Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Wielding
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Wielding
in Portuguese :
wielding
1
empunhando
VERB
Synonyms:
brandishing
... ever heard of an angry mob wielding paper?
... ouviu sobre uma multidão furiosa empunhando papel?
2
exercendo
VERB
Synonyms:
exercising
,
exerting
3
brandindo
VERB
Synonyms:
brandishing
,
waving
4
manejar
VERB
Synonyms:
handle
,
wield
Wielding the bat, bowling ...
Manejar o bastão, arremessar ...
... is simply the art of wielding that energy.
... é simplesmente a arte de manejar essa energia.
... the most important finger in wielding a katana.
... o dedo mais importante ao manejar a katana.
... middle of the night, the junkies wielding syringes.
... meio da noite, os drogados a manejar as seringas.
- Click here to view more examples -
More meaning of Wielding
in English
1. Brandishing
brandishing
I)
brandindo
VERB
Synonyms:
waving
,
wielding
A man brandishing a sword,
Um homem brandindo uma espada,
... her through the fields, brandishing an axe.
... ela pelo campo, Brandindo um machado.
... and ran down towards us brandishing spears and waving knives.
... e correram até nós brandindo lanças e agitando facas.
... the outstretched arm would be brandishing a spear,
... o braço estendido estaria brandindo uma lança.
... chasing her through the fields, brandishing an ax.
... , perseguindo-a pelo campo, brandindo um machado.
- Click here to view more examples -
II)
empunhando
VERB
Synonyms:
wielding
2. Exercising
exercising
I)
exercício
VERB
Synonyms:
exercise
,
workout
,
office
,
drill
,
pursuit
,
fiscal year
Have you been exercising recently?
Tem feito exercício ultimamente?
Just got back to exercising.
Voltei a fazer exercício.
You the one exercising.
Você é que precisa de exercício.
... could have helped me by eating more and exercising less.
... poderia me ajudaram pelo menos exercício e comendo mais.
... talking to me while you're exercising?
... a falar comigo enquanto fazes exercício?
... really more like dancing than exercising, you know.
... mais uma dança que um exercício, sabe?
- Click here to view more examples -
3. Waving
waving
I)
acenando
VERB
Synonyms:
beckoning
,
nodding
,
waved
Stop waving that in my face.
Stop acenando que em meu rosto.
Here he comes, waving to the crowd.
Aí vem ele, acenando pra multidão.
And we all walk in front,waving our tails.
E ficaremos na frente,acenando nossas caudas.
He was laughing and waving.
Ele estava rindo e acenando.
Why are you waving your arms like that?
Por que está acenando seus braços assim?
- Click here to view more examples -
II)
ondulação
VERB
Synonyms:
ripple
,
curling
,
swell
,
curl
,
undulation
,
corrugating
III)
agitando
VERB
Synonyms:
shaking
,
stirring
,
agitating
,
flapping
,
swirling
,
bawling
Waving the flag and everything.
Agitando a bandeira e tudo mais.
Think of a dancer waving this gigantic flag.
Imagine uma dançarina agitando uma fita gigante.
... one of them was running around, waving a mobile.
... um deles corria, agitando um telemóvel.
Men in uniform lose all dignity waving their arms about.
Homens fardados perdem a dignidade agitando os braços.
Hey, what are you waving your hands for?
Ei, para que você está agitando as mãos?
- Click here to view more examples -
IV)
balançando
VERB
Synonyms:
swinging
,
rocking
,
shaking
,
swaying
,
balancing
,
dangling
,
bobbing
... tell me you're not waving your hand in front ...
... diga que não está balançando sua mão na frente ...
... you can't ride on your horse waving your mallet around?
... você não mais cavalgar balançando um martelo?
It's barely waving.
Ela mal está balançando.
... myself at our age, waving in the breeze like a ...
... eu mesma na sua idade.balançando na brisa como um ...
... funny hats... waving their cheeky badges around ...
... chapéus engraçados... balançando seus crachás por aí, ...
- Click here to view more examples -
V)
acenos
VERB
Synonyms:
nods
... know you were a waving expert.
... sabia que você era uma especialista em acenos.
I didn't know you were a waving expert.
Não sabia que eras uma perita em acenos.
Thank you, I am not a waving aficionado.
Obrigado, não sou dado a acenos.
- Click here to view more examples -
VI)
abanar
VERB
Synonyms:
shake
,
shaking
,
wag
,
wagging
,
jiggling
,
shakes
Stop waving them around.
Pára de as abanar!
... you see l start waving this around in here.
... sabes eu começo a abanar isto por aqui.
Let's see those branches waving.
Quero ver esses ramos a abanar.
... , I'm stuck waving around a breadstick like ...
... , eu estou a abanar um palito de pão como ...
- Click here to view more examples -
VII)
brandindo
VERB
Synonyms:
brandishing
,
wielding
... the one who was waving the knife around.
... o único que estava brandindo uma faca aqui.
Why is this Dutchman waving his arms about?
Por que esse holandês está brandindo seus os braços ?
4. Handle
handle
I)
lidar com
VERB
Synonyms:
dealt with
,
tackle
,
contend with
He wanted to learn how to handle it better.
Queria aprender como lidar com isto.
You get to know how to handle him.
Tens que saber lidar com ele.
I can handle the drill.
Eu posso lidar com a broca.
Let us handle it.
Deixe a gente lidar com isso.
We thought it was the best way to handle it.
Pensámos ser a melhor maneira de lidar com isto.
You handle your men.
Você lidar com seus homens.
- Click here to view more examples -
II)
identificador
NOUN
Synonyms:
identifier
The handle is in the front.
O identificador é na frente.
you can get a handle
vocês pode obter um identificador
Yes, I can see the handle.
Sim, pude ver no identificador.
- Click here to view more examples -
III)
manipular
VERB
Synonyms:
manipulate
Always you can handle.
Sempre que você pode manipular.
... how you feel, but you should let us handle.
... como você se sente, mas não o deixe manipular.
... predict weather, to tell time, to handle money.
... prever o clima para dizer a hora para manipular dinheiro.
... truth than you can handle.
... verdade que você pode manipular.
Nothing you can't handle.
Nada que você não pode manipular.
You can't handle that many overlaps.
Você não pode manipular tantas suposições.
- Click here to view more examples -
IV)
alça
NOUN
Synonyms:
strap
,
grip
,
loop
,
sleeve
,
gizmo
She matches the other handle.
Ela combina com a outra alça.
Pull the handle back.
Puxe a alça para trás.
Once handle and make him confess.
Mais uma alça e fazemos ele confessar.
Pressure switch on the handle turns it off if they sweep ...
Levante a alça para desligar, caso forem verificar, se ...
We finally have a handle on what happened last ...
Finalmente temos uma alça sobre o que aconteceu na ...
... is like a brown tweed with a tan handle.
... é marrom com uma alça cor de canela.
- Click here to view more examples -
V)
punho
NOUN
Synonyms:
fist
,
wrist
,
grip
,
cuff
,
hilt
On the count of three, turn the handle.
Na contagem de três, gire o punho.
What numbers on the handle?
Qual é o número no punho?
Side brakes, streamers off the handle grips.
Freios laterais, tiras para fora do punho.
Here is my handle, here's my ...
Aqui está o meu punho, aqui está o meu ...
And deformities on the handle indicate that it had been boiled ...
E as deformações no punho indicam que foi fervida ...
... place your hand on top of the handle.
... coloque a sua mão em cima do punho.
- Click here to view more examples -
VI)
tratar
VERB
Synonyms:
treat
,
take care
,
deal
,
address
She can handle herself.
Ela sabe tratar de si.
You wanted to handle this?
Querias tratar do assunto?
You know how to handle 'em.
Sabe como tratar deles.
You have to handle the negotiations yourselves.
Têm de tratar das negociações sozinhos.
I think we can handle that after lunch.
Acho que podemos tratar disso depois do almoço.
I mean, you really think he can handle it?
Achas mesmo que ele consegue tratar disso?
- Click here to view more examples -
VII)
manusear
VERB
Synonyms:
wield
,
thumbing
,
dling
It can be mean to handle.
Pode ser difícil de manusear.
It can be mean to handle.
Pode ser perigoso de manusear.
Handle with care when attaching to the birds.
Manusear com cuidado ao anexar aos pássaros.
My people know how to handle security.
Meu pessoal sabe manusear a segurança.
Are you going to handle the equipment for me?
Vai manusear o equipamento por mim?
And you're going to let her handle my food?
E você vai deixar ela manusear minha comida?
- Click here to view more examples -
VIII)
segurar
VERB
Synonyms:
hold
,
insure
,
secure
Did the two of you can not handle?
Será que vocês os dois não o conseguem segurar?
What do you think we can handle?
O que você acha nós podemos segurar?
Let me handle it.
Me deixe segurar isso.
And now he wants us to handle more.
E agora ele quer que a gente segurar mais.
I have to handle this, there isn't anybody else.
Tenho que segurar isto, não há mais ninguém.
I can handle this.
Eu posso segurar ele.
- Click here to view more examples -
IX)
cuidar
VERB
Synonyms:
take care
,
care
,
taking care
,
watch
,
caring
Will you let me handle this?
Quer me deixar cuidar disto?
It means he can handle it himself.
Significa que ele sabe se cuidar sozinho.
We need to handle him delicately.
Temos que cuidar dele delicadamente.
If you could just let us handle this.
Pode nos deixar cuidar disso.
You think you can handle that?
Você acha que pode cuidar disso?
Told you, you could handle this.
Falei que podia cuidar disso.
- Click here to view more examples -
X)
aguentar
VERB
Synonyms:
hold
,
bear
,
endure
,
withstand
I can handle it.
Eu consigo aguentar isso.
I know you can't handle a month with no sun.
Eu sei que não consegues aguentar um mês sem sol.
You think you can handle helping around here?
Você acha que pode aguentar ajudar por aqui?
What do you think we can handle?
O que achas que conseguimos aguentar?
You think she can handle that?
Achas que ela vai aguentar isso?
You think you can handle it?
Você acha que pode aguentar isso?
- Click here to view more examples -
XI)
pega
NOUN
Synonyms:
take
,
picks up
,
catch
,
takes
,
grab
,
grabs
A real jug handle.
O garoto pega todas.
What is that on the handle?
O que é isso na pega?
Maybe it's actually a handle.
Acho que é uma pega.
The handle is built for a reason.
A pega tem um mecanismo próprio.
The handle's made from elephant tusk.
A pega é de presa de elefante.
Here is my handle, here is my ...
Aqui está a minha pega, aqui está o meu ...
- Click here to view more examples -
5. Wield
wield
I)
empunhar
VERB
Only you can wield it, remember?
Só tu o podes empunhar, lembraste?
It is said he will return and wield it again.
E dizem que virá voltar para o empunhar novamente.
I can wield my pen and scalpel, why ...
Posso empunhar minha caneta e o bisturi, mas por que ...
The man who can wield the power of this sword ...
O homem que pode empunhar o poder desta espada ...
The man who can wield the power of this sword ...
O homem que pode empunhar o poder dessa espada ...
- Click here to view more examples -
II)
brandir
VERB
Synonyms:
brandish
... their arrogance, sought to wield our fire as their own ...
... sua arrogância, buscou brandir nosso fogo como seu próprio ...
... only you have the power to wield it.
... só você tem o poder de brandir a espada.
... I am not worthy, I cannot wield the dagger.
... eu não sou digno, não posso brandir o punhal.
- Click here to view more examples -
III)
manejar
VERB
Synonyms:
handle
But there is only one way to wield that power.
Mas só existe uma forma de manejar o seu poder.
The man who can wield the power of this sword ...
O homem que consegue manejar o poder desta espada ...
I'm not strong enough to wield such an instrument.
Não tenho força para manejar tal instrumento.
You have someone who can wield a good garrotte.
Tendes alguém que saiba manejar um bom garrote.
... heavy, difficult to wield, has a short reach.
... pesada, difícil de manejar.
- Click here to view more examples -
IV)
exercer
VERB
Synonyms:
exercise
,
exert
,
engage
,
pursue
... human ever known to wield power over vampires.
... humana jamais conhecida por exercer poder sobre vampiros.
V)
manusear
VERB
Synonyms:
handle
,
thumbing
,
dling
... in a socket and then how to wield a hammer.
... num encaixe e para manusear um martelo.
I don't deserve to wield the remote.
Não mereço manusear o controle.
... you'd need all five to wield that sword effectively.
... precisaria de todos os dedos para manusear a espada eficazmente.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
7 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals