Considerate

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Considerate in Portuguese :

considerate

1

atencioso

ADJ
- Click here to view more examples -
2

consideração

ADJ
- Click here to view more examples -
3

ponderado

ADJ

More meaning of Considerate

attentive

I)

atento

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

atencioso

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

cuidada

ADJ
Synonyms: careful, cared, tended

thoughtful

I)

pensativo

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

atencioso

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

ponderado

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

prestativo

ADJ
Synonyms: helpful
- Click here to view more examples -
V)

amável

ADJ
- Click here to view more examples -

caring

I)

cuidar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

carinho

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

inquietação

ADJ
IV)

atencioso

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

solidária

ADJ
VI)

importando

ADJ
  • Are we caring about that? Estamos nos importando com isso?
  • They can locate us without caring the atmosphere, and ... Eles podem nos localizar não importando o ambiente, e ...
  • Are we caring about that? Estamos importando-nos com isso?
  • How am I not caring? Como não estou me importando?
- Click here to view more examples -
VII)

cuidadoso

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

importar

VERB
Synonyms: import, care, matter, mind
- Click here to view more examples -

courteous

I)

cortês

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

educado

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

galante

ADJ
Synonyms: gallant

account

I)

conta

NOUN
Synonyms: tell, counts, bill, business, own, care
- Click here to view more examples -
II)

consideração

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

relato

NOUN
Synonyms: report
- Click here to view more examples -
IV)

cliente

NOUN
Synonyms: client, customer, shopper
- Click here to view more examples -

regard

I)

respeito

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

consideração

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

relação

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

se refere

NOUN
  • Then we stand as one in such regard. Então, nós estamos como um no que se refere tal.
  • With regard to authentication and integrity ... No que se refere à autenticação e à integridade ...
  • With regard to beef, in ... No que se refere à carne de bovino, na ...
  • ... of equal treatment with regard to access to employment ... ... da igualdade de tratamento no que se refere ao acesso ao emprego ...
  • With regard to oenological practices, we must draw ... No que se refere às práticas enológicas, é necessário prever ...
  • With regard to sugaring, any use of sucrose for ... No que se refere à chaptalização, qualquer uso de sacarose para ...
- Click here to view more examples -
V)

considerar

VERB
Synonyms: consider
- Click here to view more examples -
VI)

matéria

NOUN
  • A particular priority in this regard is the drafting of ... Uma prioridade especial nesta matéria é a elaboração de ...
  • ... threshold levels can be defined for progesterone in this regard. ... é possível definir limiares para a progesterona nesta matéria.
  • I consider delays in this regard to be inexcusable. Considero indesculpáveis atrasos nesta matéria.
  • In this regard we are witnesses to a disturbing development. Assiste-se nesta matéria a uma evolução inquietante.
  • ... women, in particular with regard to access to employment ... ... das mulheres, nomeadamente em matéria de acesso ao emprego ...
  • ... the aircraft used, particularly with regard to noise pollution; ... aparelhos utilizados, nomeadamente em matéria de poluição sonora;
- Click here to view more examples -
VII)

sentido

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

aspecto

NOUN
  • And you should be, in that regard only. E você deve ter, mas só nesse aspecto.
  • In this regard, too, the gap has increased dramatically ... Também neste aspecto o fosso aumentou dramaticamente ...
  • In this regard, one suggestion is that ... Quanto a este aspecto, foi sugerido que ...
  • In this regard, the proposal respects ... Neste aspecto, a proposta observa ...
  • In this regard the directive goes even further ... Neste aspecto, a directiva vai ainda mais longe dos ...
  • ... we have failed in one regard. ... , falhamos em um aspecto.
- Click here to view more examples -

consider

I)

considerar

VERB
Synonyms: regard
- Click here to view more examples -
II)

ponderar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

pensar

VERB
Synonyms: think, wondering, thought
- Click here to view more examples -
IV)

pense

VERB
Synonyms: think
- Click here to view more examples -
V)

analisar

VERB
- Click here to view more examples -

weighted

I)

ponderada

ADJ
Synonyms: thoughtful, weighed
- Click here to view more examples -
II)

ponderação

VERB
  • ... votes of the Member States shall be weighted as follows. ... votos dos Estados-membros terão a seguinte ponderação:

weighed

I)

pesava

VERB
  • Each one weighed like a ton. Cada um pesava uma tonelada.
  • And that the phony gold weighed more than the real gold ... E que o ouro falso pesava mais que o ouro verdadeiro ...
  • Being indebted weighed on me. Estando endividado, isso pesava sobre mim.
  • so empty space weighed something, assim espaço vazio pesava algo,
  • She only weighed about 90 pounds. Só pesava uns 4O quilos.
- Click here to view more examples -
II)

pesou

VERB
  • ... means small, and it weighed heavily upon my mind. ... dos meios pequena , e pesou pesadamente sobre minha mente.
  • ... cigar and put it on a balance and weighed it. ... , o colocou na balança e o pesou.
  • ... pan along with the ashes and weighed what was there. ... prato junto com as cinzas e pesou tudo.
  • You signed it, weighed it, tagged it. Você assinou, pesou, etiquetou.
  • She never weighed more than 125. Nunca pesou mais que 56 kg.
- Click here to view more examples -
III)

pesei

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

pesado

VERB
  • Very it is weighed for it. É muito pesado para ela.
  • Now he's weighed again to see how much ... Agora, ele é pesado de novo para ver o quanto ...
  • ... and the residue dried and weighed. ... e o resíduo seco e pesado.
  • You have been weighed. Você foi pesado...
  • He would have weighed up the chances of rescuing ... Ele teria pesado as chances de resgate ...
- Click here to view more examples -
VI)

pesar

VERB
Synonyms: weigh, regret, grief, sorrow
  • Step up and have your luggage weighed! Passem para pesar a bagagem!
  • ... chemist to get me weighed. ... armazém e peça para pesar.
  • It must have weighed over 500 pounds. Devia pesar mais de 250 quilos.
  • This rooster must have weighed 10 lbs. Um galo, enorme, deve pesar uns 5 kg.
  • The guy must have weighed at least 400 pounds. O cara deve pesar no mínimo uns 300 quilos.
- Click here to view more examples -

pondered

I)

ponderou

VERB
II)

ponderado

ADJ
  • ... , courtship customs, pondered the great poets. ... , tipos de cortejo, ponderado os grandes poetas.
  • ... all his life, pondered through the seasons, " ... ... toda a vida, ponderado através dos anos e ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals