUN
Synonyms:
nod
Stick your hand out the window and wave.
Ponha a mão fora da janela e acene.
Wave to them kids.
Acene para os garotos.
Wave to my son.
Acene para meu filho.
Wave to the human in the cage, pop.
Acene para a humana na gaiola.
Smile at the people, wave to them.
Sorria para o povo, acene para eles.
Open your door and wave.
Abra a porta e acene.
- Click here to view more examples -
V)
vaga
NOUN
Synonyms:
vague
,
vacancy
,
spot
,
opening
,
vacant
The third wave is the blast post wave.
A terceira vaga é a mais destrutiva.
I am the first wave.
Sou a primeira vaga.
That is only the first wave.
Esta era apenas a primeira vaga.
Wave to the locals.
Vaga para os habitantes.
The first wave of travellers advance upstream.
A primeira vaga de viajantes avança rio acima.
The first wave has failed!
A primeira vaga falhou!
- Click here to view more examples -
VI)
acena
NOUN
Synonyms:
waving
,
waves
,
beckons
,
nods
,
nod
,
waved
When we're in the audience, he does wave.
Quando estamos a assistir, ele acena.
If no one is there, wave twice.
Se alguém responde, acena uma vez.
Take off your hat and wave.
Tira o boné e acena.
Wave from the door, come down the stairs, ...
Acena da porta, desce e ...
... smile at me and wave.
... sorri para mim e acena.
Why don't you wave to him?
Por que não lhe acena?
- Click here to view more examples -
VII)
aceno
NOUN
Synonyms:
nod
,
beck
I wave as he passes.
Eu aceno quando ele passa.
Wait for the first wave.
Espere a primeiro aceno.
I can wave with this hand.
Aceno com a outra mão.
Do you know his wave, though?
Conhece o aceno dele?
I wave my badge at people.
Aceno o meu crachá para as pessoas.
It was a very personal wave.
Foi um aceno muito pessoal.
- Click here to view more examples -
2. Assent
assent
I)
parecer favorável
NOUN
... the recommendation and thereby gave its assent to the text)
... a recomendação e emite o seu parecer favorável)
... is different to an assent.
... é diferente de um parecer favorável.
... sometimes even directly to the assent procedure.
... , nalguns casos, mesmo ao parecer favorável.
... : one was an assent, and the other a ...
... : uma era um parecer favorável, e a outra uma ...
1. Gives its assent to conclusion of the protocol;
1. Dá parecer favorável à conclusão do Protocolo ao acordo;
- Click here to view more examples -
II)
anuência
NOUN
Synonyms:
consent
III)
consentimento
NOUN
Synonyms:
consent
,
approval
It requires my assent.
Necessita do meu consentimento.
... pretending that, without its assent, no problem in the ...
... entender que, sem o seu consentimento, nenhum problema do ...
IV)
concordância
NOUN
Synonyms:
agreement
,
fillet
,
agreeing
,
concurrence
,
tally
3. Waving
waving
I)
acenando
VERB
Synonyms:
beckoning
,
nodding
,
waved
Stop waving that in my face.
Stop acenando que em meu rosto.
Here he comes, waving to the crowd.
Aí vem ele, acenando pra multidão.
And we all walk in front,waving our tails.
E ficaremos na frente,acenando nossas caudas.
He was laughing and waving.
Ele estava rindo e acenando.
Why are you waving your arms like that?
Por que está acenando seus braços assim?
- Click here to view more examples -
II)
ondulação
VERB
Synonyms:
ripple
,
curling
,
swell
,
curl
,
undulation
,
corrugating
III)
agitando
VERB
Synonyms:
shaking
,
stirring
,
agitating
,
flapping
,
swirling
,
bawling
Waving the flag and everything.
Agitando a bandeira e tudo mais.
Think of a dancer waving this gigantic flag.
Imagine uma dançarina agitando uma fita gigante.
... one of them was running around, waving a mobile.
... um deles corria, agitando um telemóvel.
Men in uniform lose all dignity waving their arms about.
Homens fardados perdem a dignidade agitando os braços.
Hey, what are you waving your hands for?
Ei, para que você está agitando as mãos?
- Click here to view more examples -
IV)
balançando
VERB
Synonyms:
swinging
,
rocking
,
shaking
,
swaying
,
balancing
,
dangling
,
bobbing
... tell me you're not waving your hand in front ...
... diga que não está balançando sua mão na frente ...
... you can't ride on your horse waving your mallet around?
... você não mais cavalgar balançando um martelo?
It's barely waving.
Ela mal está balançando.
... myself at our age, waving in the breeze like a ...
... eu mesma na sua idade.balançando na brisa como um ...
... funny hats... waving their cheeky badges around ...
... chapéus engraçados... balançando seus crachás por aí, ...
- Click here to view more examples -
V)
acenos
VERB
Synonyms:
nods
... know you were a waving expert.
... sabia que você era uma especialista em acenos.
I didn't know you were a waving expert.
Não sabia que eras uma perita em acenos.
Thank you, I am not a waving aficionado.
Obrigado, não sou dado a acenos.
- Click here to view more examples -
VI)
abanar
VERB
Synonyms:
shake
,
shaking
,
wag
,
wagging
,
jiggling
,
shakes
Stop waving them around.
Pára de as abanar!
... you see l start waving this around in here.
... sabes eu começo a abanar isto por aqui.
Let's see those branches waving.
Quero ver esses ramos a abanar.
... , I'm stuck waving around a breadstick like ...
... , eu estou a abanar um palito de pão como ...
- Click here to view more examples -
VII)
brandindo
VERB
Synonyms:
brandishing
,
wielding
... the one who was waving the knife around.
... o único que estava brandindo uma faca aqui.
Why is this Dutchman waving his arms about?
Por que esse holandês está brandindo seus os braços ?
4. Beckon
beckon
I)
beckon
NOUN
II)
acenar
VERB
Synonyms:
wave
,
waving
,
nod
,
nodding
,
waved
It seems to beckon to you.
Ele parece acenar para vc.
It seems to beckon to you.
Ele parece acenar para você.
5. Balance
balance
I)
equilíbrio
NOUN
Synonyms:
equilibrium
,
balancing
,
balanced
The universe seeks balance.
O universo procura o equilíbrio.
Used to check your balance, nothing else.
Preciso testar o seu equilíbrio, apenas isso.
I figured his balance was off from diminished sensation.
Imaginei que seu equilíbrio havia reduzido por algum motivo.
Something to help you find balance.
Algo para ajudar a encontrar equilíbrio.
A turner can throw everything off balance.
Alguém que vira páginas pode tirar o equilíbrio de tudo.
But there is a balance to it, huh?
Mas há um equilíbrio nisso, hã?
- Click here to view more examples -
II)
saldo
NOUN
Synonyms:
bankroll
By the bye, what is our bank balance?
Qual é o nosso saldo no banco?
The balance is zero.
O saldo é zero.
Your balance is zero.
Seu saldo é zero.
Your balance is zero.
Seu saldo é de zero.
Your balance is zero.
O seu saldo está a zero.
I should probably check the balance.
É melhor ver o saldo.
- Click here to view more examples -
III)
equilibrar
VERB
Synonyms:
juggle
,
equilibrate
Taking it would balance nothing.
Tirar sua vida não iria equilibrar nada.
That will balance the situation.
Isso vai equilibrar a situação.
I need to balance the bike.
Preciso equilibrar a moto.
I just needed you to balance me.
Só precisava de você para me equilibrar.
What does it use to balance it out?
O que ele usa para equilibrar isso?
I just needed you to balance me.
Só precisava de si para me equilibrar.
- Click here to view more examples -
IV)
balanço
NOUN
Synonyms:
swing
,
rocking
,
swinging
,
stock
,
assessment
,
sway
What you just said, that's a balance.
O que você acabou de dizer, é um balanço.
Balance will be restored.
O balanço será devolvido.
Are you looking at my balance?
Está olhando o meu balanço?
They should cover the balance and more.
Devem cobrir o balanço e mais ainda.
And they upset the natural balance.
E perturbam o balanço natural.
A necessity to maintain balance in the world.
Uma necessidade de manter o balanço no mundo.
- Click here to view more examples -
V)
contrapeso
NOUN
Synonyms:
counterweight
I lost my balance.
Eu perdi meu contrapeso.
... and it's just this very delicate balance.
... e isso é apenas um contrapeso muito delicado.
VI)
balançar
VERB
Synonyms:
swing
,
rock
,
shake
,
rocking
,
sway
,
dangle
Maybe you can try and balance the two?
Talvez possas tentar balançar os dois?
Tries to balance the hips.
Tenta balançar as ancas.
He has to balance the will of the family members ...
Ele deve balançar a vontade da família ...
I once saw a dog balance a marshmallow on his ...
Uma vez vi um cão balançar um marshmallow na ponta do ...
I wanted to balance things with a show ...
Queria balançar as coisas com um show ...
... behind my head and balance on one finger.
... atrás da cabeça e balançar em um dedo.
- Click here to view more examples -
6. Swing
swing
I)
balanço
NOUN
Synonyms:
balance
,
rocking
,
swinging
,
stock
,
assessment
,
sway
You got that swing, and you got the name.
Você tem o balanço e tem o nome.
Kid totally fixed my swing.
A criança totalmente fixa no meu balanço.
It comes with a swing set.
A casa vem com um balanço.
Why is there a swing?
Por que tem um balanço?
Have we come to sit on the swing?
Nós viemos sentar no balanço?
Your swing's all over the place.
Seu balanço está uma bagunça.
- Click here to view more examples -
II)
balançar
VERB
Synonyms:
balance
,
rock
,
shake
,
rocking
,
sway
,
dangle
It was in the swing zone of my hammock.
Estava me atrapalhando a balançar na rede.
I just need to swing over.
Só preciso balançar para lá.
Started to swing the bat like that.
Começou a balançar o taco.
We need to swing the car over to the window.
Temos de balançar o carro para a janela.
Can he swing from a web?
Ele consegue se balançar em uma teia?
So why don't you swing by?
Então por que você não balançar por?
- Click here to view more examples -
III)
baloiço
NOUN
Synonyms:
rocking
,
tire swing
,
rocker
I want to make a swing.
Para fazer um baloiço.
I see you found the old swing.
Estou a ver que encontraste o velho baloiço.
I heard there's a swing set in the backyard.
Que há um baloiço no jardim das traseiras.
I see you found the old swing.
Vejo que encontraste o velho baloiço.
That swing set was a gift from him.
Aquele baloiço foi uma prenda dele.
The swing is not long enough.
O baloiço não é assim tão longo.
- Click here to view more examples -
IV)
oscilar
VERB
Synonyms:
oscillate
,
wobble
,
dangle
,
fluctuate
,
sway
Or this year, a swing to swing on.
Ou este ano, uma oscilação sobre a oscilar.
Does the politics begin to swing?
A política começa a oscilar?
yes, of course I can swing by.
Sim, claro que pode oscilar perto.
- Click here to view more examples -
V)
andamento
NOUN
Synonyms:
progress
,
tempo
,
motion
... when it was in full swing.
... quando estava em pleno andamento.
VI)
tacada
NOUN
Synonyms:
shot
,
putt
,
putts
You got a sweet swing.
Tem uma boa tacada.
You got a nice swing.
Você tem uma bela tacada.
Go ahead, take a swing.
Vá, dê uma tacada.
Swing and a miss, strike three!
Tacada e falhanço, terceira tentativa!
... are out here practicing your swing.
... está aqui treinando sua tacada.
... the key is in the swing.
... a chave é a tacada, está bem?
- Click here to view more examples -
VII)
oscilação
NOUN
Synonyms:
oscillation
,
wobble
,
flicker
,
dangling
,
sway
,
fluctuation
,
oscillating
Or this year, a swing to swing on.
Ou este ano, uma oscilação sobre a oscilar.
This isn't a mood swing.
Isto não é oscilação.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals