Shouts

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Shouts in Portuguese :

shouts

1

grita

VERB
  • What burglar shouts out his own name? Que ladrão grita o seu próprio nome?
  • And he shouts at me too. E grita comigo também.
  • He never shouts at anyone unless he likes them. Nunca grita com ninguém que não goste.
  • He always shouts at me. Ele sempre grita comigo.
  • No one shouts at me anymore. Ninguém mais grita comigo.
- Click here to view more examples -
2

gritos

NOUN
  • Shouts of joy are filling the stadium! Gritos de alegria enchem o estádio!
  • What kind of shouts? Que tipo de gritos?
  • ... and thunder with their caps and shouts. ... e trovões com chapéus e gritos.
  • ... sail silently, without shouts or shots, amidst the ... ... navegar em silêncio, sem gritos ou tiros, apenas o ...
  • Didst thou not hear their shouts? Não lhes ouviste os gritos?
- Click here to view more examples -
3

exclamações

NOUN
Synonyms: exclamations

More meaning of Shouts

screaming

I)

gritando

VERB
  • Why are you screaming at me? Por que está gritando comigo?
  • What you screaming for? Por que está gritando?
  • Why was he screaming at her? Por que ele estava gritando com ela?
  • What are you screaming for? Por que está gritando assim?
  • How do you feel about a man screaming? Como você se sente sobre um homem gritando?
  • My horse is screaming! Meu cavalo está gritando !
- Click here to view more examples -
II)

aos gritos

VERB
  • More like thrashing and screaming in your bed. Era mais aos pulos e aos gritos na cama.
  • Even if you hear me screaming. Mesmo se me ouvires aos gritos.
  • Why is nobody in the background screaming? Porque não está ninguém aos gritos em pano de fundo?
  • To run screaming and never return. Correr aos gritos e nunca mais voltar.
  • We go in the hall screaming. Ele sai para o corredor aos gritos.
  • ... the middle of the night, screaming to confuse you. ... a meio da noite, aos gritos para te confundir.
- Click here to view more examples -
III)

berrando

VERB
  • I hear she stood on the street, screaming. Soube que ela ficou na rua berrando.
  • ... come running out of that door screaming. ... sair por aquela porta berrando!
  • She's still yelling and screaming at the refs. Ela continua gritando e berrando aos juízes.
  • Their mothers drag them here screaming and kicking. As mães os trazem para cá berrando e esperneando.
  • Their mothers sometimes drag them here screaming and kicking. As mães os trazem para cá berrando e esperneando.
  • Why're you screaming your head off? Por que está berrando assim?
- Click here to view more examples -

screams

I)

gritos

NOUN
  • I only heard my own screams. Só escutei meus próprios gritos.
  • I know the screams inside your head that won't stop. Sei que os gritos na tua cabeça nunca param.
  • I hear screams, someone screams. Ouço gritos, alguém grita.
  • Agents down the hall say they heard the screams. Os seguranças disseram ter ouvido gritos.
  • It got scared off by our screams! Se assustou com nossos gritos.
- Click here to view more examples -
II)

berros

NOUN
Synonyms: yelling, bleats
  • The shouts, the screams... Os gritos, os berros.
  • The shouts, the screams, day and night ... Os gritos, os berros, dia e noite ...
III)

gritar

VERB
  • And when he's awake, he screams in pain. Quando acordar, vai gritar de dor.
  • And what if she screams? E se ela gritar?
  • Even if he screams at you? Mesmo se ele gritar com você?
  • If someone screams, will they be heard? Se alguém gritar, alguém vai ouvir?
  • This is right before she screams and collapses. Isto é antes dela gritar e entrar em pânico.
- Click here to view more examples -

shout

I)

gritar

VERB
  • We can shout, we can complain. Podemos gritar, podemos reclamar.
  • I just felt like a shout. Apenas senti vontade de gritar.
  • They started to shout. Eles começaram a gritar.
  • Why do people in villages have to shout? Porque vocês nas aldeias têm sempre que gritar?
  • The time to shout 'enough' has come. A hora de gritar 'basta' chegou.
  • You had to shout at him like that. Tinha que gritar assim.
- Click here to view more examples -
II)

grito

NOUN
  • And its first word was a shout. Lembras que a sua primeira palavra foi um grito?
  • I like to think of it as a respectful shout. Gosto de pensar nisso como um grito respeitoso.
  • If he pops out, give me a shout. Se ele sair, me dê um grito.
  • Give me a shout if you need me. Dê um grito se precisar de mim.
  • You give me a shout if you need me. Dá um grito se precisares de mim.
  • Give a shout if you need anything. Se precisares de mim, dá um grito.
- Click here to view more examples -
III)

berrar

VERB
Synonyms: yelling, squeal, holler
  • You get to scream and shout, let the demons out ... Podes gritar e berrar, deitar fora os demónios ...
  • You don't have to shout the house down. Você não tem que berrar.
  • Sure, he can scream, he can shout. Claro, pode gritar, berrar.
  • I want to talk, not shout. quero conversar,não quero berrar.
  • And it makes me scream, it makes me shout E isso me faz gritar, me faz berrar
  • I want to talk, not shout. quero conversar, não quero berrar.
- Click here to view more examples -

crying

I)

chorando

VERB
  • Why is he still crying? Por que ele ainda está chorando?
  • My mother was crying. Minha mãe estava chorando.
  • So why were you crying? Então por que estava chorando?
  • I was crying for you. Eu estava chorando por você.
  • Why are you about to start crying? Por que está quase chorando?
  • Why are you crying? Por que é que você tá chorando?
- Click here to view more examples -
II)

choro

NOUN
  • And what's this about a crying episode? E que história é esta do ataque de choro?
  • Crying is a part of feeling, all right? O choro é uma parte do sentimento, certo?
  • I could hear her crying four houses away. Ouvi o choro dela a quatro casas daqui.
  • And stop your crying. E pare com este choro.
  • I been crying myself to sleep every night. Eu choro toda noite até dormir.
  • The crying was a compliment. O choro foi um elogio.
- Click here to view more examples -
III)

grito

VERB
  • Let the crying come. Deixa vir o grito.

cries

I)

chora

VERB
  • After he asked her if she cries ice cubes. Depois de ele perguntar se ela chora cubos de gelo.
  • She cries for you. Ela chora por você.
  • She cries for someone. Ela chora pelo marido.
  • She goes in her room and she cries. Ela vai para o quarto dela e chora.
  • Rose cries all day, every day. Rose chora o tempo todo.
- Click here to view more examples -
II)

gritos

NOUN
  • What are those cries? Que gritos são esses?
  • Our prayers, our cries of pain. Nossas orações, nossos gritos de dor.
  • Its cries are human. Seus gritos são humanos.
  • I only hear cries of pain. Só ouço gritos de dor.
  • The cries of endangered species will remain unheard. Os gritos das espécies ameaçadas continuarão não sendo ouvidos.
- Click here to view more examples -
III)

choros

NOUN
Synonyms: whining
  • Those cries can change the course of a life. Esses choros podem mudar o rumo duma vida.
  • Those cries can change the course of a life. Esses choros podem mudar o curso de uma vida.
  • There were other cries too. Havia outros choros, também.
  • There were other cries too. Também havia outros choros.
  • They are cries that, once heard ... São choros que, uma vez ouvidos ...
- Click here to view more examples -
IV)

grita

VERB
  • This quarry cries on havoc. Este local grita com tumulto.
  • But she only cries louder. Mas ela só grita mais alto.
  • A soul that cries out in pain. Uma alma que grita em dor.
  • Why deny our existence, which cries out so strongly? Por que negar nossa existência que grita tão forte?
  • Of the eagle as she cries Da águia que grita.
- Click here to view more examples -
V)

clamor

NOUN
  • ... is not frightened by a tern's angry cries. ... não está assustado pelo clamor furioso de uma andorinha.
VI)

clama

VERB
Synonyms: claims, clamoring
  • Every fiber of my being cries out against doing this. Cada fibra do meu ser clama contra fazer isso.
  • But the flock cries out for another Mas o rebanho clama por um outro
  • cries out for a universal brotherhood for the unity of ... clama pela fraternidade universal da unidade de ...
- Click here to view more examples -
VII)

lamentos

NOUN
Synonyms: laments, moans, wails
  • ... shake off those bars their cries. ... arrancar essas barras dos seus lamentos.
  • ... us split darkness with the cries of Romans. ... nos quebrar a escuridão, com os lamentos dos romanos.

holler

I)

gritar

VERB
Synonyms: scream, yelling, shout, cry, crying
  • Come in, but stop that holler in'. Anda para dentro, mas pára de gritar.
  • What made her holler this time? O que a fez gritar desta vez?
  • Would you just stop holler in' at me? Quer parar de gritar?
  • Makes you want to holler right back, don't it? Dá vontade de gritar, não é?
  • Kids will holler for me. As crianças vão gritar por mim.
- Click here to view more examples -
II)

grito

NOUN
  • You need anything, give a holler. Se precisar algo, me dê um grito.
  • I want to hear you holler, get me? Quero ouvir seu grito.
  • ... trouble just give a big loud holler like the one that ... ... problemas dá um grande grito, como o que ...
  • Trust me, if he comes back, i'il holler. Acredite, se ele voltar eu grito.
  • ... anything, give us a holler. ... coisa, nos dê um grito.
- Click here to view more examples -
III)

berrar

VERB
Synonyms: yelling, shout, squeal

shouting

I)

gritando

VERB
  • What was she shouting at us yesterday? O que ela estava gritando para nós ontem?
  • Why is she shouting? Porque ela está gritando?
  • You all leave the table shouting here? Aqui todos vocês saem da mesa gritando?
  • Is that why you were shouting for help? Por isso estava gritando por socorro?
  • What you shouting for? Por que está gritando?
  • Why are you shouting? Por que vocês estão gritando?
- Click here to view more examples -
II)

gritaria

NOUN
  • Shut up with the shouting already. Parem lá com a gritaria.
  • ... be heard over the shouting. ... ouviram, com toda a gritaria.
  • ... and no more of your bleeding shouting. ... e chega dessa sua gritaria.
  • What's all the shouting about? O que é toda essa gritaria?
  • And what's this shouting? E que gritaria é esta?
  • I stood right up and started shouting " Me pus de pé e comecei a gritaria
- Click here to view more examples -
III)

berrar

VERB
Synonyms: yelling, shout, squeal, holler
  • I heard shouting and screaming and then ... Eu ouvi berrar e gritar e depois ...
IV)

aos gritos

VERB
  • Why are you shouting? Porque é que está aos gritos?
  • You all leave the table shouting here? Aqui todos saem da mesa aos gritos?
  • ... of man jumps into bed shouting, "Come on, ... ... de homem salta da cama aos gritos: "Vamos lá, ...
- Click here to view more examples -

yelling

I)

gritando

VERB
  • I heard him yelling. Eu o ouvi gritando.
  • What and why are you yelling? O que e por que está gritando?
  • Why are you yelling? Por que vocês estão gritando?
  • You were yelling in your sleep. Estava gritando enquanto dormia.
  • What are you yelling about! O que você está gritando aí?
  • You better pull over or he'il just keep yelling. É melhor parar, ou ele vai continuar gritando.
- Click here to view more examples -
II)

berrar

VERB
Synonyms: shout, squeal, holler
  • I am not yelling! Não estou a berrar!
  • The guy starts yelling, and so does everyone ... O sujeito começa a berrar, assim como todos ...
  • ... only thing you're doing is yelling. ... única coisa que está a fazer é berrar!
  • ... thing you're doing is yelling. ... coisa que voce está fazendo é berrar.
  • He started yelling in a miserable voice: Ele começou a berrar com uma voz infeliz:
  • Started yelling and screaming up the ... Começou a berrar e gritar até a ...
- Click here to view more examples -
III)

berros

VERB
Synonyms: screams, bleats
  • There's yelling and screaming. Tinha berros e gritos...
IV)

aos gritos

VERB
  • Because before, you were yelling. Porque antes estavas aos gritos.
  • ... was that your dad yelling on the tape? ... era o teu pai que estava aos gritos?
  • ... out on the lawn, yelling his head off. ... em cima do relvado, aos gritos.
  • ... one behind the bench yelling, "Get back on ... ... atrás das redes, aos gritos: "Volta para ...
- Click here to view more examples -

whoops

I)

opa

NOUN
Synonyms: whoa, oops, takeover, opps, abb
  • Whoops,that last one was real. Opa, essa última já aconteceu.
  • Whoops, probably shouldn't have said that out loud. Opa, não devia ter dito isso alto.
  • One, two, three and whoops! Um, dois, três e opa!
  • Whoops, this must have ... Opa, isso deve ter ...
  • ... and then, "Whoops! ... e, depois, "Opa!
- Click here to view more examples -
II)

ooops

NOUN
Synonyms: ooops
  • ... , did you say "WHOOPS"? ... , você disse "ooops"?
  • Whoops- didn't time that quite right. Ooops - Eu não fiz exatamente no tempo.
  • "WHOOPS" IS WHEN YOU ... "ooops" é quando se ...
- Click here to view more examples -
III)

gritos

NOUN
  • whoops - for what's going on ... gritos - para o que está acontecendo ...
IV)

ops

NOUN
Synonyms: ops, oops, paho, woops
  • Whoops, I lost my bottom. Ops, eu perdí o fundo da minha taça.
  • ... x minus 1 for the - whoops, messed ... o x menos 1 pelo - ops, desloquei
V)

oops

NOUN
Synonyms: oops
  • ... grows on the floor there And whoops! ... crescem naquele chão e oops!

exclamations

I)

exclamações

NOUN
Synonyms: shouts
  • ... it was just compliments, or exclamations of undying friendship. ... ser apenas elogios ou exclamações de amizade eterna.
  • ... it was just compliments or exclamations of undying friendship. ... ele foi só elogios ou exclamações da eterna amizade.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals