Tangled Up

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Tangled up in Portuguese :

tangled up

2

emaranhada

VERB
Synonyms: tangled
  • Well, it was tangled up in a wire, ... Bem, ficou emaranhada no arame e estava ...
3

embaraçadas

VERB
Synonyms: embarrassed
  • ... all twisted and scratched and tangled up. ... todas enroladas, arranhadas e embaraçadas.
  • ... getting all twisted and scratched and tangled up. ... , para ficarem todas enroladas, arranhadas e embaraçadas.
4

enrolada

VERB
  • You ever been tangled up with a - a law enforcement officer ... Já esteve enrolada com um agente da lei ...
  • Well, it was tangled up in a wire, ... Bem, foi enrolada em um fio, ...
5

amarrados

VERB

More meaning of Tangled Up

tangled

I)

tangled

ADJ
II)

emaranhado

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

emaranhar

VERB
Synonyms: entanglement
V)

enrolado

VERB
VI)

entrelaçado

VERB
VIII)

embaraçado

ADJ
  • ... , it's just really tangled. ... , mas está muito embaraçado.
  • ... , it's just really tangled. ... , Patsy, mas está muito embaraçado.

embarrassed

I)

envergonhado

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

embaraçado

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

constrangido

ADJ
Synonyms: constrained
- Click here to view more examples -
IV)

envergonhou

VERB
Synonyms: shamed, disgraced
- Click here to view more examples -
V)

vergonha

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

encabulada

ADJ

wrapped

I)

embrulhado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

envolvido

VERB
- Click here to view more examples -
III)

enrolado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

empacotado

VERB
V)

encapsulado

VERB
Synonyms: encapsulated
VI)

acondicionada

VERB
  • Gelatin must be wrapped, packaged, stored ... A gelatina deve ser acondicionada, embalada, armazenada ...
VII)

embalados

VERB
Synonyms: packed, packaged
  • This year's gifts are already wrapped. Os presentes desse ano já foram embalados.
  • ... all packages must be properly wrapped. ... todos os pacotes devem estar devidamente embalados.
  • I want all these skeletons wrapped and sealed ... ... Quero todos estes esqueletos embalados e selados... ...
  • You didn't want 'em individually wrapped? Não os quer embalados separadamente?
  • ... all packages must be properly wrapped. ... .todos os pacotes devem ser embalados corretamente.
- Click here to view more examples -
VIII)

ajustada

VERB
Synonyms: adjusted, tuned
IX)

quebradas

VERB
Synonyms: broken
X)

disposto

VERB
XI)

delimitados

VERB

curled

II)

ondulado

VERB
V)

curvado

VERB
  • ... have been peeled out and curled around like this. ... ter sido retirado e curvado em volta como está.

coiled

I)

enrolada

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

bobinado

ADJ
III)

espiral

ADJ

rolled

I)

rolado

VERB
Synonyms: bowled
- Click here to view more examples -
II)

rolou

VERB
Synonyms: bowled
- Click here to view more examples -
III)

laminados

VERB
  • He rolled over on them to ... Ele laminados mais sobre eles para ...
  • You think maybe it rolled, or a big gust of ... Você acha que talvez laminados, ou uma grande rajada de ...
  • ... concerned is certain flat rolled products of iron or ... ... em causa são certos produtos laminados planos, de ferro ou ...
  • ... concerned is certain flat-rolled products of iron or ... ... em causa são certos produtos laminados planos, de ferro ou ...
  • ... of magnesium alloys, rolled products and zinc products ... ... de ligas de magnésio, produtos laminados e produtos de zinco ...
  • - not in coils, rolled on four faces or ... - não enrolados, laminados nas quatro faces ou ...
- Click here to view more examples -
IV)

enrolado

VERB
- Click here to view more examples -
V)

rolei

VERB
  • I rolled him into the dirt like he was my ... Rolei ele na terra como se fosse meu ...
  • Rolled my horse on the ... Rolei do meu cavalo numa ...
  • ... head on the cement and rolled into the pool. ... cabeça no chão e rolei para a piscina.
  • Then I rolled on the floor and started ... Aí, rolei pelo chão e comecei ...
  • ... or the mint patch I rolled in for you? ... ou o canteiro de hortelã em que rolei para você?
- Click here to view more examples -
VI)

revirou

VERB
Synonyms: ransacked
  • ... her bed, she rolled her eyes because he ... ... sua cama, ela revirou os olhos, porque ele ...
  • yes, and you rolled your eyes at every choice ... Sim, e você revirou os olhos a cada escolha que ...
VIII)

patim

VERB
Synonyms: skate, skid
IX)

revertida

VERB
Synonyms: reversed, overturned

convoluted

I)

complicado

ADJ
  • It's a bit convoluted, but brain and heart function ... Meio complicado, mas funções cerebrais e cardíacas ...
  • It's so convoluted and complex that nobody could've ... É tão complicado e complexo que ninguém poderia ...
II)

convoluído

VERB
III)

enrolado

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

contornado

ADJ
- Click here to view more examples -

tied

I)

amarrado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

atadas

VERB
Synonyms: knotted, laced
- Click here to view more examples -
III)

empatado

VERB
Synonyms: halved
- Click here to view more examples -
IV)

ligada

VERB
- Click here to view more examples -
V)

vinculado

VERB
Synonyms: linked, bound, binds
  • If it's not tied to you escaping it ... Se não está vinculado à sua fuga, ...
  • ... talent in a runner is tied to specific physical attributes! ... talento de um corredor está vinculado a atributos físicos especiais!
  • I'm tied to you for lifetimes! Eu estou vinculado a você por vidas!
  • ... nothing that could be tied to you, ... nada que possa ser vinculado à você,
  • ... or manager of any tied agent of the firm; ... ou um gestor de qualquer agente vinculado da empresa;
  • ... implying that his compliance was tied to his future at the ... ... indicar que a obediência estava vinculado ao seu futuro na ...
- Click here to view more examples -
VI)

atou

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

atado

VERB
  • Check the other side, if it's tied properly. Vê se o outro lado está bem atado.
  • ... so high, like a kite tied to a stake. ... tão alto, como um papagaio atado a um skate.
  • ... a memory card, tied to a string. ... um cartão de memória, atado a um fio.
  • ... so high, like a kite tied to a stake. ... tão alto como um papagaio atado a uma estaca.
  • He's tied to a chair. Ele está atado a uma cadeira.
  • What, you got a piano tied to your leg? Tens um piano atado á perna?
- Click here to view more examples -
VIII)

atrelada

VERB
Synonyms: pegged
IX)

presa

VERB
- Click here to view more examples -

tethered

I)

amarrados

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

acorrentado

ADJ
Synonyms: chained, shackled
- Click here to view more examples -
III)

atado

ADJ

strapped

I)

amarrado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

prenderam

VERB
Synonyms: arrested
  • They strapped him down on the table and ... Eles o prenderam sobre a mesa e ...
  • I remember, they strapped me to a chair ... Eu lembro-me, eles prenderam-me numa cadeira ...
III)

armado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

precisando

VERB
Synonyms: need, needing

strung

I)

enfiadas

VERB
Synonyms: tucked
II)

amarrado

VERB
III)

empatados

NOUN
Synonyms: tied

moored

I)

atracado

VERB
Synonyms: docked
  • The boat used to be moored near there. O barco era atracado lá perto.
  • ... this big old ship moored alongside the pier? ... este velho e grande navio atracado no cais?
  • Sleep is a boat moored in this room at night O sonho é um barco atracado neste quarto na noite
  • There'il be a boat moored at the headlands. Haverá um barco atracado no pontal.
  • There's a boat moored Just a few hours down ... Há um barco atracado, há algumas horas, junto ...
- Click here to view more examples -
II)

ancorado

VERB
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals