Vouched

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Vouched in Portuguese :

vouched

1

atestou

VERB
Synonyms: attested
  • Someone vouched for me. Alguém atestou por mim.
  • Your watch commander vouched for your whereabouts at the time ... O seu comandante atestou onde estava na hora ...
  • Your commander vouched for your whereabouts at the time ... O seu comandante atestou onde estava na hora ...
  • He just vouched for a man that turned around ... Ele apenas atestou um homem que virou ...
- Click here to view more examples -
2

aval

VERB
Synonyms: endorsement, nod, surety
  • I vouched for him, and he stole ... Dei o aval, e ele roubou ...
  • ... even considered me if you hadn't have vouched for me. ... sequer considerado me Se você não tivesse aval para mim.
  • ... considered me if you hadn't have vouched for me. ... me considerado Se você não tivesse me dado seu aval.
  • I vetted him, I vouched for him, and ... Eu vetados ele, Eu aval para ele, e ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Vouched

attested

I)

atestado

VERB

endorsement

I)

endosso

NOUN
Synonyms: endorse
- Click here to view more examples -
II)

aval

NOUN
Synonyms: vouched, nod, surety
- Click here to view more examples -
III)

averbamento

NOUN
  • 3. The instructor endorsement shall be granted to holders ... 3. Será concedido um averbamento de instrutor aos titulares ...
  • 5. The instructor endorsement shall be valid for ... 5. O averbamento de instrutor é válido por ...
  • 8. "language endorsement" means the authorisation ... 8. "Averbamento linguístico", a autorização ...
- Click here to view more examples -
IV)

aprovação

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

patrocínio

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

menção

NOUN
  • This endorsement must be authenticated by the stamp of ... Esta menção deve ser autenticada pelo carimbo da ...
  • ... where applicable, the endorsement: ... se for caso disso, a menção:
  • ... registered are entitled to use the endorsement 'traditional speciality guaranteed ... ... registadas beneficiam, nomeadamente, da menção «especialidade tradicional garantida ...
  • ... be used with the endorsement 'traditional speciality guaranteed' ... ... , nomeadamente, da menção «especialidade tradicional garantida» ...
  • ... provided by the following endorsement certified by the competent authority ... ... apresentada pela aposição da menção seguinte, autenticada pela autoridade competente ...
- Click here to view more examples -

nod

I)

aceno

NOUN
Synonyms: wave, beck
- Click here to view more examples -
III)

acenar

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

acene

NOUN
Synonyms: wave
- Click here to view more examples -
V)

cabeceamento

NOUN
Synonyms: header
VI)

balance

VERB
Synonyms: balance, swing, sway, wiggle
- Click here to view more examples -

surety

II)

garantia

NOUN
  • ... held back our stipend as surety for our debts? ... a nossa bolsa como garantia para as nossas dívidas?
  • ... this would be a surety that you'll not ... ... , isto seria uma garantia de que você não vai ...
  • Could you give me... some surety? Pode me dar... uma garantia?
  • ... paid... and the surety of its delivery. ... pago... e a garantia de sua entrega.
  • There's surety, a very good one. Não há garantia .muito bom.
- Click here to view more examples -
III)

aval

NOUN
Synonyms: endorsement, vouched, nod
IV)

caução

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals