Meaning of Destination in Portuguese :

destination

1

destino

NOUN
Synonyms: target, fate, landing
  • And none of them reached their destination. E nenhum deles chegou ao destino.
  • And our final destination? E o nosso destino?
  • I took a train without deciding on a destination. Apanhei um comboio ser ter escolhido o destino.
  • What is our destination? Qual é o nosso destino?
  • I travelled the world without a destination. Viajei pelo mundo sem destino.
  • Any point on this circle could be their final destination. Qualquer ponto neste círculo pode ser o destino final deles.
- Click here to view more examples -

More meaning of destination

target

I)

alvo

NOUN
Synonyms: targeted, aim, mark
  • They say my target is essential. Disseram que meu alvo é essencial.
  • Our target is located somewhere on the second level. Nosso alvo está localizado em algum lugar no segundo nível.
  • It is always more difficult to hit a moving target. É mais difícil acertar num alvo em movimento.
  • You may fire at the target. Você tem que acertar o alvo.
  • He is your target. Ele é o teu alvo.
  • Cannons locked on target. Canhões travados no alvo.
- Click here to view more examples -
II)

destino

NOUN
  • Only she has the logins for the target coordinates. Só ela tem as entradas para o destino das coordenadas.
  • So the true target was behind her. Assim o verdadeiro destino estava por trás dela.
  • Especially if the target has something they want to hide. Especialmente se o destino tem algo que eles querem esconder.
  • Then what was your target? Então qual foi seu destino?
  • So why target these people? Então, por destino dessas pessoas?
  • Was a skynet target and needed protecting. Era um skynet destino e precisava ser protegido.
- Click here to view more examples -
III)

meta

NOUN
Synonyms: goal, aim, mess, meth
  • That is a very ambitious target. É uma meta bastante ambiciosa.
  • You have a target on your back. Você tem uma meta nas suas costas.
  • A target and a timeline would help. Uma meta e um cronograma ajudaria.
  • That is our target. É a nossa meta.
  • How will you reach your target with your manpower? Como você irá alcançar sua meta com o seu pessoal?
  • Was she a target of his? Ela era uma meta da sua?
- Click here to view more examples -
IV)

alvejar

VERB
Synonyms: shoot
  • All those can do is target our cities. Essas só podem alvejar as nossas cidades.
  • It's painting a target on us. Essa maldita coisa está a tentar alvejar-nos.
V)

objectivo

NOUN
  • Begin your final approach to the target. Iniciar aproximação final ao objectivo.
  • Maybe that's not my target. Talvez não seja esse o meu objectivo.
  • How close to the target? A que distância do objectivo?
  • The temperature is climbing past the target range. A temperatura sobe para além do objectivo.
  • Over target zone now. Sobre a área do objectivo agora.
  • This is a key target for the action plan which ... Esse é um objectivo fundamental do plano de acção, que ...
- Click here to view more examples -
VI)

direcionar

VERB
Synonyms: direct
  • ... those dots on her to target the radiation. ... esses pontos nela, para direcionar a radiação.
  • We're going to target your base- the ... Nós vamos direcionar a sua campanha -- ...
VII)

objetivo

NOUN
  • You know the right target? Sabe qual é o objetivo correto?
  • He may not have been the target. Ele pode não ter sido o objetivo.
  • Keep your horses a target! Mantenham os cavalos para o objetivo!
  • Is the target a train? O objetivo é um trem?
  • Twelve miles till target. Faltam doze milhas para o objetivo.
  • We need to target its weak spot. Precisamos ter um objetivo em ponto.
- Click here to view more examples -

fate

I)

destino

NOUN
  • Your fate is in my hands. Seu destino está nas minhas mãos.
  • My fate is already sealed. O meu destino já está traçado.
  • She chose her fate. Ela escolheu o destino dela.
  • And your fate is your own. E o teu destino é teu.
  • The fate of my heir does weigh mind. O destino de meu herdeiro pesa em mente.
  • I still say it's tempting fate. Sigo dizendo que o destino é tentador.
- Click here to view more examples -
II)

fado

NOUN
Synonyms: fado, fsbo
  • Cursed fate to be born with ! Fado maldito para nascer!
  • But it's my fate. Mas é o meu fado.
  • ... we can control is the fate we choose for another. ... conseguimos controlar é o fado que escolhemos para outra pessoa.
  • ... also believe in a common fate. ... se acreditar igualmente num fado comum.
  • ... prevail in the presence of fate. ... prevalecer na presença de um fado.
- Click here to view more examples -
III)

sina

NOUN
Synonyms: sina
  • What is the fate of the inferior beings? Qual a sina dos inferiores?
  • Have no doubt, your fate will soon be settled. Esteja certa, sua sina será logo selada.
  • And that was fate. Essa era a sina.
  • My fate will be no different than that of our people ... Minha sina não será diferente da de meu povo ...
  • ... of not sharing their fate. ... por não compartilhar a sina deles.
  • ... help but wonder about my fate. ... evitar pensar na minha sina.
- Click here to view more examples -
IV)

sorte

NOUN
  • The herb infused wine has sealed our fate. O vinho com ervas selou a nossa sorte.
  • I do not think that will be your fate. Duvido que seja essa a vossa sorte.
  • You deserve the same fate. Você merece a mesma sorte.
  • She has left the child to its fate. Ela abandona o bebê a sua sorte.
  • Soon we will join their fate. Em pouco tempo, teremos a mesma sorte.
  • It was like a combination of fate and destiny. Foi como uma combinação de sorte e destino.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals