Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Fucking Bitch
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Fucking bitch
in Portuguese :
fucking bitch
1
cabra
VERB
Synonyms:
goat
... and that she didn't mean to be such a fucking bitch.
... e que não queria ser uma cabra tão grande.
Look at them, you fucking bitch!
Olha para eles, sua cabra!
She is such a fucking bitch.
É cá uma cabra!
Get this fucking bitch off me.
Tirem esta cabra daqui!
She's not yours, you fucking bitch!
Ela não é sua propriedade, sua cabra!
- Click here to view more examples -
2
desgraçada
VERB
Synonyms:
disgraced
,
wretched
,
wretch
,
godforsaken
,
woe
Don't touch me, fucking bitch!
Não me toque, desgraçada!
-Get in here, you fucking bitch!
-Venha c, desgraçada!
- Get in here, you fucking bitch!
- Venha cá, desgraçada!
- Click here to view more examples -
More meaning of Fucking Bitch
in English
1. Goat
goat
I)
cabra
NOUN
Synonyms:
fucking bitch
So they were cooking goat?
Eles estavam cozinhando uma cabra?
A goat could probably eat a bike.
Uma cabra poderia até comer uma bicicleta.
I just saw a goat in the passing lane.
Acabo de ver uma cabra na planície passando por nós.
A lot better than that goat.
Muito melhor do que o de cabra.
Is that a goat?
Isso é uma cabra?
This is better than a goat.
É melhor que uma cabra.
- Click here to view more examples -
II)
bode
NOUN
Synonyms:
billy goat
The poor old goat needs peace and quiet.
Esse pobre bode velho precisa de paz e sossego.
I swear it's like flying with a goat.
Juro que é como voar com um bode.
The goat was never slaughtered.
O bode não foi morto.
This article's about the goat.
Esta noticia é sobre o bode.
Better stop talking like a goat.
Melhor para de falar como um bode.
Medicine is for goat.
O medicamento é para o bode.
- Click here to view more examples -
III)
cabrito
NOUN
Synonyms:
lamb
,
mutton
We want to be with the goat.
Nós queremos ficar com a cabrito.
And now you will sample my goat stew.
E agora, vai provar meu ensopado de cabrito.
To them you're just the goat.
Para eles, és só o cabrito.
But what about the goat?
Mas e o cabrito?
We also have some stewed goat's hooves in garlic.
Também temos guisado de cabrito.
This article's about the goat.
Esse artigo é sobre o cabrito.
- Click here to view more examples -
IV)
caprinos
NOUN
Synonyms:
goats
,
caprine animals
,
goatmeat
... on to the original goat owner.
... no proprietário inicial dos caprinos.
... on to the original goat-owner
... no proprietário inicial dos caprinos
... the identification and registration of sheep and goat.
... da identificação e do registo dos ovinos e caprinos.
... are not passed on to goat owners
... não são repercutidos nos proprietários dos caprinos
... are not passed on to goat-owners
... não são repercutidos nos proprietários dos caprinos
... dairy products, sheep and goat meat and wine.
... lacticínios e carne de ovinos e caprinos, vinho.
- Click here to view more examples -
2. Disgraced
disgraced
I)
desonrado
VERB
Synonyms:
dishonored
,
dishonorable
A disgraced agent, under investigation.
Um agente desonrado sob investigação.
... your life in prison, disgraced, destroyed.
... vida na cadeia, desonrado e destruído.
... your life in prison, disgraced, destroyed, alone.
... vida na cadeia, desonrado e destruído.
I've disgraced the family's reputation!
Eu tenho desonrado a reputação da família!
... take this public, you're going to be disgraced.
... tornar isso público, ficará desonrado.
- Click here to view more examples -
II)
desgraça
ADJ
Synonyms:
disgrace
,
misfortune
,
doom
,
misery
,
woe
I want you disgraced.
Quero a sua desgraça.
We wouldn't see you disgraced in front of all ...
Não queremos a sua desgraça na frente de todos ...
... , or we will be disgraced!
... , ou será a desgraça!
He's disgraced the regiment!
É uma desgraça para o regimento!
... in the life of a disgraced hero.
... na vida de um herói em desgraça.
- Click here to view more examples -
III)
desacreditado
ADJ
Synonyms:
discredited
When I'm alone and disgraced.
Quando estou sozinho e desacreditado.
IV)
envergonhou
VERB
Synonyms:
embarrassed
,
shamed
He has disgraced the entire community.
Ele envergonhou a comunidade inteira.
Your uncle has disgraced us for the last time in ...
Myrtle, o seu tio nos envergonhou pela última vez, ...
... has humbled, shamed and disgraced the entire firm.
... humilhou, desgraçou e envergonhou toda esta firma.
Disgraced the badge for some ...
Que envergonhou o distintivo com uma ...
- Click here to view more examples -
3. Wretched
wretched
I)
miserável
ADJ
Synonyms:
miserable
,
bastard
,
lousy
,
wretch
,
godforsaken
,
crummy
I cannot stand this wretched place.
Não suporto mais esse lugar miserável.
You must go where you can escape this wretched curse.
Têm de ir para onde possam escapar desta maldição miserável.
He is in wretched physical condition.
Ele está numa condição física miserável.
I cannot stand this wretched place.
Eu não posso estar neste lugar miserável.
... anyone else in this wretched valley.
... toda a gente neste vale miserável.
- Click here to view more examples -
II)
infeliz
ADJ
Synonyms:
unhappy
,
unfortunate
,
miserable
,
hapless
,
unlucky
,
wretch
Where are you, my wretched son?
Onde você está, filho infeliz?
Give me the wretched name!
Diga o nome do infeliz!
He must have felt wretched too.
Deve ter sido infeliz também.
Did you have a wretched afternoon?
Foi uma tarde infeliz?
So you'll leave the wretched animal all night?
Então você deixa o infeliz animal durante toda a noite?
- Click here to view more examples -
III)
desprezível
ADJ
Synonyms:
despicable
,
contemptible
,
sleazy
,
negligible
,
vile
,
trashy
,
measly
To all of you, even the most wretched.
Por todos vocês, mesmo o mais desprezível.
... his work in class was wretched.
... seu desempenho na classe era desprezível.
There's a dark, wretched hole waiting for you.
Há um buraco negro e desprezível esperando por você.
Mankind be wretched and culpable.
A humanidade pode ser desprezível e culpada.
Waiting for the wretched blackmailer to remove his mask?
Esperando a que o desprezível chantagista tire sua máscara?
- Click here to view more examples -
IV)
deplorável
ADJ
Synonyms:
deplorable
,
pitiful
,
regrettable
,
dismal
,
regretted
,
despicable
It's really a wretched morning.
É uma manhã realmente deplorável.
That'sthe kind of wretched human being he was ...
Este era o tipo de deplorável ser humano que ele era ...
I'm not concerned with preserving Your wretched experiment.
A preservação da tua deplorável experiência não me preocupa.
- Click here to view more examples -
4. Wretch
wretch
I)
infeliz
NOUN
Synonyms:
unhappy
,
unfortunate
,
miserable
,
hapless
,
unlucky
,
wretched
That saved a wretch.
Que salvou um infeliz.
And what is the riddle, you insolent wretch?
E o que é o enigma, você insolente infeliz?
He is a wretch.
Ele é um infeliz.
An ignorant, spoiled and anxious wretch makes a rotten clergyman ...
Um ignorante, mimado e ansioso infeliz fazem uma podre sacerdote ...
... what he said, ya ignorant wretch.
... que ele disse, seu ignorante infeliz.
- Click here to view more examples -
II)
coitado
NOUN
Synonyms:
poor
,
poor fellow
,
poor bastard
,
poor chap
,
poor sod
Then he'd be a miserable wretch.
E aí, seria um pobre coitado.
But look where sadly the poor wretch comes reading.
Mas vede o coitado, que está lendo tristemente.
He'd be a miserable wretch.
Ele seria um miserável coitado.
Oh, poor wretch.
Oh, pobre coitado.
... more like a poor wretch!
... mais como um pobre coitado.
- Click here to view more examples -
III)
miserável
NOUN
Synonyms:
miserable
,
wretched
,
bastard
,
lousy
,
godforsaken
,
crummy
You see before you a poor wretch.
Você vê diante de si um pobre miserável.
That saved a wretch like me.
Que salvou um miserável como eu.
Get the wretch out of your mind.
Tire esse miserável de sua cabeça.
... the mantle that conceals the wretch.
... o manto que esconde o miserável.
We'il see what the poor wretch can make.
Veremos o que o pobre miserável pode fazer.
- Click here to view more examples -
IV)
patife
NOUN
Synonyms:
rascal
,
scoundrel
,
crook
,
rogue
,
blackguard
,
scamp
,
louse
To be a wretch like you?
A ser um patife como você?
And you're a poor wretch
E você é um pobre patife
... , who was the wretch who stole from you?
... , quem foi o patife que te roubou?
- Click here to view more examples -
5. Godforsaken
godforsaken
I)
miserável
NOUN
Synonyms:
miserable
,
wretched
,
bastard
,
lousy
,
wretch
,
crummy
I know every corner of that godforsaken slime hole.
Conheço cada canto daquele miserável buraco de lodo.
... you get on that godforsaken thing.
... que sobe nessa coisa miserável.
... the conditions in this godforsaken place are exactly that.
... as condições deste lugar miserável são precisamente essas.
... and sending me to this godforsaken place?
... e de me mandarem para este lugar miserável?
... of business, out of this godforsaken town.
... negócio.dessa cidade miserável.
- Click here to view more examples -
II)
desgraçada
NOUN
Synonyms:
disgraced
,
fucking bitch
,
wretched
,
wretch
,
woe
... of business, out of this godforsaken town.
... negócio.desta cidade desgraçada.
... of business, out of this godforsaken town.
... negócio.dessa cidade desgraçada.
... town, until yesterday godforsaken, is filling up ...
... cidade, até ontem desgraçada, está se enchendo ...
- Click here to view more examples -
III)
esquecido
NOUN
Synonyms:
forgotten
,
forget
,
overlooked
,
forgetful
It is a godforsaken place.
É um lugar esquecido.
... and down this entire godforsaken road and nobody has seen ...
... e para baixo este caminho esquecido e ninguém tem visto ...
... and this place remains godforsaken.
... e esse lugar continua esquecido.
... their souls trapped forever in that godforsaken place.
... e suas almas pereceram pra sempre naquele esquecido lugar.
... we're leaving this godforsaken place.
... estamos a deixar este lugar esquecido.
- Click here to view more examples -
6. Woe
woe
I)
uô
NOUN
Oh, woe, woe, woe.
Oh, uô, uô, uô.
Oh, woe, woe, woe
Ó, uô, uô, uô
II)
ai
NOUN
Synonyms:
there
,
oh
,
ah
,
ouch
Woe to those who are with child!
Ai daqueles que tem filhos!
Woe to those who do not understand.
Ai daqueles que não entenderem!
Woe is great, looked like new.
Ai está ótimo, ficou parecendo novo.
Woe to him who understands!
Ai de quem entende!
Woe to you, for ye shall have no peace.
Ai de vós, vós devem ter nenhuma paz.
- Click here to view more examples -
III)
consternação
NOUN
Synonyms:
consternation
,
dismay
IV)
desgraça
NOUN
Synonyms:
disgrace
,
misfortune
,
doom
,
misery
,
disgraced
Here is a cure for your woe.
Aqui está a cura para a tua desgraça.
A herald of woe.
É um arauto da desgraça.
Our hint of woe is common;
Nossa desgraça é comum;
If a day begins well, it will end in woe
Se um dia começa bem, acabará em desgraça.
Here is a cure for your woe
Aqui está a cura para a sua desgraça.
- Click here to view more examples -
V)
aflição
NOUN
Synonyms:
distress
,
affliction
,
grief
,
tribulation
Tell your tale of woe to him.
Conte seu conto de aflição a ele.
What's your tale of woe?
Qual é o seu conto de aflição?
He's a herald of woe.
Ele é um arauto de aflição.
Woe is women, " ...
Aflição são as mulheres" ...
Oh, woe is me!
Oh, que aflição a minha!
- Click here to view more examples -
VI)
infortúnio
NOUN
Synonyms:
misfortune
,
downer
,
unfortunate
,
distress
,
mishap
,
mischance
Through me the way to the city of woe.
Sou o caminho para a cidade do infortúnio.
O, treble woe fall ten times treble ...
Ó, triplo infortúnio, caia dez vezes triplo ...
I'll fix your woe.
Vou corrigir seu infortúnio.
I'll fix your woe.
Vou corrigir o teu infortúnio.
... this on the Tree of Woe.
... isto na Árvore do Infortúnio.
- Click here to view more examples -
VII)
uou
NOUN
Synonyms:
whoa
,
ow
'Woe, woe, woe... to ...
'Uou, Uou, Uou... para ...
'Woe, woe, woe... ...
'Uou, Uou, Uou... ...
'Woe, woe, woe... to the ...
'Uou, Uou, Uou... para os ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
10 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals