Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Dame
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Dame
in Portuguese :
dame
1
dame
NOUN
Dame, this life of ...
Dame, esta vida de ...
... jessie went up to notre dame.
... Jessie foi até a Notre Dame.
You're not a Notre Dame student?
Você não estuda em Notre Dame?
- Click here to view more examples -
2
dama
NOUN
Synonyms:
lady
,
maid
,
queen
,
bridesmaid
How many mirrors does a dame with one face need?
De quantos espelhos uma dama com um rosto precisa?
Keep your eyes open for this dame.
Mantenha os olhos nesta dama.
Talking that way to that dame.
Falar assim com uma dama.
And she thought you were a dame.
E ela pensou que você fosse uma dama.
A dame with guts.
Uma dama com coragem.
This dame don't have the time.
Esta dama não tem horas.
- Click here to view more examples -
More meaning of Dame
in English
1. Lady
lady
I)
senhora
NOUN
Synonyms:
madam
,
ma'am
,
mrs
,
miss
,
mistress
,
senora
A lady wants you to deliver something.
Uma senhora quer que você entregue algo.
I have no special lady this year.
Não, este ano não tenho senhora especial.
One for me, one for my lady.
Um para mim e outro para a minha senhora.
What should this lady do?
O que esta senhora vai fazer?
This is no place for a lady!
Não é sítio para uma senhora.
In faith, lady, you have a merry heart.
Tendes um coração alegre, senhora.
- Click here to view more examples -
II)
dama
NOUN
Synonyms:
maid
,
queen
,
dame
,
bridesmaid
I want you to be honor lady.
Quero que seja minha dama de honra.
Why are you a real lady?
Por quê você é uma dama?
A lady from a good family?
Uma dama de boa família?
Talk to the lady.
Fale com a dama.
Here comes my leading lady.
Vem aí minha dama principal.
And next is the only lady at this final table.
A seguir, a única dama na mesa final.
- Click here to view more examples -
III)
moça
NOUN
Synonyms:
girl
,
young lady
,
gal
,
ma'am
,
lass
The lady was singing.
A moça estava cantando.
Lunch lady does not talk.
A moça da lanchonete não fala.
Be nice to the lady.
Seja gentil com a moça.
The lady takes good care of me.
A moça cuida bem de mim.
I said, lady, where is the nursery?
Eu disse, moça, onde é o berçário?
That the lady actually likes champagne.
A moça gosta de champanha.
- Click here to view more examples -
IV)
mulher
NOUN
Synonyms:
woman
,
wife
,
women
,
girl
,
female
Bring your lady, make it a threesome.
Traga a sua mulher, vamos fazer um à três.
You should stay right here with your lady.
Você devia ficar aqui com sua mulher.
A lady here to see me?
Uma mulher quer me ver?
From this lady over there.
Ali de uma mulher.
I heard you were becoming a lady.
Ouvi dizer que se ia tornar mulher.
I picture your face on a grown lady.
Imagino o seu rosto em uma mulher adulta.
- Click here to view more examples -
V)
dona
NOUN
Synonyms:
owner
,
mrs
,
mistress
,
ma'am
,
doña
,
housewife
,
owns
You some kind of special, lady.
Você é uma figura, dona.
She ate half the box already, lady.
Ela já comeu metade da caixa, dona.
Forget about the code, lady!
Deixe isso pra lá, dona.
I got whole years missing, lady.
Perdi anos inteiros, dona.
Are you the lady of the house?
É a dona da casa?
Give me a hand, lady.
Me ajude, dona.
- Click here to view more examples -
VI)
madame
NOUN
Synonyms:
madame
,
ma'am
,
mme
,
mem
At your service, my lady.
Às suas ordens, madame.
Sold to the lady on my left.
Vendido para a madame à minha esquerda.
You ever smell roasted entrails, lady?
A senhora já sentiu o cheiro disso,madame?
You ever smell roasted entrails, lady?
Já sentiu o cheiro disso, madame?
You got a lot of rules, lady.
Você tem muitas regras, madame.
Better make it whiskey, lady.
Melhor pedir whisky, madame.
- Click here to view more examples -
VII)
garota
NOUN
Synonyms:
girl
,
chick
,
kid
,
little girl
,
gal
Open up, there's a lady coming in.
Abra, uma garota entrando.
Now leave the lady alone.
Agora, deixe a garota em paz.
So you're doing this for your lady, huh?
Então está fazendo isso pela sua garota?
He comes here in the guise of courting that lady.
Ele vem aqui para cortejar essa garota.
You stood up for your lady.
Defendeu a sua garota.
Are you the lady with the grand piano?
Você é a garota do piano grande?
- Click here to view more examples -
VIII)
sra
NOUN
Synonyms:
mrs
,
ms
,
miss
,
madam
,
ma'am
Whatever peels your banana, lady.
Não quero cortar seu barato, sra.
You spoil me rotten, lady.
Você me corrompe, sra.
Thank you very much, lady.
Muito obrigado, sra.
You could be in big trouble, lady.
Você pode estar metida em grandes sarilhos, Sra.
Until lady sunshine walked in.
Até a sra. Alegria chegar.
I really appreciate this, lady.
Eu gostei disso, Sra.
- Click here to view more examples -
2. Maid
maid
I)
empregada
NOUN
Synonyms:
housekeeper
,
employed
,
waitress
,
employee
,
servant
,
cleaning lady
That maid has an attitude.
A empregada tem seu caráter.
I feel like the maid.
Me sinto como uma empregada!
Then you wouldn't be helping the maid.
Então não estarias a ajudar a empregada.
I spoke to the maid.
Falei com a empregada.
It was not my intention to hurt your maid.
Não era a minha intenção machucar sua empregada.
I thought you decided to stay on as a maid.
Pensei que tinhas decidido continuar lá como empregada.
- Click here to view more examples -
II)
criada
NOUN
Synonyms:
created
,
raised
,
established
,
built
,
servant
I do not need a maid.
Não preciso de criada.
The maid is cleaning up in there.
A criada está a acabar de limpar.
You ought to get yourself a maid.
Devia arranjar uma criada.
I want a word with the maid.
Eu quero conversar com a criada.
This is the maid's room.
É o quarto da criada.
That maid has an attitude.
Esta criada tem uma atitude.
- Click here to view more examples -
III)
dama
NOUN
Synonyms:
lady
,
queen
,
dame
,
bridesmaid
The maid of honor never sits.
A dama de honra nunca senta.
Will you be my maid of honor?
Você seria minha dama de honra?
So what do you think, maid of honor?
O que achas, dama de honor?
Your maid of honor?
Sua dama de honra?
Will you be my maid of honor?
Queres ser minha dama de honor?
Maid of honor favor.
Um favor da dama de honor.
- Click here to view more examples -
IV)
camareira
NOUN
Synonyms:
chambermaid
,
housekeeper
,
waitress
,
dresser
I was her maid.
Eu era a camareira dela.
The maid won't be happy about this.
A camareira não vai ficar contente com isso.
Do you think it was the maid?
Achas que foi a camareira?
The maid says they're unarmed.
A camareira disse que estão desarmados.
I am the maid.
Eu sou a camareira.
You need a personal maid.
Você precisa de uma camareira particular.
- Click here to view more examples -
V)
donzela
NOUN
Synonyms:
maiden
,
damsel
What is a maid?
O que é uma donzela?
A maid in distress.
Uma donzela em apuros.
I could hardly face the maid.
Eu pude ver o rosto de uma donzela.
Many a maid's lost her resolve to me, thanks ...
Muita donzela se perdeu comigo graças ...
... a man with a maid.
... um homem com uma donzela.
... up in a poor maid's eyes.
... os olhos de uma pobre donzela.
- Click here to view more examples -
VI)
arrumadeira
NOUN
Synonyms:
housekeeper
,
chambermaid
Because the maid's going to walk in.
Porque a arrumadeira vai entrar.
That or you're practicing to be a maid.
É isso ou está treinando para arrumadeira.
This is a maid speaking, by the way.
Aliás, quem fala é a arrumadeira.
The maid said she found it under my door.
A arrumadeira disse que o encontrou debaixo da porta.
The maid got curious, went ...
A arrumadeira ficou preocupada e olhou ...
... early to catch a maid.
... cedo para pegar uma arrumadeira.
- Click here to view more examples -
VII)
faxineira
NOUN
Synonyms:
cleaning lady
,
housekeeper
,
charwoman
This is the maid.
Essa é a faxineira.
The maid won't be happy about this.
A faxineira não vai ficar contente com isso.
The maid saw him and recognized him.
A faxineira o viu e o reconheceu.
Leave her for a maid to clean up.
Deixe a faxineira limpar.
You know that maid you recommended?
Sabe a faxineira que me recomendou?
The guy needs to hire a maid service.
O cara precisa contratar uma faxineira.
- Click here to view more examples -
VIII)
limpeza
NOUN
Synonyms:
cleaning
,
clean
,
cleansing
,
dressing
,
housekeeping
,
wipe
,
wiping
Maid service is optional.
O serviço de limpeza é opcional.
I'll cancel the morning maid service.
Vou cancelar o serviço de limpeza da manhã.
Leave her for a maid to clean up.
Deixa-a para fazer a limpeza a isto!
What's a cheering maid?
O que é divertir a limpeza?
... it seems to me you run an excellent maid service,
... o senhor parece ter um excelente serviço de limpeza.
- Click here to view more examples -
IX)
doméstica
NOUN
Synonyms:
domestic
,
household
My mama was a maid.
A minha mãe foi uma doméstica.
Are you an experienced second maid?
Tem experiência como doméstica?
So let's get another maid.
Então vamos arrumar outra doméstica?
But when searching for a maid, one asks a ...
Mas se procura uma doméstica, eu já estive ...
Does the maid live here or just ...
A doméstica vive aqui ou apenas ...
... checking the want ads for a maid.
... procurar nos anúncios uma doméstica.
- Click here to view more examples -
3. Queen
queen
I)
rainha
NOUN
And the queen wishes to speak to you.
E a rainha deseja falar contigo.
It is time to find your queen.
É hora de procurar sua rainha.
I am your queen.
Sou a tua rainha.
I am their queen.
Sou a rainha deles.
Come on,let's all jump the queen.
Vamos todos comer a rainha.
It was the soul that sustained you, my queen.
Foi a alma que a sustentou, minha rainha.
- Click here to view more examples -
II)
dama
NOUN
Synonyms:
lady
,
maid
,
dame
,
bridesmaid
This is a tucking queen here.
Isto é uma dama, droga.
Give me the queen of diamonds.
Manda uma dama de ouros.
I needed that queen.
Eu precisava daquela dama.
And if you do that, you lose your queen.
E, se você fizer isso, perde a dama.
Does it look like there's a queen in there?
Parece que tem alguma dama?
This is a queen of diamonds.
Essa é uma dama de ouro.
- Click here to view more examples -
4. Bridesmaid
bridesmaid
I)
madrinha
NOUN
Synonyms:
godmother
,
sponsor
,
godsmother
,
godparent
,
madrina
When did they ask you to be a bridesmaid?
Quando a convidaram para ser madrinha?
I want to be a bridesmaid.
Quero ser uma madrinha.
Have a bridesmaid in mind?
Tem alguma madrinha em mente?
I have to have one more bridesmaid.
Preciso ter mais uma madrinha.
A best man, a bridesmaid.
O padrinho e a madrinha.
- Click here to view more examples -
II)
dama
ADJ
Synonyms:
lady
,
maid
,
queen
,
dame
She could maybe sent it to the original 7th bridesmaid.
Ela podia mandá-lo para a sétima dama original.
As for the third bridesmaid, I want you to ask ...
Pra terceira dama, queria que convidasse ...
As for the third bridesmaid, I want you to ask ...
Agora, a terceira dama, queria que pedisses ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
11 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals