Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Print
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Print
in Portuguese :
print
1
imprimir
VERB
Synonyms:
printing
,
impress
The magazine is going to have to print a retraction.
A revista terá que imprimir uma retração.
Then you print whatever denomination you want.
Assim pode imprimir o valor que desejar.
Why do they have to make the print so small?
Porque eles tem que imprimir sempre tão pequeno?
Could you print that for me?
Poderia imprimir para mim?
Will you print some for me?
Será que podes imprimir algumas para mim?
Choose those that it wants to print.
Escolha as que quer imprimir.
- Click here to view more examples -
2
impressão
NOUN
Synonyms:
impression
,
feeling
Full print with no distortion.
Impressão completa, não há distorção.
Only if it has a print.
Só se tiver uma impressão.
I lifted a print off the keypad from the safe.
Retirei uma impressão no teclado do cofre.
We got a visible print on the earring.
Tenho uma impressão visual no brinco.
Is it possible the print got distorted?
É possível distorcer uma impressão?
Likely some kind of screen print.
Provavelmente algum tipo de impressão.
- Click here to view more examples -
3
cópia
NOUN
Synonyms:
copy
,
copying
,
backup
He wants his own print.
Quer sua própria cópia.
We can get you a print.
Podemos arranjar uma cópia.
You really think that was the only print?
Você acredita mesmo que aquela era a única cópia?
He wants his own print.
Ele quer sua própria cópia.
I am checking the print tonight.
Vou verificar hoje a cópia.
Can you run a print?
Você pode executar uma cópia?
- Click here to view more examples -
4
estampa
NOUN
Synonyms:
stamp
... one of those flowered print dresses this week?
... um daqueles vestidos com estampa florida esta semana?
Is only a print.
É apenas uma estampa.
... say there is not an animal print left in any store ...
... dizer que não sobrou estampa animal -nas lojas ...
... and I'm wearing a print camisole, as seen on ...
... e estou usando camisola com estampa, como vi em ...
- Click here to view more examples -
5
publicar
VERB
Synonyms:
publish
,
post
,
posting
Do you have to print that?
Você tem que publicar isso?
In fact, we get confirmations before we print anything.
Na verdade, confirmamos tudo antes de publicar.
All because we said that we would print her story.
Tudo porque pedimos, e não vamos publicar sua história.
We cannot print your story.
Lauren, não podemos publicar sua história.
But you can't print the truth on a smashed press.
Mas não podes publicar a verdade com o jornal destruído.
We can print whatever we want.
Podemos publicar o que quisermos.
- Click here to view more examples -
6
digital
NOUN
Synonyms:
digital
,
fingerprint
,
digitally
His print is on the barrel.
Sua digital está no cano.
Did he say they got a print?
Ele disse que conseguiram uma digital?
Maybe whoever left that print knows.
Talvez quem tenha deixado a digital saiba.
Except we found her print on a condom.
Acontece que nós encontramos a digital dela numa camisinha.
His print is not a match?
Sua digital não confere?
But this time, they got a print.
Mas desta vez, conseguiram uma digital.
- Click here to view more examples -
More meaning of Print
in English
1. Impress
impress
I)
impressionar
VERB
Synonyms:
impressed
,
amaze
Who are you trying to impress there?
Quem você está tentando impressionar?
They only want to impress their friends.
Eles apenas querem impressionar os amigos.
Like that was going to impress me or something.
Como se isso fosse me impressionar.
My friends, you are trying to impress me.
Meus amigos, não há necessidade de me tentarem impressionar.
They only want to impress their friends.
Só querem impressionar os amigos.
I wanted to impress you.
Eu queria lhe impressionar.
- Click here to view more examples -
2. Impression
impression
I)
impressão
NOUN
Synonyms:
print
,
feeling
Right impression or good impression?
A impressão certa, ou boa impressão?
I have the impression that they protect me.
Tenho a impressão que eles me protegem.
Trying to make a good impression.
A tentar causar boa impressão.
I made a big impression.
Deixei uma grande impressão.
I just want to make a good first impression.
Só quero fazer uma boa primeira impressão.
- Click here to view more examples -
II)
imitação
NOUN
Synonyms:
imitation
,
knockoff
,
imitating
,
copycat
,
ripoff
,
mimicry
... to stop doing that impression.
... que parar com essa imitação.
Here's my impression of this guy.
Aqui vai minha imitação deste cara.
You don't like my pirate impression?
Você não gosta da minha imitação de pirata?
Look, he does an impression of you.
Olhe, ele faz uma imitação sua.
Here's my impression of a dentist's appointment.
Eis a minha imitação de uma consulta no dentista.
want to hear my impression of her?
Quer ouvir minha imitação dela?
- Click here to view more examples -
3. Feeling
feeling
I)
sentimento
NOUN
Synonyms:
sense
,
sentiment
I hope to enhance that feeling as time goes on.
Espero melhorar o sentimento com o tempo.
But it's impossible to describe a feeling.
Mas, é impossível de descrever esse sentimento.
With me, feeling is more important than money.
Comigo, sentimento é mais importante que dinheiro.
I have a feeling of it.
Eu tenho um sentimento dele.
I just wanted to tell you this feeling.
Só quis te contar um sentimento.
It was only a feeling.
Foi só um sentimento.
- Click here to view more examples -
II)
sentindo
VERB
Synonyms:
sensing
,
feelin
Are you feeling ill?
Está se sentindo doente?
How are you feeling, by the way?
Como você está se sentindo, por sinal?
Now you're feeling the effects from that.
E agora está sentindo os efeitos daquilo.
How is it feeling now?
Como está se sentindo agora?
Are you feeling well?
Você está se sentindo bem?
How he is feeling?
Como ele está sentindo?
- Click here to view more examples -
III)
sensação
NOUN
Synonyms:
sense
,
sensation
,
feels
Got the feeling this thing's just toying with us.
Tenho a sensação que esta coisa está a brincar connosco.
I had this funny feeling.
Eu tive essa sensação engraçada.
I never had such a feeling.
Nunca tive tal sensação.
That was the feeling you got in the airport.
Isso foi o sensação que tiveste no aeroporto.
I had a feeling she was trouble.
Eu tive uma sensação de que ela tinha problemas.
I know that feeling well.
Conheço bem essa sensação.
- Click here to view more examples -
IV)
sente
VERB
Synonyms:
feel
,
sit
,
sit down
,
felt
,
senses
How you feeling now?
Como se sente agora?
How do you think she's feeling?
Como acha que ela se sente?
How have you been feeling?
Como você se sente?
Not many people know what you're feeling.
Não muita gente sabe o que sente.
How you feeling about that?
Como se sente a respeito?
How are you feeling, honey?
Como se sente, querida?
- Click here to view more examples -
V)
impressão
NOUN
Synonyms:
print
,
impression
I gots a feeling you ain't got any.
Tenho a impressão de que não tem nenhum.
I have a feeling this is going to end badly.
Tenho a impressão de que isto vai acabar mal.
I have a feeling it is, yes.
Tenho a impressão que sim.
I get the feeling you're pulling my leg.
Tenho impressão de que estão me enrolando.
I get the feeling that he's afraid of me.
Eu tenho a impressão que ele tem medo de mim.
I got the feeling it's just getting started.
Tenho a impressão de que está apenas começando.
- Click here to view more examples -
VI)
sinto
NOUN
Synonyms:
feel
,
sorry
,
sense
,
felt
I have a feeling that's going to change soon.
Sinto que isso vai mudar.
Been feeling fresh out of friends lately.
Ultimamente, sinto que fiquei sem amigos.
I get the feeling your friend doesn't like me.
Eu sinto que seu amigo não gosta de mim.
I have feeling in my legs.
Eu sinto as minhas pernas.
I have the feeling they're in the house.
Mas eu sinto que eles estão na casa.
That sword has no feeling of destruction.
Nesta espada, não sinto poder de destruição.
- Click here to view more examples -
4. Copy
copy
I)
cópia
NOUN
Synonyms:
print
,
copying
,
backup
Take a copy of the proclamation.
Pegue uma cópia da proclamação.
That slip makes a copy to the one underneath.
Esse formulário fica com a cópia por baixo.
Is there a copy of that broadcast around here?
Há aqui alguma cópia desta emissão?
Can you make a copy of this file?
Pode fazer uma cópia desse arquivo?
Get the customs office to send me a copy.
Peça para a alfândega me mandar uma cópia.
Get a copy of the show before we leave too.
Obtém também uma cópia da entrevista antes de sairmos.
- Click here to view more examples -
II)
copiar
VERB
Synonyms:
copying
Of course, you got permission to copy those files?
Claro que você tem permissão para copiar esses arquivos?
We never meant to copy you!
Nós nunca quis copiar você!
He has to copy it down from somewhere, right ?
Ele tem que copiar de algum lugar, certo?
This solves the problem of having to copy the key.
Isto resolve o problema de ter de copiar a chave.
Standing by to copy grid.
Aguarde para copiar grade.
We must get in and copy the worm.
Precisamos entrar e copiar o verme.
- Click here to view more examples -
III)
exemplar
NOUN
Synonyms:
exemplary
,
specimen
Bring a copy along if you like.
Fique com um exemplar se quiser.
Would you like to buy a copy?
Gostaria de comprar um exemplar?
You have the only copy.
És a única que tem outro exemplar.
On our way, copy that.
Em nossa maneira exemplar, que.
She had a copy lying ready on her bureau.
Ela tinha um exemplar no escritório.
I got a copy here somewhere.
Tenho um exemplar por aí.
- Click here to view more examples -
IV)
ouvindo
VERB
Synonyms:
listening
,
hearing
,
hear
Position four, do you copy?
Posição 4, está ouvindo?
Inspector,do you copy?
Inspetor, está ouvindo?
Smoke, do you copy?
Smoke, está ouvindo?
Smoke, you copy?
Smoke, está ouvindo?
Luna, do you copy?
Luna, está ouvindo?
Aircraft, do you copy?
Aeronave, está ouvindo?
- Click here to view more examples -
5. Stamp
stamp
I)
carimbo
NOUN
Synonyms:
stamping
,
timestamp
,
seal
,
postmark
She has a fresh nightclub stamp on her wrist.
Ela ainda tem o carimbo da balada no pulso.
A stamp in my passport.
Um carimbo no meu passaporte.
She has a fresh nightclub stamp on her wrist.
Ela tem um carimbo de discoteca no pulso.
I got a stamp.
Eu tenho o carimbo.
You also have a stamp?
Vocês têm um carimbo?
I might be allergic to this stamp.
Devo ser alérgico a este carimbo.
- Click here to view more examples -
II)
selo
NOUN
Synonyms:
seal
,
label
,
postage stamp
You know what the stamp is made of?
E sabe como é feito o selo?
They ought to stick this face on a stamp.
Deviam pôr esta cara num selo.
I put a stamp on it.
Coloquei um selo nele.
You give your stamp of approval to everything.
Tu dás o teu selo de aprovação a tudo.
This evidence has its own time stamp.
Esta evidência tem seu próprio selo de tempo.
This is a federal tax stamp.
Este é um selo de imposto federal.
- Click here to view more examples -
III)
carimbar
VERB
Let me just stamp your hand and then you can ...
Só preciso carimbar sua mão e poderá ...
... of things, to stamp all sorts of documents.
... de coisas, para carimbar todos os tipos de documentos.
I can stamp your ticket.
Posso carimbar-lhe o bilhete.
I will stamp your passports with the ...
E irei carimbar o vosso passaporte com o ...
You forgot to stamp the C4.
Vc esqueceu de carimbar a C4.
... section chief's out, I can stamp your paperwork.
... chefe do sector sai, posso carimbar a sua papelada.
- Click here to view more examples -
IV)
estampar
VERB
Synonyms:
stamping
,
imprint
... trading routes, and to stamp our authority on an ...
... rotas de comércio e estampar sua autoridade em uma ...
V)
estampa
NOUN
Synonyms:
print
This is a stamp, not a seal.
Isto é uma estampa não um selo.
... of paper with a stamp on it!
... de papel com uma estampa nele.
I can't see the head stamp.
Não posso ver a estampa da cabeça.
No, it's the date stamp on the memory key ...
Não é a grande estampa do cartão de memória ...
- Click here to view more examples -
6. Publish
publish
I)
publicar
VERB
Synonyms:
post
,
print
,
posting
You guys ought to publish your own phone book.
Vocês deviam publicar sua própria lista telefônica.
Publish this throughout the province.
Publicar isso por toda a província.
But unfortunately it is not something that we can publish.
Mas infelizmente não é algo que nós possamos publicar.
They will not publish my story.
Eles não vão publicar a minha história.
You said to publish the book?
Você disse para publicar o livro ?
So you could tell them to publish my book.
Para dizer a eles para publicar meu livro.
- Click here to view more examples -
II)
publicação
NOUN
Synonyms:
publication
,
published
,
posting
,
pub
What about you publish in' my book?
E a publicação do meu livro?
Why is there no requirement to publish the raw data on ...
Porque não se exige a publicação dos dados brutos em ...
... should not be required to publish interim management statements.
... devem ser dispensados da publicação de declarações de gestão intercalares.
such a decision to publish must respect the principle ...
que a decisão de publicação deve respeitar o princípio ...
... to make it illegal to publish a photo of any ...
... , para tornar ilegal a publicação de fotografias de qualquer ...
... the event of a request to publish a report, the ...
... caso de pedido de publicação de um relatório, a ...
- Click here to view more examples -
III)
divulgar
VERB
Synonyms:
disclose
,
publicize
,
disseminate
,
divulge
,
spread
,
promote
,
advertise
What will you publish?
O que vai divulgar?
... they ask the press not to publish it.
... pede para a mídia não divulgar.
... the Member State concerned shall publish the following information in an ...
... esse Estado-membro deve divulgar as seguintes informações numa ...
- Click here to view more examples -
7. Post
post
I)
post
NOUN
I must get back to my post.
Devo voltar ao meu post.
He saw our post.
Ele viu o nosso post.
Get back to your post, soldier.
Volte para o seu post, soldado.
This is the only hole without a post, right?
Este é o único buraco sem um post, né?
I called up his last post.
Abri o seu último post.
Keep to your post.
Mantenha o seu post.
- Click here to view more examples -
II)
postar
VERB
Synonyms:
posting
You can share videos, post pictures.
Compartilhar vídeos, postar fotos.
He had me post his letters.
Ele me mandava postar suas cartas.
So they can post it on their blogs?
Assim eles podem postar em seus blogs?
I am almost afraid to post this letter.
Quase temo postar esta carta.
Can she post this without my permission?
Ela pode postar isso sem a minha permissão?
Defendant will post cash bail.
Recorrido irá postar dinheiro fiança.
- Click here to view more examples -
III)
pós
NOUN
Synonyms:
powders
,
graduate
,
pos
Post production office is right over here.
O escritório de pós produção é por aqui.
He specializes in post traumatic disorders.
De um especialista em distúrbio pós trauma.
Signs of post-traumatic stress?
Sinais de estresse pós traumático?
Similar to post traumatic stress disorder
É similar ao transtorno de estresse pós traumático.
Looking for a post-op patient?
Procurando por alguém do pós operatório?
The patient has suffered post-traumatic stress
O paciente sofreu, um stress pós traumático.
- Click here to view more examples -
IV)
borne
NOUN
Synonyms:
terminal
V)
posto
NOUN
Synonyms:
put
,
station
,
rank
,
position
,
outpost
,
gas
You could get counseling on post.
Podia conseguir aconselhamento aqui no posto.
Go back to your post!
Volte para seu posto!
All right, the guard just left his post.
Muito bem, o guarda acabou de deixar o posto.
He has returned to his post.
Retornou ao seu posto.
This is my post.
Este é o meu posto.
Get back to your post.
Volta para o teu posto.
- Click here to view more examples -
VI)
poste
NOUN
Synonyms:
pole
,
lamppost
,
telephone pole
,
streetlight
Fourth post from the guard tower.
No quarto poste, da torre.
And there was a post in front of it.
E havia um poste na frente.
On that post there was a sign.
Nesse poste tinha um cartaz.
Tie this horse to the post.
Ate este cavalo ao poste.
You head right to that post.
Você vai direto pra aquele poste.
Curled in toward the near post.
Vai em direcção ao poste mais próximo.
- Click here to view more examples -
VII)
postagem
NOUN
Synonyms:
posting
,
postback
,
postage
,
blog post
Post marked two days before ...
Data de postagem de dois dias antes ...
Look,another post.
Olhe, outra postagem.
... , waiting for the next post, he has the ...
... , esperando pela próxima postagem, ele teria o ...
Last post's at 5.
Última postagem às cinco.
I found a post of his on a PC forum ...
Achei uma postagem dele em um fórum de PCs ...
... your newspaper, the post.
... seu jornal, a postagem.
- Click here to view more examples -
VIII)
publicar
VERB
Synonyms:
publish
,
print
,
posting
You should post it.
Tu devias publicar isso.
The dude wanted to post and boast.
Queria publicar na net e gabar-se.
... it to the ethics board or post it online.
... -la ao comitê de ética, publicar na internet.
"to post my list of garden-friendly snails ...
"para publicar a minha lista de caracóis amigos das plantas ...
"We're not going to post the story or bury ...
"Não vamos publicar a história nem enterrá ...
Oh, but I'll post my scathing review online.
Mas eu vou publicar a minha crítica feroz online.
- Click here to view more examples -
IX)
correio
NOUN
Synonyms:
mail
,
post office
,
courier
,
email
And the post has come.
E o correio chegou.
There will not be another post today.
Não haverá outro correio hoje.
Nothing but rubbish in the post.
Só vem porcarias no correio.
Neither rain nor fire can stop the post.
Nem a chuva nem o fogo podem deter o correio.
You can hand it over in tomorrow's post.
Pode entregar isso amanhã no correio.
Your invoice is in the post.
Sua conta vai pelo correio.
- Click here to view more examples -
X)
cargo
NOUN
Synonyms:
position
,
office
,
job
,
charge
,
borne
He demands the post of director.
Ele exige o cargo de diretor.
A post of trust.
É um cargo de confiança.
The captain's no longer occupying that post.
O capitão não está mais ocupando esse cargo.
One word from me and the post is his.
Uma palavra minha e o cargo é dele.
I get a new post.
Me ofereceram um novo cargo.
And what qualities could you bring to this new post?
E que qualidades você poderia trazer a este novo cargo?
- Click here to view more examples -
XI)
mensagem
NOUN
Synonyms:
message
Do you think a post?
Acha que é uma mensagem?
This will be our last post.
Esta será a nossa última mensagem.
... we got our first post.
... tivemos a nossa primeira mensagem.
Hey, we got our first post.
Recebemos nossa primeira mensagem.
I traced your last post down here.
Rastreei sua última mensagem até aqui.
I'll do what the next post says to do.
Eu farei o que a próxima mensagem disser.
- Click here to view more examples -
8. Digital
digital
I)
digital
NOUN
Synonyms:
print
,
fingerprint
,
digitally
She took photos with him with a digital camera.
Ela tirou uma fotografias com ele com uma máquina digital.
How did we live before digital?
Como viviam antes do digital?
Freeze in digital memory.
Congelar na memória digital.
With the digital version.
Com a versão digital.
In my opinion, digital has already won.
Para mim, o digital já ganhou.
Digital is artificial intelligence.
O digital é a inteligência artificial.
- Click here to view more examples -
9. Digitally
digitally
I)
digitalmente
ADV
And they are digitally archiving their existence.
Eles registram digitalmente sua existência.
Could you digitally reconstruct that?
Pode reconstruir isso digitalmente?
Try to communicate with it digitally again.
Tente se comunicar digitalmente de novo.
... a color you can erase digitally.
... uma cor que se pode apagar digitalmente.
But efore it was digitally remastered?
Antes de ter sido digitalmente substituído?
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals