Enhanced

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Enhanced in Portuguese :

enhanced

1

aprimorado

ADJ
Synonyms: improved
  • ... is the use of enhanced interrogation, is it ever justified ... ... é o uso de interrogatório aprimorado, é sempre justificada ...
  • What do you mean by "enhanced"? O que queres dizer com "aprimorado"?
  • ... to announce the existence of this enhanced-soldier program to ... ... de anunciar a existência deste aprimorado programa de soldados para ...
  • No, it was just enhanced by the CART unit. Não, foi apenas aprimorado pela unidade CART.
  • No, it was just enhanced by the CART unit. Não, apenas foi aprimorado pela unidade CART.
- Click here to view more examples -
2

reforçada

ADJ
  • Enhanced cooperation does not solve the problems. A cooperação reforçada não resolve os problemas.
  • In my opinion, enhanced cooperation in the first ... Penso que a cooperação reforçada aplicada aos temas do primeiro ...
  • in fact, his potency is enhanced. na verdade, sua potência é reforçada.
  • Enhanced cooperation, as your text reminds us ... A cooperação reforçada, como recorda o seu texto ...
  • ... safety of bulk carriers can be enhanced through the adoption of ... ... segurança dos navios graneleiros pode ser reforçada com a adopção de ...
  • ... on a three-year enhanced structural adjustment facility. ... , uma facilidade de ajustamento estrutural reforçada por três anos.
- Click here to view more examples -
3

melhorada

ADJ
Synonyms: improved
  • He was surgically enhanced, if you can call it an ... Ela foi cirurgicamente melhorada se você quer chamar isto de ...
  • ... image has not been adjusted or enhanced in any way. ... imagem não foi alterada ou melhorada de nenhuma forma.
  • ... image has not been adjusted or enhanced in any way. ... imagem não foi ajustada ou melhorada de nenhuma forma.
- Click here to view more examples -
4

realçado

VERB
Synonyms: highlighted
  • It's enhanced with a curling iron slightly, but ... Está ligeiramente realçado por um ferro de encaracolar, mas ...
5

realçada

ADJ
Synonyms: highlighted
  • You won't need enhanced vision where you're going. Não precisará de visão realçada para onde vai.
  • ... alien brethren by boosting your newly enhanced conductivity. ... irmãos extraterrestres aumentando a tua condutividade recentemente realçada.
  • it's enhanced by media technology that ... é realçada pela tecnologia da mídia de uma forma que ...
  • ... , his divinity was enhanced. ... a sua divindade foi realçada.
  • it's enhanced by media technology that ... é realçada pela tecnologia da midia de uma forma que ...
- Click here to view more examples -
6

avançado

ADJ
Synonyms: advanced, advance
  • In his enhanced state, he's valuable. No seu estado avançado, ele é muito valioso.
  • providers of all enhanced digital television equipment deployed ... Os fornecedores de todo o equipamento avançado de televisão digital utilizado ...
  • They sent him back enhanced. Eles devolveram-no mais avançado.
  • ... announce the existence of this Enhanced Soldier program. ... anunciar a existência... do programa Soldado Avançado.
- Click here to view more examples -
7

reforçado

VERB
  • ... environment that this programme is enhanced. ... ambiente que este programa seja reforçado.
  • ... added value of the data sets and services is enhanced; ... valor acrescentado dos conjuntos e serviços de dados seja reforçado;
  • ... impact of the agreement would be enhanced with the introduction of ... ... impacto do acordo será reforçado pela introdução tanto de ...
  • That is what will be enhanced by this Treaty, ... Esse é o elemento que será reforçado por este Tratado, ...
  • ... citizenship of the Union will be enhanced by full implementation of ... ... cidadania da União será reforçado com a plena implementação da ...
  • ... 4) will be enhanced by the availability of statistics ... ... 4), è reforçado pela disponibilidade de estatísticas ...
- Click here to view more examples -
8

aperfeiçoado

VERB
  • I may have enhanced my resume. Talvez tenha aperfeiçoado o meu currículo.
9

aumentada

VERB
  • ... even with their strength enhanced by my gamma boosters. ... . mesmo com sua força aumentada pelos meus indutores Gama.
  • ... , his divinity was enhanced. ... , Sua divindade foi aumentada.

More meaning of Enhanced

reinforced

I)

reforçado

VERB
  • Got a reinforced steel wall. Tem uma parede de aço reforçado.
  • Reinforced steel containment chair. Cadeira de contenção em aço reforçado.
  • Are these doors steel reinforced? Estas portas são de aço reforçado?
  • It is constructed of reinforced concrete. É feito de concreto reforçado.
  • Reinforced steel core, titanium kick plate. Porta com aço reforçado, chapa de titânio.
- Click here to view more examples -
II)

blindada

NOUN
  • The problem is the reinforced door. O problema é a porta blindada.
III)

armado

ADJ
  • Yes, but it is not reinforced. Sim, mas não está armado.

strengthened

I)

fortalecido

VERB
  • The immune system is strengthened by vaccines. O sistema imunológico é fortalecido com as vacinas.
  • ... very glad to see the single market strengthened. ... muito satisfeitos por ver o mercado único fortalecido.
  • ... , it's an open enterprise strengthened by public scrutiny. ... , é um esforço aberto, fortalecido pela atenção pública.
  • ... shown its merits, strengthened the position of the mode ... ... mostrado os seus méritos, tem fortalecido a posição do modo ...
- Click here to view more examples -
II)

reforçada

VERB
  • ... for women and men is also strengthened. ... mulheres e homens seja reforçada.
  • We need a dramatically strengthened and improved infrastructure. Precisamos de uma infra-estrutura fortemente reforçada e aperfeiçoada.
  • This institution will now be strengthened with someone who is ... Esta instituição fica agora reforçada com alguém que é ...
  • This ability is strengthened by public support for ... Esta capacidade é reforçada pelo apoio público à ...
  • ... where such interinstitutional collaboration can be strengthened; ... em que pode ser reforçada esta colaboração interinstitucional;
- Click here to view more examples -

enforced

I)

imposta

VERB
Synonyms: imposed
  • It's a law enforced to stop peasants from ... É uma lei imposta para impedir os camponeses de ...
  • ... the settlement of the obligation can be enforced by law; ... a liquidação da obrigação possa ser imposta legalmente: ou
II)

aplicada

VERB
  • ... kind must be stopped and the law must be enforced. ... tipo devem acabar e a lei ser aplicada.
  • ... and safety of workers to be enforced, since, the ... ... e segurança dos trabalhadores seja aplicada, uma vez que os ...
  • ... this provision can be legally enforced in the Member States in ... ... esta disposição pode ser aplicada nos Estados-Membros ...
  • ... 73/78 Convention was not enforced adequately either. ... 73/78 também não foi adequadamente aplicada.
- Click here to view more examples -
III)

reforçada

VERB
  • I want the law enforced. Quero a lei reforçada.
IV)

executada

VERB
  • The sentence you already agreed to will now be enforced. Você já aceitou a sentença e agora será executada.
  • ... financial guarantee, the latter shall be enforced or released. ... garantia financeira, esta será executada ou libertada.
  • ... not be recognised or enforced in the other Member States. ... não ser reconhecida nem executada nos outros Estados-Membros.
- Click here to view more examples -
V)

cumprida

VERB
  • It is being enforced. Está a ser cumprida.
  • And probation will strictly be enforced. E a condicional será rigidamente cumprida.
  • ... the law must be enforced ... a lei deve ser cumprida
  • ... the law must be enforced ... , a lei deve ser cumprida!
  • ... the law must be enforced ... a lei deve ser cumprida!
- Click here to view more examples -
VI)

forçada

ADJ
  • ... must not be an enforced deportation in which individuals ... ... não pode ser uma deportação forçada, em que as pessoas ...
  • Apologies for my enforced absence. Perdoe-me minha ausência forçada.
  • lamenting some enforced chastity. lamentando alguma castidade forçada.
  • ... may waive action for the enforced recovery of any sum due ... ... poderá renunciar à cobrança forçada de uma quantia devida ...
  • ... redundancy should they not agree to enforced flexibility. ... despedimento caso não concordem com a flexibilidade forçada.
- Click here to view more examples -
VII)

forced

VERB
Synonyms: forced

boosted

I)

impulsionado

VERB
  • Boosted a city work van. Impulsionado um furgão de trabalho da cidade.
  • ... then maybe if I rocket-boosted it again, its ... então, talvez se eu foguete impulsionado novamente, a sua
  • Boosted it from a Beemer. Impulsionado a partir de um Beemer.
  • I boosted it from a Beemer, silver sedan. Eu impulsionado a partir de um Beemer, sedan prata.
- Click here to view more examples -
II)

potenciado

VERB
Synonyms: powered
III)

alavancou

VERB
Synonyms: leveraged
IV)

highlighted

I)

realçado

VERB
Synonyms: enhanced
  • All this is highlighted in my Group's motion. Tudo isto está realçado na proposta do meu Grupo.
  • ... general problem that the Court has frequently highlighted. ... problema de ordem geral que o Tribunal tem realçado frequentemente.
II)

destaque

VERB
  • They had waterfront routes highlighted. Tiveram destaque as rotas mar.
  • And that these two elements highlighted are the only two element ... E que os dois elementos em destaque são os únicos cujos ...
  • Routes all along the waterfront are highlighted. Rotas em toda a beira-mar são destaque.
- Click here to view more examples -
III)

salientou

VERB
  • i highlighted the glaring inadequacy of the funding allocated to the ... i. salientou a manifesta insuficiência dos meios alocados para os ...
  • They highlighted that a ban at ... Salientou-se que uma proibição a ...
  • ... the rapporteur, who perfectly highlighted the essential contribution of ... ... o relator, que salientou perfeitamente o contributo essencial da ...
  • ... the market investigation has highlighted that the disappearance of ... ... o estudo de mercado salientou que o desaparecimento da ...
  • iii highlighted the importance of Media ... iii. salientou a importância dos Media ...
  • ... were particularly costly and highlighted specific cost items. ... foram particularmente onerosos e salientou elementos de custo específicos.
- Click here to view more examples -
IV)

sublinhou

VERB
  • You even highlighted the bolivar quote. Até sublinhou a citação de Bolívar.
  • Finally, the Council also highlighted the need to improve ... Finalmente, o Conselho sublinhou também a necessidade de melhorar ...
V)

evidenciado

VERB
Synonyms: evidenced
VI)

ressaltou

VERB
VII)

apontadas

VERB
Synonyms: pointed

advanced

I)

avançado

ADJ
Synonyms: enhanced, advance
  • Most advanced processor in the world. O mais avançado processador do mundo.
  • Is this too advanced for you? É demasiado avançado para ti?
  • Maybe that move is too advanced for you. Talvez este movimento seja muito avançado para você.
  • And the detail is very advanced. E o detalhe é muito avançado.
  • More advanced than you are? Mais avançado que tu?
  • Some sort of advanced remote control. Algum tipo de controle remoto avançado.
- Click here to view more examples -
II)

avançou

VERB
  • The wire's advanced too deep. O fio avançou profundamente.
  • The work has advanced while you were away. O trabalho avançou enquanto esteve fora.
  • You advanced the field. Você avançou no campo.
  • Thus he has advanced to the second level of my program ... E avançou para o segundo nível do meu programa ...
  • ... good laboratory practice has advanced. ... às boas práticas laboratoriais avançou.
  • ... her position in the group advanced. ... sua posição no grupo avançou.
- Click here to view more examples -

advance

I)

antecedência

NOUN
  • That you know never in advance. Que você nunca sabe com antecedência.
  • I will pay one year's rent in advance! Eu vou pagar a renda de um ano de antecedência!
  • People are targeted in advance. As pessoas são alvo de antecedência.
  • We take reservations ten days in advance. Temos reservas com dez dias de antecedência.
  • Could we make it two weeks in advance? Poderiam ser duas semanas de antecedência?
  • They plan everything in advance. Planejam tudo com antecedência.
- Click here to view more examples -
II)

avanço

NOUN
  • A telegram ordering an advance! Um telegrama a ordenar um avanço!
  • The advance of the seasons brings constant change. O avanço das estações traz a mudança constante.
  • Any advance at one. Qualquer avanço em um .
  • Advance is slow but sure. Avanço está lento mas seguro.
  • These specimens are an enormous advance of knowledge. Estes espécimes são um avanço enorme na ciência.
  • The advance of emotional expression. O avanço da expressão emocional.
- Click here to view more examples -
III)

adiantamento

NOUN
Synonyms: retainer
  • How do you get an advance on a debt? Como podes ter adiantamento sobre uma dívida?
  • And keep the advance, by the way. E fique com o adiantamento.
  • Her employer will give her an advance or something. A patroa dela disse que daria um adiantamento.
  • You know, an advance or something like that? Sabe, um adiantamento ou algo assim?
  • She gave you an advance for their salaries? Ela deu um adiantamento do salário deles?
  • The boss said this is my advance. A chefe disse que é o meu adiantamento.
- Click here to view more examples -
IV)

avançar

VERB
  • We have no orders to advance! Não recebemos ordens para avançar!
  • We thought it would help advance the training. Achamos que ajudaria a avançar no treinamento.
  • Some may advance sooner than others. Uns poderão avançar mais depressa do que outros.
  • On the count of three, begin to advance. Quando eu contar até três, comecem a avançar.
  • I thought it was time for you to advance. Pensei que já era a hora de você avançar.
  • Not tactical to advance in a single line. Não é boa táctica avançar em fila indiana.
- Click here to view more examples -
V)

antemão

NOUN
Synonyms: beforehand
  • Everything except the breakdown was done in advance. Tudo estava previsto de antemão exceto o movimento da grua.
  • We should not surrender something in advance. Não devemos ceder de antemão.
  • You knew in advance. Já sabias de antemão.
  • ... which cannot be calculated in advance are not relevant. ... que não podem ser calculados de antemão não são relevantes.
  • ... in here with no advance warning, and we don't say ... ... para cá sem avisar de antemão e nós não dissemos ...
  • I'm thanking you in advance for your cooperation. Eu lhe agradeço de antemão por sua cooperação.
- Click here to view more examples -
VI)

previamente

NOUN
  • This escape was planned well in advance. A fuga dele foi previamente planeada.
  • We were not informed in advance that our discussions at this ... Não fomos previamente informados de que as nossas discussões nesta ...
  • Means the guy scouted the location in advance. Significa que o nosso cara vigiava previamente.
  • ... d, should be determined in advance by experimental methods. ... , d3 deve ser determinado previamente de modo experimental.
  • ... needs to be properly evaluated in advance. ... deve ser devida e previamente avaliado.
  • ... on the amount applicable to the destination fixed in advance; ... do montante aplicável ao destino fixado previamente;
- Click here to view more examples -
VII)

adiantar

VERB
Synonyms: do, move forward
  • I can advance you socially. Posso adiantar você socialmente.
  • I want to advance the things. Quero adiantar as coisas.
  • Could you advance me some cash? Você tem como me adiantar uma grana?
  • Can you advance me some cash? Pode me adiantar algum dinheiro?
  • Could you give me an advance? Será que pode adiantar algo?
  • ... grand theories, let me advance one of my own. ... grandes teorias, me permitam adiantar a minha.
- Click here to view more examples -

bolstered

I)

amparada

VERB
Synonyms: supported
II)

reforçado

VERB

perfected

I)

aperfeiçoado

VERB
  • This trick was not perfected. Esse truque não estava aperfeiçoado.
  • Of course it would have to be perfected. É claro que teria que ser aperfeiçoado.
  • But that process it's not perfected. Mas esse processo não está aperfeiçoado.
  • But you said it still needed to be perfected. Mas você disse que precisava ser aperfeiçoado.
  • If this is perfected, we'll enter a ... Se isto for aperfeiçoado, vamos entrar num ...
- Click here to view more examples -

refined

I)

refinado

VERB
Synonyms: grained, caster, tweaked
  • She has very refined tastes. Ela tem gosto refinado.
  • He may not be the most refined dog. Pode não ser o mais refinado.
  • But you're too refined for that. Mas você é refinado demais para isso.
  • The same refined taste. Temos o mesmo gosto refinado.
  • He was coarse, you are refined. Ele era vulgar, tu és refinado.
  • Fuel source was a refined petroleum. A fonte de combustível era petróleo refinado.
- Click here to view more examples -
II)

requintado

VERB
Synonyms: exquisite, upscale
  • You need someone elegant and refined. Precisa de alguém elegante e requintado.
  • You need someone who's elegant and refined. Precisa de alguém elegante e requintado.
  • Nice, classy, refined. Agradável, elegante, requintado.
  • ... , he's Iike so... refined. ... , ele é tão requintado!
- Click here to view more examples -
III)

aperfeiçoado

VERB
IV)

sofisticado

VERB
Synonyms: sophisticated, fancy
V)

afinado

VERB

honed

I)

afinados

VERB
Synonyms: tuned, attuned, relayed
II)

aperfeiçoou

VERB
Synonyms: perfected
  • He honed his strength. Aperfeiçoou a força dele.
  • ... through the academia, he honed other skills. ... através da academia .ele aperfeiçoou outras habilidades.
  • ... only thing he's honed is making sure that ... ... única coisa que ele aperfeiçoou, é certificar-se que ...
- Click here to view more examples -
III)

afiado

ADJ
Synonyms: sharp, keen, sharpened, edged
IV)

afiou

VERB
Synonyms: edged, sharpened
  • ... brought us hope, honed our insight, gave us ... ... nos trouxe esperança, afiou nosso discernimento, nos deu ...
V)

apurados

ADJ
Synonyms: established

increased

I)

aumento

VERB
  • There was an increased signal there,yes. Teve um aumento sim.
  • His course load indicates increased isolation. Sua carga horária indica aumento de isolamento.
  • Increased flow velocity in his cerebral arteries. Aumento de fluxo nas artérias cerebrais.
  • Increased flow velocity in his cerebral arteries. Aumento do fluxo nas artérias cerebrais.
  • His course load indicates increased isolation. A carga horária dele indica aumento de isolamento.
  • Due to increased stomach acid from overeating? Devido ao aumento de ácido gástrico por comer demais?
- Click here to view more examples -
II)

maior

VERB
  • That is why we are now demanding increased openness. É por isso que exigimos maior abertura.
  • The main reason is increased awareness. A principal razão é uma maior conscientização.
  • One with increased range and fire power. Uma com maior alcance e poder de fogo.
  • We have a display of increased political will, of ... Temos provas de uma maior vontade política, de ...
  • We want increased transparency and citizens must ... Queremos maior transparência, e é necessário que os cidadãos ...
  • ... men due to the increased life expectation. ... os homens, devido à sua maior esperança de vida.
- Click here to view more examples -
III)

acrescida

VERB
Synonyms: majored
  • Such increased efficiency would appear to lead to stronger growth ... Esta eficácia acrescida resultaria num crescimento maior ...
  • Truly increased competitiveness is the best remedy for the ... Uma competitividade verdadeiramente acrescida é a melhor solução para a ...
  • Such increased cooperation can alone lead to tangible results. Esta cooperação acrescida sópor si pode permitir resultados sensíveis.
  • increased migration, the consequence of which ... migração acrescida, que resulta numa ...
  • ... called globalization stemming from an increased mobility of factors. ... chamada globalização que resulta de uma acrescida mobilidade de factores.
  • ... date of undue payment, increased by three percentage points. ... data do pagamento indevido, acrescida de 3 pontos percentuais.
- Click here to view more examples -
IV)

crescente

VERB
  • ... of on this path of increased reality. ... um caminho de realidade crescente.
  • The increased involvement of companies established in ... A implicação crescente de empresas estabelecidas em ...
  • These aspects result an increased importance of on-mode status ... Estes aspectos resultam numa importância crescente do modo "ligado ...
  • ... take into account the increased international role of the euro as ... ... leve em conta o crescente papel internacional do euro como ...
  • ... be able to tackle the increased competition resulting from market liberalisation ... ... possam fazer face à concorrência crescente decorrente da liberalização dos mercados ...
  • ... Draws attention to the increased discrepancy between salaries since ... ... Chama a atenção para a discrepância crescente entre os vencimentos desde ...
- Click here to view more examples -
V)

incrementado

VERB
Synonyms: incremented

augmented

I)

aumentada

ADJ
  • I had my natural ability augmented with implants. Eu tive a minha capacidade natural aumentada com implantes.
II)

aumentado

VERB
III)

agravado

VERB

heightened

I)

intensificada

VERB
Synonyms: intensified
  • Heightened strength, heightened intelligence. Resistência intensificada, lnteligência intensificada.
  • Heightened strength, heightened intelligence. Resistência intensificada, Inteligência intensificada.
II)

aumentada

VERB
  • ... the child's abilities could have been heightened. ... a habilidade da criança pode ter sido aumentada.
  • Your photo-sensitivity looks heightened. Sua foto-sensibilidade parece aumentada.
  • a kind of heightened experience of the intimacy of this family ... uma espécie de experiência aumentada na intimidade desta família ...
  • ... after a kind of heightened experience of looking, ... à procura duma espécie de experiência aumentada no olhar,
- Click here to view more examples -
III)

agravada

VERB
IV)

aguçados

VERB
Synonyms: sharp
  • Other senses are heightened when the eyes are closed. Outros sentidos são aguçados quando os olhos estão fechados.
V)

amplificado

VERB
  • Everything could be heightened. Tudo pode ser amplificado.
  • Everything's heightened, you know, ... Tudo é amplificado, vive-se ...
VI)

acrescido

VERB
Synonyms: plus

enlarged

I)

alargada

ADJ
  • ... the product scope nor that the product scope was enlarged. ... definição do produto nem que esta foi alargada.
  • ... yards inside the new enlarged congestion zone. ... metros dentro da zona de congestão nova alargada.
  • How do we establish our priorities in an enlarged Union? Como definir as prioridades numa União alargada?
  • ... as well as the enlarged reference to the workplace ... ... , assim como a referência alargada ao local de trabalho ...
  • ... to consumers in the enlarged Community. ... para os consumidores da Comunidade alargada.
- Click here to view more examples -
II)

ampliada

ADJ
  • And having an enlarged family reduces the chances of ... E ter uma família ampliada reduz a chance de ...
  • No, look at the enlarged image. Não, olhe a imagem ampliada.
  • No, look at the enlarged image. Olhe para a imagem ampliada.
  • ... right equipment, the image could be enlarged and sharpened. ... equipamento apropriado, a imagem poder ser ampliada e enfocada.
  • I have enlarged on the computer, from ... Tenho ampliada no computador, de ...
- Click here to view more examples -
III)

dilatado

ADJ
Synonyms: dilated
  • He had a very enlarged heart. Ele tinha um coração dilatado.
  • Not with an enlarged spleen and a fever. Não com o baço dilatado e febre.
  • I know you got an enlarged heart. Sei que tem o coração dilatado.
  • His liver's enlarged. O fígado está dilatado.
  • His epithelium are enlarged, and the primary bronchi ... O tecido epitelial está dilatado e os brônquios primários ...
- Click here to view more examples -
IV)

hiperplasia

ADJ
Synonyms: hyperplasia
V)

ampliou

VERB

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals