Guidance

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Guidance in Portuguese :

guidance

1

orientação

NOUN
  • Request guidance to nearest hospital. Solicito orientação até ao hospital mais próximo.
  • There was a time when your people sought our guidance. Houve um tempo em que seu povo buscava nossa orientação.
  • I was praying for guidance. Estava a rezar por orientação.
  • It includes the provision of counselling and guidance services. Inclui a prestação de serviços de orientação e aconselhamento.
  • I think we should stop and pray for guidance. Acho que deveríamos parar e rezar por orientação.
  • Prayer alone will not provide guidance through these dark times. As preces não chegam para oferecer orientação nestes tempos sombrios.
- Click here to view more examples -
2

diretrizes

NOUN
3

guia

NOUN
Synonyms: guide, tab, guides
  • We seek your help and guidance. Buscamos a sua ajuda e guia.
  • Following your guidance signal was a great help. Seguir seu sinal guia foi de grande ajuda.
  • You just need some guidance. Só precisa de algo como guia.
  • Without guidance,we might not find it in time. Sem um guia,não o acharemos a tempo.
  • The route guidance is now finished. O guia de rotas está finalizado.
  • Value your wisdom and guidance. Valorizo sua sabedoria e guia.
- Click here to view more examples -

More meaning of Guidance

orientation

I)

orientação

NOUN
  • We met during orientation. Nos conhecemos durante a orientação.
  • They met at orientation. Eles encontraram a orientação.
  • I missed the orientation. Eu perdi a orientação.
  • That was the orientation on our assailant. Era a orientação do assaltante.
  • We met at freshman orientation. Nos conhecemos na orientação de calouro.
  • Same width, same orientation on the page. A mesma largura, a mesma orientação de página.
- Click here to view more examples -

direction

I)

direção

NOUN
  • A seed may float on the breeze in any direction. Uma semente pode flutuar na brisa em qualquer direção.
  • We need some kind of direction. Precisamos de uma espécie de direção.
  • But we're embarking on a new direction here. Mas nós estamos embarcando em outra direção.
  • Find that pump house over that direction. Encontrem a casa da bomba d'água naquela direção.
  • A lot of it is drifting in your direction. E muito desse cheiro está indo na sua direção.
  • What direction was he running? Em que direção ia ele a correr?
- Click here to view more examples -
II)

sentido

NOUN
  • I feel that we are going in this direction. Eu sinto que a viagem no mesmo sentido.
  • In what direction is budget support being modified? Em que sentido está a ser alterado o apoio orçamental?
  • Its location and the direction it's heading. A localização e o seu sentido.
  • Give some direction to the helplessness within you. Dê algum sentido à impotência dentro de você.
  • Maybe they're flowing in that direction. Talvez elas estejam fluindo nesse sentido.
  • And this show is a quantum leap in that direction. E esse programa vai ser um salto quântico neste sentido.
- Click here to view more examples -
III)

rumo

NOUN
  • The direction you choose to take will be just. O rumo que decidir tomar, será o certo.
  • What can we do to head in that right direction? Que poderemos nós fazer para avançar nesse mesmo rumo?
  • Just point us in a direction. Só nos dê um rumo.
  • Things seemed to be going in the right direction. As coisas pareciam estar no rumo certo.
  • She has no direction. Ela está sem rumo.
  • I thought we were headed a different direction. Achei que estávamos a seguir um outro rumo.
- Click here to view more examples -
IV)

orientação

NOUN
  • I have an excellent sense of direction. Eu tenho um bom senso de orientação.
  • Only about your sense of direction. Só sobre o teu sentido de orientação.
  • Earthlings have the worst sense of direction. Os terrestres têm um péssimo sentido de orientação.
  • Solid health and purposeful direction. Uma saúde sólida e uma orientação determinada.
  • I have lost my sense of direction. Perdi a minha orientação.
  • She needs real direction and training. Precisa de orientação e prática.
- Click here to view more examples -

oriented

I)

orientado

VERB
  • Unconsciously oriented by acquired knowledge, which can also ... Inconscientemente orientado por conhecimentos adquiridos, que podem também ...
  • ... he is alert, oriented and rational. ... ele está alerta, orientado e racional.
  • ... to not have it oriented with the market system. ... não tê-lo orientado com o sistema de mercado.
  • ... Our establishment, and must be oriented. ... nosso estabelecimento, e deve ser orientado.
- Click here to view more examples -

advice

I)

conselho

NOUN
Synonyms: council, board, counsel
  • Have you forgotten your advice? Você esqueceu o seu conselho?
  • Any more advice for me, champ? Algum outro conselho, campeão?
  • You in the mood for advice or just another drink? Você está a fim de um conselho ou um drink?
  • Take my advice and return to the mainland at once. Aceite meu conselho e volte para o continente.
  • As your friend,this is good advice. Como sua amiga,esse é um bom conselho.
  • Get some parenting advice. Ter algum conselho de pais.
- Click here to view more examples -
II)

aconselhamento

NOUN
  • I just need some advice, okay? Preciso de aconselhamento, pode ser?
  • They need both financial support and advice. Precisam de apoio financeiro e de aconselhamento.
  • I want your advice. Quero o seu aconselhamento.
  • All right, here's one big piece of advice. Tudo bem, aqui está uma grande pedaço de aconselhamento.
  • He wanted legal advice. Ele queria aconselhamento legal.
  • The advice is priceless, and the book is ... O aconselhamento é gratuito eo livro também ...
- Click here to view more examples -
III)

assessoria

NOUN
  • You never, ever give legal advice to anybody. Nunca, jamais, dê assessoria jurídica a alguém.
  • You never, ever give legal advice to anybody. Nunca, jamais,dê assessoria jurídica a alguém.
  • ... access to information and advice. ... de acesso a informação e assessoria.
  • ... it takes its opinions and advice seriously. ... toma a sério os seus pareceres e a sua assessoria.
  • Let's hope that my advice is worthy of so much ... Espero que minha assessoria seja merecedora de tanta ...
  • ... and will continue to provide advice and technical assistance to ... ... e continuará a prestar assessoria e assistência técnica a fim de ...
- Click here to view more examples -
IV)

pareceres

NOUN
Synonyms: opinions
  • In particular, further scientific advice is required on the use ... Nomeadamente, é necessário obter novos pareceres científicos sobre a utilização ...
  • ... and seek information and technical advice from any source they deem ... ... e procurar informações e pareceres técnicos de qualquer fonte que considerem ...
  • whereas all these recommendations are drawn up on scientific advice; que essas recomendações se baseiam em pareceres científicos;
  • Occasionally scientific advice highlights a conservation need for ... Ocasionalmente, os pareceres científicos assinalam a necessidade de conservação de ...
  • ... of important safeguards which were firmly rooted in scientific advice. ... de salvaguardas importantes solidamente assentes em pareceres científicos.
  • The advice of the group will also require an analysis ... Os pareceres do grupo incluirão igualmente uma análise ...
- Click here to view more examples -
V)

consultoria

NOUN
Synonyms: consulting, advisory
  • Are you paid for your advice? Você recebe pela sua consultoria?
  • ... pay enough for our advice. ... nos pagam bem pela consultoria.
  • ... one hand and scientific advice and control on the other ... ... um lado, e consultoria científica e controlo, por outro ...
  • ... need to know that advice being offered to their companies ... ... devem saber que os serviços de consultoria prestados pelas suas empresas ...
  • ... fees for technical services and advice; ... honorários por serviços e consultoria técnica;
  • ... deals with its technical advice. ... lida com a sua consultoria técnica.
- Click here to view more examples -
VI)

orientação

NOUN
  • This is genuine, genuine consumer advice. Esta é a verdadeira e genuína de orientação ao consumidor.
  • We acted under expert advice. Atuamos sob orientação de especialistas.
  • I decline to answer on the advice of counsel. Não responderei por orientação de minha advogada.
  • good advice is to recognize how you have boa orientação é reconhecer como você tem
  • On the advice of our legal counsel, ... Por orientação de meus advogados, ...
  • On the advice of legal counsel, ... Por orientação de meus advogados, ...
- Click here to view more examples -

guiding

I)

guiando

VERB
Synonyms: leading, steering
  • There was some force guiding us that summer. Havia algum tipo de força nos guiando aquele verão.
  • The spirits are guiding my man paw! Os espíritos estão guiando minha palma!
  • There is a wave guiding a particle at all times. Existe uma onda guiando uma partícula constantemente.
  • But someone is guiding this. Mas alguém está guiando isso.
  • The key is guiding him to the everlasting waters but he ... A chave o está guiando para as águas eternas mas ele ...
- Click here to view more examples -
II)

orientar

VERB
  • We have ways of guiding their choices. Temos maneiras de orientar as escolhas dele.
  • ... could contribute considerably to guiding manufacturers in establishing the ... ... podem contribuir consideravelmente para orientar os fabricantes no estabelecimento do ...
  • ... for reinforcement purposes and guiding of the track chain only. ... exclusivamente para reforçar e orientar a lagarta
  • ... the precautionary principle which should be guiding our policies, but ... ... princípio de precaução que deveria orientar as nossas políticas, mas ...
  • ... ... adequate to guiding my son's studies ... ... ... capaz de orientar os estudos do meu filho ...
- Click here to view more examples -
III)

norteadores

VERB
IV)

directores

VERB
  • The main guiding principles as regards the ... Os princípios directores essenciais no que respeita à ...

mentoring

I)

mentoring

VERB
II)

tutoria

VERB
  • ... "the new project mentoring initiative which aims at ... ... "a nova iniciativa de tutoria de projectos, que visa ...
III)

orientação

VERB
  • It's part of my new mentoring philosophy. Faz parte da minha nova filosofia de orientação.
  • That's just a mentoring sample, if you ... Isso é só uma orientação de mentor, se você ...
IV)

aconselhamento

VERB
  • I was interested in the mentoring program. Eu estava interessada no programa de aconselhamento.
V)

mentor

NOUN
  • In a word, mentoring. Em uma palavra, mentor.
  • I'm mentoring him. Sou o mentor dele.
  • I'm mentoring two doctoral candidates and ... Sou o mentor de dois candidatos ao doutorado.e ...
- Click here to view more examples -

guidelines

I)

diretrizes

NOUN
Synonyms: directives
  • Each received a kit with a list of guidelines. Cada um recebeu um kit com uma lista de diretrizes.
  • What are the guidelines? Quais são as diretrizes?
  • Those guidelines are largely precautionary. Essas diretrizes são basicamente preventivas.
  • There is a reason that we have these guidelines. É por esse motivo que temos todas aquelas diretrizes.
  • They're more like guidelines anyway. Eles são mais como diretrizes de qualquer forma.
  • So there are no guidelines. então não há diretrizes.
- Click here to view more examples -
II)

orientações

NOUN
  • Your guidelines are clear. Suas orientações são claras.
  • Do the guidelines include specific implementing rules? As orientações incluem normas específicas de execução?
  • Such guidelines can be imposed and can be adhered to. Tais orientações podem ser impostas e podem existir.
  • The strategic guidelines recognise the importance of this involvement. As orientações estratégicas reconhecem a importância deste envolvimento.
  • Do the guidelines include specific measurable objectives and ... As orientações propõem objectivos específicos e mensuráveis, bem ...
  • Adherence to the common guidelines and recommendations will be ... A adesão às orientações e recomendações comuns será ...
- Click here to view more examples -
III)

linhas directrizes

NOUN
  • The proposal for guidelines is very appropriate, and in ... A proposta relativa às linhas directrizes é bastante aceitável e, em ...
  • Whereas the guidelines have been drawn up on the basis ... Considerando que as linhas directrizes foram estabelecidas com base nos ...
  • ... most of us consider that the guidelines should be quantifiable and ... ... a maior parte considera que as linhas directrizes devem ser quantificáveis e ...
  • The employment guidelines which were agreed at ... As linhas directrizes para o emprego acordadas no ...
  • ... in keeping with the economic guidelines; ... de articular-se com as linhas directrizes económicas.
  • ... which could be incorporated in monitoring guidelines: ... que poderão constar de linhas directrizes de acompanhamento:
- Click here to view more examples -
IV)

pautas

NOUN
V)

guias

NOUN
Synonyms: guides, tabs
  • So here are your guidelines for your presentation. Aqui estão as guias para a apresentação.
  • They're more like guidelines anyway. De qualquer maneira eles são só guias

directives

I)

directivas

NOUN
Synonyms: guidelines
  • Such directives are currently being drafted. Tais directivas estão a ser elaboradas.
  • Replacing numerous directives on industrial emissions with ... A substituição de várias directivas sobre as emissões industriais por ...
  • All the directives, regulations and resolutions we have discussed ... Todos os regulamentos, directivas e resoluções por nós discutidos ...
  • The directives that are being discussed today are important and ... As directivas que hoje estamos a debater são importantes e ...
  • The directives relating to the interoperability of ... As directivas relativas à interoperabilidade dos ...
  • The specific directives shall require that such materials and ... As directivas específicas devem prever a obrigação de estes materiais e ...
- Click here to view more examples -

guide

I)

guia

NOUN
Synonyms: tab, guides
  • My voice is your guide. Minha voz será sua guia.
  • Guide my hand on this day of vengeance. Guia minha mão neste dia de vingança.
  • A guide for future action! Um guia para ação futura!
  • Let my voice be your guide. Deixe que minha voz seja seu guia.
  • My guide's got some things to load. Meu guia tem algumas coisas para carregar.
  • What is the guide doing here? Que o guia está fazendo aqui?
- Click here to view more examples -
II)

guiar

VERB
Synonyms: drive, lead, steer
  • And he can guide you through any bumps. E ele pode guiar você no que dizer.
  • Or perhaps even guide us into the future? Ou talvez até mesmo nos guiar no futuro?
  • To guide your people. Precisas de guiar o teu povo.
  • Without my hand to guide you, you're helpless. Sem a minha mão para te guiar, ficas desamparado.
  • To guide your people. Você precisa guiar o seu povo.
  • You could guide an expedition. Poderia guiar uma expedição.
- Click here to view more examples -
III)

orientar

VERB
  • But you'll have to guide me. Mas você vai ter que me orientar.
  • One that deliberately sought to guide and govern human behavior? Um que procurou deliberadamente orientar e controlar o comportamento humano?
  • Would you please guide us onto that area. Poderia nos orientar àquele lugar?
  • One that deliberately sought to guide and govern human behavior? Que procurou deliberadamente orientar e controlar o comportamento humano?
  • Some of us use courage to guide us. Alguns de nós, usam a coragem para se orientar.
  • How can we guide public opinion if we accept the likes ... Como vamos orientar a opinião pública se aceitamos gostar ...
- Click here to view more examples -
IV)

guie

VERB
  • And may fortune guide your journey. E que a sorte guie a sua jornada.
  • Guide the others with your wisdom. Guie os outros com sua sabedoria.
  • Let the wind guide you. Deixa que o vento te guie.
  • Let the spirit guide our hands. Deixe que o espírito guie as nossas mãos.
  • Guide my hand on this day of vengeance. Guie minha mão neste dia de vingança.
  • He needs someone to guide his decisions. Precisa de quem o guie nas decisões.
- Click here to view more examples -
V)

manual

NOUN
  • I lost my study guide, my fuckin' flashcards. Perdi o meu manual, os meus diapositivos.
  • Where's the guide on this? Onde está o manual disto?
  • A Guide to a Happy Divorce." Um manual para um divórcio feliz".
- Click here to view more examples -

tab

I)

guia

NOUN
Synonyms: guide, guides
  • Open up a tab for her. Abra uma guia para ela.
  • I believe this is the child safety tab. Acredito que este é o guia.
  • ... put this on my tab or you want to give my ... ... colocar isso no meu guia ou você quer dar o meu ...
  • Put this on my tab. Coloque isso no meu guia
  • ... trying to live on doritos and tab. ... tentando para viver doritos e guia.
  • Every entry with a red tab that says "noise ... Cada entrada com uma guia em vermelho diz "noise ...
- Click here to view more examples -
II)

aba

NOUN
Synonyms: flap, brim
  • It can be identified by a red tab. Pode ser identificado por uma aba vermelha.
  • So if one tab crashes, the browser and ... Então se uma aba travar, o navegador e as ...
  • Now, pull the tab. Agora puxe a aba.
  • Tab, flip the image. Aba, inverter a imagem.
  • ... in three different browser tabs, each tab ... em três abas diferentes, cada aba
  • ... can be running in one tab, but as soon as ... ... pode estar rodando em uma aba, mas assim que ...
- Click here to view more examples -
III)

tabulação

NOUN
  • By the tab on the file headers. Pela tabulação no cabeçalho do arquivo.
  • By the tab on the file headers. Pela tabulação no cabeçalho dos arquivos.
IV)

separador

NOUN
V)

lingueta

NOUN
Synonyms: pawl, latch, tongued
VI)

etiqueta

NOUN
  • It can be identified by a red tab. Ele pode ser identificado pela etiqueta vermelha.
  • I can see the red tab. Estou a ver a etiqueta vermelha.
  • You see that red pull tab? Estão vendo essa etiqueta vermelha?
  • It has a resource tab on it, which ... Tem uma etiqueta em cima dele, o que ...
  • If you go to the tab marked "gas." Se você for à etiqueta marcada como "combustível".
  • It's the red tab. É a etiqueta vermelha.
- Click here to view more examples -

guides

I)

guias

NOUN
Synonyms: tabs
  • Your guides are written with imagination. Seus guias são escritos com imaginação.
  • Some people wash their hands and hoard tv guides. Alguns lavam as mãos e guardam guias de televisão.
  • A specialist in guides. Uma especialista em guias.
  • We are your tour guides. Somos os vossos guias.
  • The scientists and the tour guides never sit together. Os cientistas e os guias nunca se sentam juntos.
  • Order and method will be our guides. Ordem e método serão os nossos guias.
- Click here to view more examples -
II)

orienta

VERB
  • ... that the mother now guides her new calf. ... que a mãe agora orienta sua nova cria.
  • ... watches the events, and guides the rudder.! ... observa o evento .e orienta o leme.
  • Educates, informs, guides, defends and represents consumers and ... Educa, informa, orienta, defende e representa consumidores e ...
- Click here to view more examples -
III)

norteia

VERB
IV)

guia

VERB
Synonyms: guide, tab
  • It guides you to something. Guia você para algo.
  • My compassion guides my judgement. Minha compaixão guia meu julgamento.
  • He provides guides along the desert smuggling routes. Ele guia fugas pelos itinerários do contrabando.
  • You learnt that slapping trick in the guides too? Também aprendeu a dar esses tapas em um guia?
  • That only guides its direction. Isso apenas guia sua direção.
  • He guides us all without fear. Ele nos guia a todos sem medo.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals