Ripple

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Ripple in Portuguese :

ripple

1

ondulação

NOUN
- Click here to view more examples -
2

ondinha

NOUN
3

cascata

ADJ
4

espalham

NOUN
Synonyms: spread, spreads, scatter
  • ... they approach, waves of excitement ripple through the huddle. ... se aproximam, ondas de excitação se espalham pela aglomeração.

More meaning of Ripple

waving

I)

acenando

VERB
Synonyms: beckoning, nodding, waved
- Click here to view more examples -
II)

ondulação

VERB
III)

agitando

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

balançando

VERB
  • ... tell me you're not waving your hand in front ... ... diga que não está balançando sua mão na frente ...
  • ... you can't ride on your horse waving your mallet around? ... você não mais cavalgar balançando um martelo?
  • It's barely waving. Ela mal está balançando.
  • ... myself at our age, waving in the breeze like a ... ... eu mesma na sua idade.balançando na brisa como um ...
  • ... funny hats... waving their cheeky badges around ... ... chapéus engraçados... balançando seus crachás por aí, ...
- Click here to view more examples -
V)

acenos

VERB
Synonyms: nods
- Click here to view more examples -
VI)

abanar

VERB
  • Stop waving them around. Pára de as abanar!
  • ... you see l start waving this around in here. ... sabes eu começo a abanar isto por aqui.
  • Let's see those branches waving. Quero ver esses ramos a abanar.
  • ... , I'm stuck waving around a breadstick like ... ... , eu estou a abanar um palito de pão como ...
- Click here to view more examples -
VII)

brandindo

VERB

curling

I)

curling

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ondulação

VERB
III)

enrolando

VERB
IV)

encaracolar

VERB
Synonyms: curl
  • ... seems to have stopped the curling. ... parece ter parado de encaracolar.
V)

frisa

NOUN

swell

I)

inchar

VERB
Synonyms: bloat, bulge, inflate
- Click here to view more examples -
III)

ondulação

NOUN
  • We have really good consistency with the swell today. Temos boa consistência hoje na ondulação.
  • Nothing like a heavy swell for the enjoyment of the passengers ... Nada como uma grande ondulação para animar os passageiros ...
  • ... to see if the swell is building or dropping ... ... para ver se a ondulação está a crescer ou a diminuir ...
  • There's a slight swell today. Há uma leve ondulação hoje.
  • ... south to find winter swell. ... para o Sul atrás da ondulação de Inverno.
- Click here to view more examples -

curl

I)

ondular

VERB
Synonyms: splatter, rippling
  • And the smoke began to curl And the smoke began ... E a fumaça começou a ondular E a fumaça começou ...
II)

enrolar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

onda

NOUN
  • ... a 300-year-old dog shootin' a curl. ... um cachorro de 300 anos pegando onda.
IV)

encaracolar

VERB
  • - His hair should curl - And his face ... - O seu cabelo deve encaracolar - E o seu rosto ...
V)

ondulação

NOUN
VI)

cacho

NOUN
Synonyms: bunch, trusses, skunk
  • You had a curl in your hair the day ... Você tinha um cacho no cabelo no dia ...
  • ... an eight, with two amethysts inside of the curl. ... um oito, com duas ametistas dentro do cacho.
VII)

curvatura

NOUN
VIII)

rotacional

NOUN
Synonyms: rotational
  • That is the curl of the vector field. Esse é o rotacional de um campo vetorial.
  • ... intuition of what is the curl. ... ideia do que seja um rotacional.
  • So the curl, you might guess ... Então o rotacional, você deve supor ...
  • ... is larger, then the curl is larger. ... , maior será o rotacional.
  • ... next video, I'll actually compute curl, and ... próximo vídeo, vou na verdade calcular o rotacional
- Click here to view more examples -
IX)

caracol

NOUN
Synonyms: snail, funnel cake
  • ... before you touch a single curl ... antes de tocares Num caracol que seja
  • ... before you touch a single curl * ... antes que toques Num simples caracol

corrugating

I)

corrugados

ADJ
Synonyms: corrugated
II)

ondulação

ADJ

cascade

I)

cascata

NOUN
  • A cascade of notes. Uma cascata de notas.
  • ... in one hand and a sloping cascade in the other. ... numa mão e uma cascata líquida na outra.
  • ... a series, a cascade of chemical reactions. ... uma série, uma cascata de reações químicas.
  • ... but they went towards cascade. ... mas iam em direção à cascata.
  • ... but they were leaving for cascade. ... mas iam e direção a cascata.
- Click here to view more examples -

waterfall

I)

cachoeira

NOUN
Synonyms: falls, cachuela
- Click here to view more examples -
II)

cascata

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

queda d' água

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

catarata

NOUN
Synonyms: cataract
  • I saw green stones in a waterfall. Eu vi umas pedras verdes na catarata.
  • ... a cave behind this waterfall. ... uma caverna atrás desta catarata.
  • ... and hid them behind the waterfall. ... e os ocultamos depois da catarata.
  • ... trying to tell us about that waterfall. ... tentando dizer-nos algo sobre a catarata.
  • ... might as well sleep beneath a waterfall. ... mais vale dormir debaixo de uma catarata.
  • ... and end up in a river going over a waterfall? ... e acaba no rio caindo por uma catarata?
- Click here to view more examples -

cascading

I)

cascata

VERB

spread

I)

espalhar

VERB
Synonyms: scatter
- Click here to view more examples -
II)

propagação

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

disseminação

NOUN
  • Writing helped speed up the spread of ideas. A escrita ajudou a acelerar a disseminação de ideias.
  • ... further social tensions and prevent the spread of aggression. ... a outras tensões sociais e impedir a disseminação da agressão.
  • ... many fragrances that are responsible for the spread of allergies. ... muitas fragrâncias responsáveis pela disseminação de alergias.
  • ... find the origin point, and to track the spread. ... encontrar o foco e rastrear a disseminação.
  • ... weeks we can reverse the spread. ... semanas, podemos inverter a disseminação.
  • ... are attempting to control its deadly spread. ... estão tentando conter sua mortal disseminação.
- Click here to view more examples -
IV)

difundir

VERB
- Click here to view more examples -
V)

propagar

VERB
Synonyms: propagate, seed
  • ... enough for the virus to spread as far as we ... ... suficiente para o vírus se propagar para tão longe quanto seria ...
  • If he's infected, he could spread it. Se ele está infectado, pode propagar-se.
  • You'll no longer spread your insidious gospel. Nunca mais vai propagar seu evangelho insidioso.
  • Those viruses may also spread to mammals, in ... Esses vírus podem também propagar-se aos mamíferos, em ...
  • ... and humans may be spread by such meat; ... e ao homem podem propagar-se através daquelas carnes;
- Click here to view more examples -
VI)

disseminar

VERB
Synonyms: disseminate
  • ... we got to see where they spread next. ... temos de ver onde se irão disseminar a seguir.
  • To spread a carpet of green Para disseminar um tapete de grama
  • Best practice can be spread by connecting these sectors ... É possível disseminar as boas práticas ligando estes sectores entre si ...
  • ... many reckless activities to spread radio-isotopes all over the ... ... muitas actividades descuidadas a disseminar radio-isótopos por todo o ...
- Click here to view more examples -
VII)

divulgar

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

difusão

NOUN
  • The spread of technology does not mean automatic sharing of ... A difusão da tecnologia não significa uma distribuição automática das ...
  • ... resources at its disposal to prevent the spread of hatred. ... recursos ao seu dispor para impedir a difusão do ódio.
  • The spread of suicidal thoughts Among a group of ... A difusão de pensamentos suicidas entre um grupo de ...
  • ... multilateral international agreements favouring the spread of investment is of ... ... acordos internacionais multilaterais que facilitem a difusão dos investimentos é de ...
- Click here to view more examples -
X)

estender

VERB
Synonyms: extend, stretch
  • Spread the cloth well. Estender bem o tecido.
  • To spread the security of a well- ... Para estender a segurança de um ...
  • Obviously, you want to spread yourself around to as many ... Claro, quer estender-se ao maior número de ...
  • If I spread my hands apart, it means ... Se eu estender minhas mãos, significa ...
- Click here to view more examples -

spreads

I)

espalha

VERB
Synonyms: scatters, sprinkles
- Click here to view more examples -
II)

propagações

NOUN
Synonyms: propagations
III)

barrar

NOUN
Synonyms: bar, barring, blacklist
V)

propaga

VERB
Synonyms: propagates
  • Spreads the fire slowly, ... Propaga o incêndio lentamente, ...

scatter

I)

dispersão

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

dispersar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

espalhador

ADJ
Synonyms: spreader
IV)

espalhar

VERB
Synonyms: spread
  • To scatter my father's ashes ... Espalhar as cinzas do meu pai ...
  • To scatter my father's ashes, and ... Espalhar as cinzas do meu pai e ...
  • And then we could scatter her ashes some place she ... Podemos espalhar as cinzas dela num lugar que ela ...
  • ... dark matter, but what if we could scatter it? ... matéria negra, mas e se nós pudéssemos espalhar isto?
  • You're going to scatter the ashes? E és tu que vais espalhar as cinzas?
- Click here to view more examples -
V)

espalhe

NOUN
Synonyms: spread, sprinkle
  • Scatter them before you reach the shore ... Espalhe-os antes de chegar à margem ...
  • ... your sentiment And you scatter inside. ... seu sentimento E você espalhe dentro.
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals