Meaning of Owner in Portuguese :

owner

1

proprietário

NOUN
  • Look at the owner's manual. Vê o manual do proprietário.
  • So let's talk to the owner. Vamos falar com o proprietário.
  • You are the owner? Você é o proprietário?
  • I may have to read the owner's manual. Eu posso ter que ler o manual do proprietário.
  • One of the arms or legs doesn't have an owner? Um dos braços ou pernas não tem um proprietário?
  • I represent the new owner of this building. Eu represento o novo proprietário deste prédio.
- Click here to view more examples -
2

dono

NOUN
Synonyms: own, master, owns, owned
  • The hotel owner is here. O dono de hotel está aqui.
  • The owner recognized your photo. O dono reconheceu sua foto.
  • I know the owner a bit, you know? Conheço o dono, sabe.
  • Reggie here has got no owner, no family. Reggie não tem um dono nem família.
  • The former owner was an interior decorator. O dono anterior era decorador.
  • Last night we talked with the owner of that hat. Na última noite falamos com o dono desse chapéu.
- Click here to view more examples -
3

dona

NOUN
  • How is the art gallery owner? A dona da galeria de arte?
  • So you knew the previous owner. Então conheceste a antiga dona.
  • The sole owner of the house. A dona exclusiva da casa.
  • The absent owner of the land of tea. A ausente dona da terra do chá.
  • The owner will be out. A dona estará fora.
  • The owner of that bag. A dona dessa sacola.
- Click here to view more examples -
4

titular

NOUN
Synonyms: holder, proprietor
  • ... the protection of the owner's identity. ... à protecção da identidade do titular.
  • ... the document and its owner. ... o documento e o seu titular.
  • the owner of this asset may use ... O titular deste activo pode utilizá ...
  • Owner of the opposing mark or sign ... Titular da marca ou sinal invocado ...
  • Owner of the opposing mark or sign in the opposition proceedings ... Titular da marca ou sinal invocado no processo de oposição ...
- Click here to view more examples -

More meaning of owner

own

I)

próprio

ADJ
  • Even members of his own cabinet. Até membros do próprio gabinete.
  • Using pieces of all three to build his own prototype. Usando peças das três para construir o seu próprio protótipo.
  • You are fully capable of deciding your own destiny. É totalmente capaz de decidir o seu próprio destino.
  • Home to his own sin. Lar de seu próprio pecado.
  • I struck back at you with my own flyer. Eu dei o troco com o meu próprio panfleto.
  • You would do that to your own son? Farias isso ao teu próprio filho?
- Click here to view more examples -
II)

possuir

VERB
Synonyms: possess, owning
  • Something to own and to display. Algo a possuir e exibir.
  • But how can you own the stars? Mas como podes possuir estrelas?
  • To own a different face. Possuir uma face diferente.
  • Where they live, there's nothing you can own. Onde vivem, não há bens a possuir.
  • No one should own music. Ninguém deve possuir música.
  • Nobody can own more than one company. Ninguém pode possuir mais que uma empresa.
- Click here to view more examples -
III)

dono

VERB
Synonyms: owner, master, owns, owned
  • Why do you own a cemetery? Por que você é dono de um cemitério?
  • You know the name, now own the watch. Já conhece o nome, seja dono de um relógio.
  • I own them all. Sou dono de tudo.
  • Join like own the place. Entra como se fosse o dono do lugar.
  • I own this hotel. Sou o dono deste hotel.
  • He says that you don't own the ocean. Ele disse que você não é dono do oceano.
- Click here to view more examples -

master

I)

mestre

NOUN
Synonyms: teacher, maitre
  • A master of suspense! Um mestre do suspense.
  • Accept this milk from my master. Aceite esse leite do meu mestre.
  • The master wants to see you. O mestre quer ver você!
  • I am the master of light. Sou o mestre da luz.
  • Deceive the greatest master of deceit of this century. Trapacear o maior mestre das trapaças deste século.
  • I am the web master. Sou o 'mestre da web'.
- Click here to view more examples -
II)

dominar

VERB
  • That is why you must master proper breath control. Por isso você deve dominar controle adequado da respiração.
  • I was going to master my emotions. Aprendi a dominar as minhas emoções.
  • You must strive to master control of the power. Deve se esforçar para dominar o controle do poder.
  • Once you master this, the sky's the limit. Quando dominar isso, o céu será o limite.
  • I will master its power. Vou dominar todo o seu poder.
  • Glad we've finally found one subject you could master. Fico feliz que tenhamos finalmente encontrado algo que possa dominar.
- Click here to view more examples -
III)

patrão

NOUN
Synonyms: boss, employer, patron
  • The best landlord, and the best master. O melhor proprietário, e o melhor patrão.
  • But the master wants us to keep dancing. Mas o patrão quer que continuemos a dançar.
  • Is your master at home? O seu patrão está em casa?
  • Give this to your master. Dá isto ao teu patrão.
  • Is the master aware he's losing face? O patrão sabe que ele está perdendo dignidade?
  • Your master is from home, we understand. Seu patrão não está em casa, nós entendemos.
- Click here to view more examples -
IV)

amo

NOUN
Synonyms: love
  • Who was your master? E quem foi o seu amo?
  • I am your master? Eu sou o teu amo?
  • I am your master now. Eu sou o seu amo agora.
  • You are my master. És o meu amo.
  • I am your master now! Agora o amo sou eu.
  • I have come with a message from my master. Trouxe uma mensagem do meu amo.
- Click here to view more examples -
V)

dono

NOUN
Synonyms: owner, own, owns, owned
  • A dog may be expecting his master to come. Um cão pode esperar a seu dono.
  • Yet he will be your master. E ele será teu dono.
  • But he did it to please his master. Mas o fez, para agradar ao seu dono.
  • Runs to master to comfort him. Corre até seu dono e lambe a sua ferida.
  • It is, because my master is smart. É sim, porque o meu dono é inteligente.
  • Are you master of this house? Você é o dono desta casa?
- Click here to view more examples -
VI)

senhor

NOUN
  • Bring the master his tea. Traga o chá do senhor.
  • O my good master! Oh, meu bom senhor!
  • I must speak with your lord and master. Tenho que falar com vosso amo e senhor.
  • Where is thy master? Onde está teu senhor?
  • I have no master. Não tenho senhor algum.
  • But the master keeps telling her she is. Mas o senhor vive dizendo que eIa está.
- Click here to view more examples -
VII)

principal

NOUN
  • It was usually kept in the master bedroom nightstand. Era geralmente mantidos no cabeceira quarto principal.
  • Hit the master override switch! Aperte o botão da anulação principal!
  • Does anyone know where the master file is? Alguém sabe onde está o arquivo principal?
  • Back in the hands of a master storyteller. Voltaram às mãos do principal contador da história.
  • This is the master bathroom. Este é o quarto principal.
  • You could take over the master bathroom. Você pode pegar o banheiro principal.
- Click here to view more examples -

lady

I)

senhora

NOUN
  • A lady wants you to deliver something. Uma senhora quer que você entregue algo.
  • I have no special lady this year. Não, este ano não tenho senhora especial.
  • One for me, one for my lady. Um para mim e outro para a minha senhora.
  • What should this lady do? O que esta senhora vai fazer?
  • This is no place for a lady! Não é sítio para uma senhora.
  • In faith, lady, you have a merry heart. Tendes um coração alegre, senhora.
- Click here to view more examples -
II)

dama

NOUN
Synonyms: maid, queen, dame, bridesmaid
  • I want you to be honor lady. Quero que seja minha dama de honra.
  • Why are you a real lady? Por quê você é uma dama?
  • A lady from a good family? Uma dama de boa família?
  • Talk to the lady. Fale com a dama.
  • Here comes my leading lady. Vem aí minha dama principal.
  • And next is the only lady at this final table. A seguir, a única dama na mesa final.
- Click here to view more examples -
III)

moça

NOUN
Synonyms: girl, young lady, gal, ma'am, lass
  • The lady was singing. A moça estava cantando.
  • Lunch lady does not talk. A moça da lanchonete não fala.
  • Be nice to the lady. Seja gentil com a moça.
  • The lady takes good care of me. A moça cuida bem de mim.
  • I said, lady, where is the nursery? Eu disse, moça, onde é o berçário?
  • That the lady actually likes champagne. A moça gosta de champanha.
- Click here to view more examples -
IV)

mulher

NOUN
Synonyms: woman, wife, women, girl, female
  • Bring your lady, make it a threesome. Traga a sua mulher, vamos fazer um à três.
  • You should stay right here with your lady. Você devia ficar aqui com sua mulher.
  • A lady here to see me? Uma mulher quer me ver?
  • From this lady over there. Ali de uma mulher.
  • I heard you were becoming a lady. Ouvi dizer que se ia tornar mulher.
  • I picture your face on a grown lady. Imagino o seu rosto em uma mulher adulta.
- Click here to view more examples -
V)

dona

NOUN
  • You some kind of special, lady. Você é uma figura, dona.
  • She ate half the box already, lady. Ela já comeu metade da caixa, dona.
  • Forget about the code, lady! Deixe isso pra lá, dona.
  • I got whole years missing, lady. Perdi anos inteiros, dona.
  • Are you the lady of the house? É a dona da casa?
  • Give me a hand, lady. Me ajude, dona.
- Click here to view more examples -
VI)

madame

NOUN
Synonyms: madame, ma'am, mme, mem
  • At your service, my lady. Às suas ordens, madame.
  • Sold to the lady on my left. Vendido para a madame à minha esquerda.
  • You ever smell roasted entrails, lady? A senhora já sentiu o cheiro disso,madame?
  • You ever smell roasted entrails, lady? Já sentiu o cheiro disso, madame?
  • You got a lot of rules, lady. Você tem muitas regras, madame.
  • Better make it whiskey, lady. Melhor pedir whisky, madame.
- Click here to view more examples -
VII)

garota

NOUN
Synonyms: girl, chick, kid, little girl, gal
  • Open up, there's a lady coming in. Abra, uma garota entrando.
  • Now leave the lady alone. Agora, deixe a garota em paz.
  • So you're doing this for your lady, huh? Então está fazendo isso pela sua garota?
  • He comes here in the guise of courting that lady. Ele vem aqui para cortejar essa garota.
  • You stood up for your lady. Defendeu a sua garota.
  • Are you the lady with the grand piano? Você é a garota do piano grande?
- Click here to view more examples -
VIII)

sra

NOUN
Synonyms: mrs, ms, miss, madam, ma'am
  • Whatever peels your banana, lady. Não quero cortar seu barato, sra.
  • You spoil me rotten, lady. Você me corrompe, sra.
  • Thank you very much, lady. Muito obrigado, sra.
  • You could be in big trouble, lady. Você pode estar metida em grandes sarilhos, Sra.
  • Until lady sunshine walked in. Até a sra. Alegria chegar.
  • I really appreciate this, lady. Eu gostei disso, Sra.
- Click here to view more examples -

mrs

I)

sra

NOUN
Synonyms: ms, miss, madam, ma'am, lady
  • I think he wanted to stay on top of mrs. Acho que ele que queria ficar em cima da sra.
  • How do you do, mrs. Como vai, sra.
  • That was very nice of mrs. Isso foi muito legal da parte da sra.
  • ... the front door of mrs. ... a porta da frente da casa da sra.
  • ... all night long, mrs. ... a noite inteira, sra.
  • Guess you don't remember me, mrs. Acho que você não lembra de mim, sra.
- Click here to view more examples -
II)

senhora

NOUN
  • Mrs, you must go in the car, right? Senhora, tem que entrar no carro, ok?
  • You can call yourself Mrs and get yourself a house. Pode se chamar de senhora e conseguir uma casa.
  • What do you say, Mrs? Que o diga, minha senhora?
  • You get off the miserable Mrs? A senhora desceu o miserável?
  • Look Mrs., enter in their matters Olhe senhora, meta-se em teus assuntos
  • I said nobody was to do Mrs. Lopsided! Eu disse que ninguém tocava na senhora!
- Click here to view more examples -
III)

deputada

NOUN
Synonyms: congresswoman, mep
  • You replaced Mrs Reding. A senhora substituiu a deputada Reding.
IV)

dona

NOUN
  • That's very nice of you, Mrs er. É gentileza sua, dona.
  • That's very nice of you, Mrs. É gentileza sua, dona.
  • Right this way, Mrs. Fish. Por aqui, dona Peixe.
  • - All right, Mrs. Fish. - Muito bem, dona Peixe.
- Click here to view more examples -
V)

srta

NOUN
Synonyms: miss, ms
  • At this point, who was in charge of mrs. Nessa hora, quem estava encarregado da Srta.
  • Do you wish to alter your verdict, mrs. Quer mudar o seu veredicto, Srta. Rode?
  • Do you have a radio, mrs. Você tem um rádio, Srta. Jones?
  • I have your room all ready, mrs. Seu quarto está pronto, Srta.
  • I want to thank you, Mrs. Queria agradecê-la, Srta.
  • Oh, hey, mrs. Oh, ei, srta.
- Click here to view more examples -

housewife

I)

dona

NOUN
  • She was a gifted housewife and looked after the ... Ela era uma dona de casa dedicada e cuidava da ...
  • You're the good housewife at home, while he ... Você é uma boa dona de casa enquanto ele ...
  • ... and I was already a housewife, ... . e eu já era dona-de-casa.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals