Patronage

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Patronage in Portuguese :

patronage

1

patrocínio

NOUN
  • Why not enjoy our patronage? Por que não aceitas nosso patrocínio ?
  • Why not enjoy our patronage? Por que não aproveita nosso patrocínio?
  • Thank you for your patronage. Obrigado por seu patrocínio.
  • An honor to receive your patronage, my lord. É uma honra receber o seu patrocínio, excelência.
  • With your patronage, the children will have new clothes to ... Com o seu patrocínio, os meninos terão roupas novas para ...
- Click here to view more examples -
2

mecenato

NOUN
3

clientelismo

NOUN
Synonyms: clientelism
  • ... fuelled claims of nepotism, patronage and financial gain. ... alimentado as afirmações de nepotismo, clientelismo e lucro financeiro.
  • ... ethos of secrecy, patronage, nepotism and obstructionism which appears ... ... espírito de secretismo, clientelismo, nepotismo e obstrucionismo que parece ...
4

auspícios

NOUN
Synonyms: auspices, aegis
5

égide

NOUN
Synonyms: aegis, auspices, umbrella

More meaning of Patronage

sponsorship

I)

patrocínio

NOUN
  • And lose our sponsorship. E perdemos o patrocínio.
  • I will not lose my sponsorship! Eu não vou perder o meu patrocínio!
  • What do you need sponsorship for? Precisam de patrocínio para o quê?
  • And the winner gets a huge sponsorship. E o vencedor ganha um patrocínio enorme.
  • Their sponsorship has some influence, obviously, ... Sim, seu patrocínio tem alguma influência, obviamente, ...
  • ... extended deadlines with regard to the press and sponsorship. ... prazos suplementares para a imprensa e para o patrocínio.
- Click here to view more examples -

endorsement

I)

endosso

NOUN
Synonyms: endorse
  • I wanted to deliver the endorsement contracts in person. Queria entregar os contratos de endosso pessoalmente.
  • His agent just sent over his latest endorsement contract. O agente dele acabou de mandar o contrato de endosso.
  • I mean, that kind of endorsement is huge. Digo, esse tipo de endosso é gigantesco.
  • ... need money or an endorsement. ... quero dinheiro, nem endosso.
  • That's hardly a ringing endorsement. Isso é quase um endosso.
- Click here to view more examples -
II)

aval

NOUN
Synonyms: vouched, nod, surety
  • I needed her endorsement. Precisava do aval dela.
  • You don't care about the endorsement? Você não se importa com o aval?
  • ... further edition of the document for endorsement and approval in accordance ... ... nova edição do documento para aval e aprovação, de acordo ...
  • ... are directed to forward with their endorsement... ... serão mandados à frente com o seu aval...
  • ... granting or refusal of endorsement. ... concessão ou recusa de aval.
- Click here to view more examples -
III)

averbamento

NOUN
  • 3. The instructor endorsement shall be granted to holders ... 3. Será concedido um averbamento de instrutor aos titulares ...
  • 5. The instructor endorsement shall be valid for ... 5. O averbamento de instrutor é válido por ...
  • 8. "language endorsement" means the authorisation ... 8. "Averbamento linguístico", a autorização ...
- Click here to view more examples -
IV)

aprovação

NOUN
  • Thanks for the ringing endorsement. Obrigado pelo vibrante aprovação.
  • The subconscious endorsement of the female counsel. A aprovação do subconsciente de uma representante feminina.
  • Her career began with my endorsement of the pen. A carreira dela começou com a minha aprovação da caneta.
  • I didn't get the endorsement. Eu não recebi a aprovação.
  • He wanted my endorsement in a business move that, ... Ele queria minha aprovação num negócio, e ...
- Click here to view more examples -
V)

patrocínio

NOUN
  • I think we have enough endorsement deals. Já temos bastante patrocínio.
  • An endorsement contract, to be exact. Um contrato de patrocínio, para ser exato.
  • A two-year endorsement deal signed the day ... Um contrato de patrocínio de dois anos assinado um dia ...
  • ... , a couple of endorsement meetings, like three red carpets ... ... , umas reuniões de patrocínio, três passadeiras vermelhas ...
- Click here to view more examples -
VI)

menção

NOUN
  • This endorsement must be authenticated by the stamp of ... Esta menção deve ser autenticada pelo carimbo da ...
  • ... where applicable, the endorsement: ... se for caso disso, a menção:
  • ... registered are entitled to use the endorsement 'traditional speciality guaranteed ... ... registadas beneficiam, nomeadamente, da menção «especialidade tradicional garantida ...
  • ... be used with the endorsement 'traditional speciality guaranteed' ... ... , nomeadamente, da menção «especialidade tradicional garantida» ...
  • ... provided by the following endorsement certified by the competent authority ... ... apresentada pela aposição da menção seguinte, autenticada pela autoridade competente ...
- Click here to view more examples -

auspices

I)

auspícios

NOUN
Synonyms: aegis, patronage
  • ... a larger question here of the auspices involved. ... uma maior pergunta aqui dos auspícios envolvidos.
  • ... independent review under the joint auspices of our two institutions. ... análise independente sob os auspícios das nossas duas instituições.
II)

égide

NOUN

aegis

I)

aegis

NOUN
  • The engineer who destroyed Aegis 7. O engenheiro que destruiu Aegis 7.
  • This is the Aegis. Esse é o Aegis.
  • This is the Aegis. Isto foi no Aegis.
  • I present to you, the Aegis. Apresento-vos.a Aegis.
  • These are the pressure readings from Aegis-1. São as leituras da pressão do Aegis 1.
- Click here to view more examples -
II)

égide

NOUN
  • Community improvement under the aegis of green development. Melhoria comunitária, sob a égide do desenvolvimento ambiental.
III)

auspícios

NOUN
Synonyms: auspices, patronage

umbrella

I)

guarda-chuva

NOUN
  • I know an umbrella! Já sei, um guarda-chuva!
  • Give me the umbrella. Dê-me o guarda-chuva.
  • What are we doing in the rain without an umbrella? Por que nós estamos na chuva sem um guarda-chuva?
  • With my trusty umbrella. Com meu infalível guarda-chuva.
  • Why do you need an umbrella? Por que precisa de um guarda-chuva?
  • Who takes an umbrella up the mountain? Quem leva um guarda-chuva para subir a montanha?
- Click here to view more examples -
II)

sombrinha

NOUN
Synonyms: parasol, bumbershoot
  • Can you see the umbrella? Pode ver a sombrinha?
  • Not without your umbrella. Não sem sua sombrinha.
  • And now we own the umbrella. E agora temos uma sombrinha.
  • ... going to get an umbrella. ... melhor ir buscar uma sombrinha.
  • ... with a drink with the umbrella in it? ... com o copo com a sombrinha?
  • Folding up an umbrella, and walking into a ... Fechando uma sombrinha, e entrando numa ...
- Click here to view more examples -
III)

égide

NOUN
  • ... not fall under its umbrella. ... não caem sob a sua égide.
  • ... you that unlimited texting does not fall under its umbrella. ... que mensagens ilimitadas não caem sob sua égide.
IV)

cúpula

NOUN
Synonyms: dome, summit, cupola, domed

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals