Sensitivity

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Sensitivity in Portuguese :

sensitivity

1

sensibilidade

NOUN
  • Sudden chills, and light sensitivity. Resfriado repentino, e sensibilidade a luz.
  • I respect you for your sensitivity. Eu respeito sua sensibilidade.
  • I see you still have a monopoly on sensitivity. Vejo que ainda tens o monopólio da sensibilidade.
  • Obviously normal sensitivity training isn't enough for you. Obviamente o treino de sensibilidade não é suficiente para você.
  • It requires special sensitivity on the part of the legislator. Isto exige uma sensibilidade especial da parte do legislador.
  • A bit of sensitivity. Um pouco de sensibilidade.
- Click here to view more examples -
2

minúsculas

NOUN

More meaning of Sensitivity

sensitive

I)

sensível

ADJ
  • So sensitive and full of passion. Muito sensível, muito cheio de paixão.
  • You will become very sensitive. Deves ser uma pessoa sensível.
  • That is why this is all very sensitive. É por isso que isto é tudo muito sensível.
  • Down deep he's very sensitive. No fundo, ele é muito sensível.
  • Cause she's very sensitive and fragile. Porque ela é sensível e frágil.
  • My son is sensitive. Meu filho é sensível!
- Click here to view more examples -
II)

confidenciais

ADJ
  • It seems that you stole some sensitive information from me. Parece que roubou informações confidenciais de mim.
  • ... and let's just say it had sensitive information. ... e digamos que tinha informações confidenciais.
  • ... risk our visitors leaving with any sensitive information. ... arriscar deixar os nossos visitantes com qualquer informações confidenciais.
  • We believe the infiltrator has passed along sensitive information. Acreditamos que o infiltrado tem informações confidenciais.
  • ... exchange of the most sensitive personal data between the ... ... o intercâmbio de dados confidenciais de natureza pessoal, entre os ...
  • Are those documents sensitive enough... . Estes documentos são confidenciais o bastante... .
- Click here to view more examples -
III)

minúsculas

ADJ
IV)

sigilosas

ADJ
  • It seems that you stole some sensitive information from me. Parece que você roubou informações sigilosas de mim.
  • He has sensitive information he would like to trade. Ele tem informações sigilosas que gostaria de negociar.
  • He's got some incredibly sensitive information. Ele tem informações muito sigilosas.
- Click here to view more examples -
V)

delicado

ADJ
  • All of this is sensitive? Tudo isto é delicado?
  • You have a sensitive touch. Tem um toque delicado.
  • Be sensitive to their families. Sê delicado com as famílias.
  • But it's a sensitive issue. Mas é um assunto delicado.
  • This is a very sensitive subject. Este é um assunto muito delicado.
  • It is a sensitive moment. É um momento delicado.
- Click here to view more examples -

sensation

I)

sensação

NOUN
Synonyms: feeling, sense, feels
  • I have invented a new sensation. Eu inventei uma nova sensação.
  • It was a very peaceful sensation. Foi uma sensação muito pacífica.
  • I just experienced the strangest sensation. Acabei de ter a sensação mais esquisita.
  • If you feel a drowning sensation, it will pass. Se sentirem uma sensação de afogamento, isso irá passar.
  • Every sensation a symphony. Toda a sensação é uma sinfonia.
  • The exhibition created quite a sensation. A exposição causou muita sensação.
- Click here to view more examples -
II)

sensibilidade

NOUN
  • Or he's lost sensation in some places. Ou perdeu a sensibilidade nalguns sítios.
  • Loss of sensation in the extremities. Perda de sensibilidade nas extremidades.
  • Or he's lost sensation in some places. Ou perdeu a sensibilidade em alguns lugares.
  • No sensation in the left leg, abdomen, right arm ... Sem sensibilidade na perna esquerda, abdômen e braço direito ...
  • No sensation in the left leg, abdomen, ... Não tem sensibilidade na perna direita, abdómen, e ...
  • ... see if you have any sensation. ... ver se tem alguma sensibilidade.
- Click here to view more examples -

tenderness

I)

ternura

NOUN
  • There is something called tenderness. Há algo chamado ternura.
  • This thought filled him with tenderness. Esse pensamento o encheu de ternura.
  • She said she wasn't interested in tenderness. Ela disse que não era interessados em ternura.
  • Because there's tenderness in him. Porque nele há ternura.
  • The tenderness of gaze, the reflection of the soul. A ternura do olhar, o reflexo da alma.
- Click here to view more examples -
II)

carinho

NOUN
  • I live on your tenderness. Eu vivo do seu carinho.
  • I have such a great tenderness for you. Tenho tanto carinho por você.
  • She brought warmth and tenderness into your life. Ela trouxe calor e carinho à tua vida.
  • The tenderness for example. A carinho por exemplo.
  • She said she wasn't interested in tenderness. Disse que carinho não a interessava.
- Click here to view more examples -
III)

maciez

NOUN
Synonyms: softness, smoothness
  • No tenderness, no pain. Não há maciez, não há dor.
  • ... pain you're in and the tenderness in your belly, ... ... tua dor e a maciez na tua barriga, ...
IV)

sensibilidade

NOUN
  • We got tenderness and guarding in the left upper quadrant. Sensibilidade e defesa no quadrante superior esquerdo.
  • ... a note to wring that tenderness right out of him. ... uma anotação para arrancar essa sensibilidade dele.
  • I'm saying tenderness is normal, no ... Quero dizer que a sensibilidade é normal, sem ...
  • ... got some mid epigastric tenderness. ... com um pouco de sensibilidade.
  • ... over the years... with tenderness and affection. ... por anos... com sensibilidade e afeição.
- Click here to view more examples -
V)

delicadeza

NOUN
  • We could give some real tenderness, some real warmth ... Nós poderíamos dar alguma delicadeza real, algum calor real ...

susceptibility

I)

susceptibilidade

NOUN
  • I believe that particular susceptibility was programmed out of this ... Acho que essa susceptibilidade foi programada a partir desta ...
  • ... affecting people with high susceptibility. ... afectar as pessoas com elevada susceptibilidade.
  • ... on the results of bacteriological sampling and of susceptibility testing. ... os resultados da amostragem bacteriológica e dos testes de susceptibilidade.
  • ... need to remind you of your susceptibility. ... preciso de te lembrar da tua susceptibilidade.
  • ... results of bacteriological sampling and of susceptibility testing. ... resultados de amostragens bacteriológicas e testes de susceptibilidade.
- Click here to view more examples -

tiny

I)

minúsculo

ADJ
  • The office is tiny. O gabinete é minúsculo.
  • Everything about it is tiny. Não, tudo nele é minúsculo.
  • What a tiny kennel. Mas que canil minúsculo.
  • The very tiny hole. O buraco é minúsculo.
  • That is a tiny dot on a piece of paper. Isto é um minúsculo ponto sobre um pedaço de papel.
  • But live in your mansion, why this tiny flat? Mas fique em sua mansão, porque este apartamento minúsculo?
- Click here to view more examples -
II)

pequena

ADJ
  • All right, maybe a tiny catch. Está bem, talvez uma pequena.
  • She was so tiny and delicate. Ele era tão pequena e delicada.
  • How can such a tiny thing feel so heavy? Como é que uma pequena coisa é tão pesado?
  • I got trapped underneath in this tiny air pocket. Fiquei preso por baixo numa pequena bolsa de ar.
  • The tiny one to medical. A pequena, para medicamentos.
  • My house is tiny. Minha casa é pequena.
- Click here to view more examples -
III)

ínfima

ADJ
Synonyms: whit, infinitesimal
  • Only a tiny fraction of the stars in our galaxy Apenas uma ínfima fração das estrelas na nossa galáxia
  • ... of you is a small, tiny spark of hope. ... de ti há uma luzinha ínfima de esperança.
  • ... can duplicate only a tiny fraction of the intricate biochemistry which ... ... consegue reproduzir apenas uma ínfima fracção da intricada bioquímica, que ...
  • ... have to be a tiny fraction of an atom. ... teria de ser uma ínfima fração de átomo.
  • ... which only has a tiny section of its territory on ... ... que apenas possui uma parte ínfima do seu território no ...
  • can duplicate only a tiny fraction of the intricate biochemistry. consegue reproduzir apenas uma ínfima fracção da intricada bioquímica,
- Click here to view more examples -
IV)

diminutas

ADJ
  • Tiny plants living inside the ... Diminutas plantas que vivem dentro do ...
  • ... on stage with their waves of tiny electric voices. ... no cenário com suas ondas de diminutas vozes elétricas.
  • ... between the great stone monoliths and these relatively tiny carvings? ... entre os grandes monólitos de pedra e estas diminutas imagens?
  • ... on plankton scooping up millions of tiny prey in a single ... ... de plancton absorvendo milhões de diminutas presas com uma simples ...
- Click here to view more examples -

lowercase

I)

minúsculas

NOUN
  • The label is all in lowercase. O rótulo está todo em minúsculas.
II)

minúsculos

ADJ

miniscule

I)

minúsculo

ADJ
  • It's miniscule, buddy. É minúsculo, amigo, está bem?
  • This is miniscule compared to many of the rocks at ... Este é minúsculo em comparação com muitas das pedras ...
  • ... of the cosmic oceans is miniscule. ... dos oceanos cósmicos é minúsculo.
  • ... in one year Is miniscule, say only one in a ... ... em um ano for minúsculo.digamos, uma em um ...
  • Miniscule- diminutive, microcosmic. Minúsculo ... diminuto, micro cósmico.
- Click here to view more examples -

cased

I)

cased

VERB
II)

concatenados

ADJ
Synonyms: concatenated
III)

encaixotado

VERB
Synonyms: boxed, crated
IV)

camel

ADJ
V)

minúsculas

VERB

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals