Reinforced

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Reinforced in Portuguese :

reinforced

1

reforçado

VERB
  • Got a reinforced steel wall. Tem uma parede de aço reforçado.
  • Reinforced steel containment chair. Cadeira de contenção em aço reforçado.
  • Are these doors steel reinforced? Estas portas são de aço reforçado?
  • It is constructed of reinforced concrete. É feito de concreto reforçado.
  • Reinforced steel core, titanium kick plate. Porta com aço reforçado, chapa de titânio.
- Click here to view more examples -
2

blindada

NOUN
  • The problem is the reinforced door. O problema é a porta blindada.
3

armado

ADJ
  • Yes, but it is not reinforced. Sim, mas não está armado.

More meaning of Reinforced

strengthened

I)

fortalecido

VERB
  • The immune system is strengthened by vaccines. O sistema imunológico é fortalecido com as vacinas.
  • ... very glad to see the single market strengthened. ... muito satisfeitos por ver o mercado único fortalecido.
  • ... , it's an open enterprise strengthened by public scrutiny. ... , é um esforço aberto, fortalecido pela atenção pública.
  • ... shown its merits, strengthened the position of the mode ... ... mostrado os seus méritos, tem fortalecido a posição do modo ...
- Click here to view more examples -
II)

reforçada

VERB
  • ... for women and men is also strengthened. ... mulheres e homens seja reforçada.
  • We need a dramatically strengthened and improved infrastructure. Precisamos de uma infra-estrutura fortemente reforçada e aperfeiçoada.
  • This institution will now be strengthened with someone who is ... Esta instituição fica agora reforçada com alguém que é ...
  • This ability is strengthened by public support for ... Esta capacidade é reforçada pelo apoio público à ...
  • ... where such interinstitutional collaboration can be strengthened; ... em que pode ser reforçada esta colaboração interinstitucional;
- Click here to view more examples -

enhanced

I)

aprimorado

ADJ
Synonyms: improved
  • ... is the use of enhanced interrogation, is it ever justified ... ... é o uso de interrogatório aprimorado, é sempre justificada ...
  • What do you mean by "enhanced"? O que queres dizer com "aprimorado"?
  • ... to announce the existence of this enhanced-soldier program to ... ... de anunciar a existência deste aprimorado programa de soldados para ...
  • No, it was just enhanced by the CART unit. Não, foi apenas aprimorado pela unidade CART.
  • No, it was just enhanced by the CART unit. Não, apenas foi aprimorado pela unidade CART.
- Click here to view more examples -
II)

reforçada

ADJ
  • Enhanced cooperation does not solve the problems. A cooperação reforçada não resolve os problemas.
  • In my opinion, enhanced cooperation in the first ... Penso que a cooperação reforçada aplicada aos temas do primeiro ...
  • in fact, his potency is enhanced. na verdade, sua potência é reforçada.
  • Enhanced cooperation, as your text reminds us ... A cooperação reforçada, como recorda o seu texto ...
  • ... safety of bulk carriers can be enhanced through the adoption of ... ... segurança dos navios graneleiros pode ser reforçada com a adopção de ...
  • ... on a three-year enhanced structural adjustment facility. ... , uma facilidade de ajustamento estrutural reforçada por três anos.
- Click here to view more examples -
III)

melhorada

ADJ
Synonyms: improved
  • He was surgically enhanced, if you can call it an ... Ela foi cirurgicamente melhorada se você quer chamar isto de ...
  • ... image has not been adjusted or enhanced in any way. ... imagem não foi alterada ou melhorada de nenhuma forma.
  • ... image has not been adjusted or enhanced in any way. ... imagem não foi ajustada ou melhorada de nenhuma forma.
- Click here to view more examples -
IV)

realçado

VERB
Synonyms: highlighted
  • It's enhanced with a curling iron slightly, but ... Está ligeiramente realçado por um ferro de encaracolar, mas ...
V)

realçada

ADJ
Synonyms: highlighted
  • You won't need enhanced vision where you're going. Não precisará de visão realçada para onde vai.
  • ... alien brethren by boosting your newly enhanced conductivity. ... irmãos extraterrestres aumentando a tua condutividade recentemente realçada.
  • it's enhanced by media technology that ... é realçada pela tecnologia da mídia de uma forma que ...
  • ... , his divinity was enhanced. ... a sua divindade foi realçada.
  • it's enhanced by media technology that ... é realçada pela tecnologia da midia de uma forma que ...
- Click here to view more examples -
VI)

avançado

ADJ
Synonyms: advanced, advance
  • In his enhanced state, he's valuable. No seu estado avançado, ele é muito valioso.
  • providers of all enhanced digital television equipment deployed ... Os fornecedores de todo o equipamento avançado de televisão digital utilizado ...
  • They sent him back enhanced. Eles devolveram-no mais avançado.
  • ... announce the existence of this Enhanced Soldier program. ... anunciar a existência... do programa Soldado Avançado.
- Click here to view more examples -
VII)

reforçado

VERB
  • ... environment that this programme is enhanced. ... ambiente que este programa seja reforçado.
  • ... added value of the data sets and services is enhanced; ... valor acrescentado dos conjuntos e serviços de dados seja reforçado;
  • ... impact of the agreement would be enhanced with the introduction of ... ... impacto do acordo será reforçado pela introdução tanto de ...
  • That is what will be enhanced by this Treaty, ... Esse é o elemento que será reforçado por este Tratado, ...
  • ... citizenship of the Union will be enhanced by full implementation of ... ... cidadania da União será reforçado com a plena implementação da ...
  • ... 4) will be enhanced by the availability of statistics ... ... 4), è reforçado pela disponibilidade de estatísticas ...
- Click here to view more examples -
VIII)

aperfeiçoado

VERB
  • I may have enhanced my resume. Talvez tenha aperfeiçoado o meu currículo.
IX)

aumentada

VERB
  • ... even with their strength enhanced by my gamma boosters. ... . mesmo com sua força aumentada pelos meus indutores Gama.
  • ... , his divinity was enhanced. ... , Sua divindade foi aumentada.

enforced

I)

imposta

VERB
Synonyms: imposed
  • It's a law enforced to stop peasants from ... É uma lei imposta para impedir os camponeses de ...
  • ... the settlement of the obligation can be enforced by law; ... a liquidação da obrigação possa ser imposta legalmente: ou
II)

aplicada

VERB
  • ... kind must be stopped and the law must be enforced. ... tipo devem acabar e a lei ser aplicada.
  • ... and safety of workers to be enforced, since, the ... ... e segurança dos trabalhadores seja aplicada, uma vez que os ...
  • ... this provision can be legally enforced in the Member States in ... ... esta disposição pode ser aplicada nos Estados-Membros ...
  • ... 73/78 Convention was not enforced adequately either. ... 73/78 também não foi adequadamente aplicada.
- Click here to view more examples -
III)

reforçada

VERB
  • I want the law enforced. Quero a lei reforçada.
IV)

executada

VERB
  • The sentence you already agreed to will now be enforced. Você já aceitou a sentença e agora será executada.
  • ... financial guarantee, the latter shall be enforced or released. ... garantia financeira, esta será executada ou libertada.
  • ... not be recognised or enforced in the other Member States. ... não ser reconhecida nem executada nos outros Estados-Membros.
- Click here to view more examples -
V)

cumprida

VERB
  • It is being enforced. Está a ser cumprida.
  • And probation will strictly be enforced. E a condicional será rigidamente cumprida.
  • ... the law must be enforced ... a lei deve ser cumprida
  • ... the law must be enforced ... , a lei deve ser cumprida!
  • ... the law must be enforced ... a lei deve ser cumprida!
- Click here to view more examples -
VI)

forçada

ADJ
  • ... must not be an enforced deportation in which individuals ... ... não pode ser uma deportação forçada, em que as pessoas ...
  • Apologies for my enforced absence. Perdoe-me minha ausência forçada.
  • lamenting some enforced chastity. lamentando alguma castidade forçada.
  • ... may waive action for the enforced recovery of any sum due ... ... poderá renunciar à cobrança forçada de uma quantia devida ...
  • ... redundancy should they not agree to enforced flexibility. ... despedimento caso não concordem com a flexibilidade forçada.
- Click here to view more examples -
VII)

forced

VERB
Synonyms: forced

bolstered

I)

amparada

VERB
Synonyms: supported
II)

reforçado

VERB

boosted

I)

impulsionado

VERB
  • Boosted a city work van. Impulsionado um furgão de trabalho da cidade.
  • ... then maybe if I rocket-boosted it again, its ... então, talvez se eu foguete impulsionado novamente, a sua
  • Boosted it from a Beemer. Impulsionado a partir de um Beemer.
  • I boosted it from a Beemer, silver sedan. Eu impulsionado a partir de um Beemer, sedan prata.
- Click here to view more examples -
II)

potenciado

VERB
Synonyms: powered
III)

alavancou

VERB
Synonyms: leveraged
IV)

armored

I)

blindado

ADJ
  • They go to the armored car. Vão no carro blindado.
  • Go ahead and take the armored car. Vá e pegue o carro blindado.
  • What about the promised armored car? E quanto ao carro blindado?
  • Six months later, another armored car. Seis meses depois, outro automóvel blindado.
  • Six months later, another armored car. Seis meses depois, outro carro blindado.
- Click here to view more examples -
II)

armadura

ADJ

shielded

I)

blindado

VERB
  • For a heavily shielded wire beneath the right side. Por um fio fortemente blindado abaixo do lado direito.
  • This suit must be shielded. Seu traje deve ser blindado.
  • They have a shielded approaching at six hours, Têm um blindado a aproximar-se ás seis horas,
  • Confined, controlled, shielded. Confinado, controlado, blindado.
- Click here to view more examples -
II)

protegido

VERB
  • The satellite dish must have shielded you guys. A antena parabólica deve ter protegido.
  • It was well hidden, perfectly shielded. Ele foi bem escondido, perfeitamente protegido.
  • It was heavily shielded. Isso foi bem protegido.
  • You have shielded me from everything interesting and dangerous! Você tem me protegido de tudo interessante e perigoso!
  • ... or she is in a shielded location. ... ou ela está em um local protegido.
- Click here to view more examples -

armoured

I)

blindados

ADJ
  • ... a new improved generation of armoured arthropods. ... uma nova e implementada geração de artrópodes blindados.
  • Banks, armoured car routes, corporate vaults. Bancos, rotas de carros blindados, empresas de cofres.
  • He travels in an armoured column with at Least ... Ele viaja em uma coluna de blindados, com pelo menos ...
  • ... penetrative power, especially against armoured vehicles. ... poder de penetração, nomeadamente em veículos blindados.
  • These armoured animals are called Arthropods. Esses animais blindados são chamados artrópodes.
- Click here to view more examples -

insulating

I)

isolamento

VERB
  • I was workin' on the insulating. Estive a trabalhar no isolamento.
  • Thermal insulating products for buildings — ... Produtos de isolamento térmico para aplicação em edifícios — ...
  • ... : Possible replacement of insulating materials in passenger planes ... : Possível substituição de materiais de isolamento nos aviões de passageiros
- Click here to view more examples -
II)

insulado

VERB
III)

dieléctricas

VERB
Synonyms: dielectric
IV)

blindada

VERB

armed

I)

armado

ADJ
  • I am armed, you know? Estou armado, sabias?
  • He was armed, he had an ax raised! Ele estava armado, segurava um machado.
  • Armed to the teeth. Armado até os dentes.
  • Armed individual, prone to dangerous behavior. Indivíduo armado, com tendência a comportamento perigoso.
  • I repeat, suspect is armed and dangerous. Eu repito, o suspeito está armado e perigoso.
  • We are not leaving until that device is armed. Não partiremos até aquele dispositivo estar armado.
- Click here to view more examples -
II)

armou

ADJ
Synonyms: set, pitched, rigged, staged
  • He armed his prisoners. Ele armou seus prisioneiros.
  • I think he's armed it! Acho que ele armou a bomba!
  • I repeat: he has armed the vest. Repito: ele armou o colete.
  • You have armed me against water and fire, Você me armou contra a água e o fogo,
  • He armed his prisoners. Armou a seus prisioneiros...
  • You've armed us well. Você nos armou bem.
- Click here to view more examples -

strapped

I)

amarrado

VERB
  • Strapped to my thigh. Amarrado na minha coxa.
  • Strapped to my thigh. Amarrado à minha coxa.
  • Strapped to my thigh. Amarrado a minha coxa.
  • You are strapped to the table. Está amarrado à mesa.
  • You always come strapped? Você sempre vem amarrado?
- Click here to view more examples -
II)

prenderam

VERB
Synonyms: arrested
  • They strapped him down on the table and ... Eles o prenderam sobre a mesa e ...
  • I remember, they strapped me to a chair ... Eu lembro-me, eles prenderam-me numa cadeira ...
III)

armado

VERB
  • Whoever did this was seriously strapped, gentlemen. Quem fez isto estava muito bem armado, cavalheiros.
  • ... make sure you ain't strapped. ... ter certeza que você não está armado.
  • Only one was strapped, he was still holstered. Só um estava armado.
  • ... you ride with me, you ride strapped. ... se anda comigo, tem de andar armado.
  • ... him he should be strapped, in case something happened. ... -lhe que deveria estar armado, caso algo acontecesse.
- Click here to view more examples -
IV)

precisando

VERB
Synonyms: need, needing
VI)

atado

VERB
  • Never let him go until he's all strapped. Nunca o deixes até ele estar todo atado.

unarmed

I)

desarmado

ADJ
  • Your man was unarmed. Seu homem estava desarmado.
  • You are truly courageous against an unarmed man. É muito corajoso contra um homem desarmado.
  • Should you be beaming down alone, unarmed? Você não deveria descer sozinho, desarmado?
  • You are truly courageous against an unarmed man. Quanta coragem contra um homem desarmado.
  • And he goes in unarmed. E ele vai desarmado.
- Click here to view more examples -
II)

desarmados

VERB
Synonyms: disarmed, outgunned
  • Of course the observers will be unarmed. Os observadores estarão, evidentemente, desarmados.
  • The maid says they're unarmed. A camareira disse que estão desarmados.
  • Unarmed and out of gas. Desarmados e sem gasolina.
  • You unarmed men, clear off the streets. Os desarmados têm de sair da rua.
  • They are unarmed, are they not? Estão desarmados, não estão?
- Click here to view more examples -
III)

armado

ADJ
  • Sensors report he is unarmed. Os sensores dizem que não está armado.
  • Tell him to prove he's unarmed. Diga para ele provar que não está armado.
  • ... my men who was unarmed. ... meus que não estava nem armado.
  • ... to show you're unarmed, friendly. ... para provar que não se estava armado.
  • ... to prove he's unarmed. ... provar que não está armado.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals