Mem

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Mem in Portuguese :

mem

1

mem

NOUN
  • This shall be much important, mem. Será muito importante, mem.
  • The mem has much to learn. Mem tem muito o que aprender.
  • Very well, mem. Muito bem, mem.
  • Mem, shall you be forgetting that work is always ... Mem, será que se esqueceu de que trabalho é o ...
  • But, mem, only school teaching? Mas, mem, apenas lecionar?
- Click here to view more examples -
2

madame

NOUN
Synonyms: madame, ma'am, lady, mme
  • I have been wondering, mem. Tenho pensado, madame.
  • I shall read it at once, mem. Eu vou ler imediatamente, madame.
  • It is none of mem's concern. Não é da conta de madame.
  • And mem has done so. E madame assim o fez.
  • I wish to thank you, mem, for your courage ... Quero lhe agradecer, madame, por sua coragem ...
- Click here to view more examples -
3

mam

NOUN
Synonyms: mam

More meaning of Mem

madame

I)

madame

NOUN
Synonyms: ma'am, lady, mme, mem
  • It should not lose hope, madame. Não devia perder as esperanças, madame.
  • I am pleased madame is taking this seriously. Estou feliz que a madame está levando isso a sério.
  • Where had you seen her, madame? Onde a tinha visto, madame?
  • Would you like me to close the window, madame? Quer que feche a janela, madame?
  • Your wish is my command, madame. Seu desejo é uma ordem, madame.
  • Please forget what was said, madame. Esqueça o que eu disse, madame.
- Click here to view more examples -
II)

senhora

NOUN
  • Go back to the salon, madame! Senhora, volte para o salão, acho eu!
  • Ok madame, in the back. Bem, senhora, atrás.
  • I tried my best, madame director. Dei o melhor de mim, senhora diretora.
  • The mousse is very nice for you, madame. Uma mousse cairia muito bem e você, senhora.
  • Take this to madame's car. Leve isto para o carro da senhora.
  • Madame is still in her room. A senhora está em seu quarto.
- Click here to view more examples -
III)

mme

NOUN
Synonyms: mme
  • Why do you not wear your spectacles, Madame? Por que não usa óculos, mme.?
  • What is it you look for, Madame? O que procura, mme.?
  • Is that not so, Madame? Não é verdade, mme.?
  • I am afraid, Madame, that your female intuition ... Mas creio, mme., - que sua intuição feminina ...
  • And did you, Madame? E a matou, mme.?
  • Madame, please, allow me to help you. Não, mme., deixe que eu.
- Click here to view more examples -
IV)

sra

NOUN
Synonyms: mrs, ms, miss, madam, ma'am, lady
  • Madame, consider me as a member of the family. Sra, me considere um membro da famíIia.
  • Excuse me for a moment, madame. Me desculpe, um momento, Sra.
  • Madame president, without you we wouldn't have made it. Sra. Presidente, sem você não teríamos conseguido.
  • They will bring me to you, madame president. Eles vão me levar a você, Sra. Presidente.
  • Madame mayor, you can relax. Sra. Presidente, pode ficar sossegada.
  • You made a wonderful decision madame. Tomou uma decisão maravilhosa Sra.
- Click here to view more examples -
V)

patroa

NOUN
  • I hope madame is well. Espero que a patroa esteja bem.
  • Madame's gone too far over her aviator. Mas a patroa exagera com seu aviador!
  • Madame won't be happy with you. Não vai fazer a patroa feliz.
  • Madame's exaggerating with her pilot. Mas a patroa exagera com seu aviador!
  • She let me know she was with Madame. Mandou dizer que estava com a patroa.
  • She said she'd stay with Madame. Mandou dizerque estava com a patroa.
- Click here to view more examples -

lady

I)

senhora

NOUN
  • A lady wants you to deliver something. Uma senhora quer que você entregue algo.
  • I have no special lady this year. Não, este ano não tenho senhora especial.
  • One for me, one for my lady. Um para mim e outro para a minha senhora.
  • What should this lady do? O que esta senhora vai fazer?
  • This is no place for a lady! Não é sítio para uma senhora.
  • In faith, lady, you have a merry heart. Tendes um coração alegre, senhora.
- Click here to view more examples -
II)

dama

NOUN
Synonyms: maid, queen, dame, bridesmaid
  • I want you to be honor lady. Quero que seja minha dama de honra.
  • Why are you a real lady? Por quê você é uma dama?
  • A lady from a good family? Uma dama de boa família?
  • Talk to the lady. Fale com a dama.
  • Here comes my leading lady. Vem aí minha dama principal.
  • And next is the only lady at this final table. A seguir, a única dama na mesa final.
- Click here to view more examples -
III)

moça

NOUN
Synonyms: girl, young lady, gal, ma'am, lass
  • The lady was singing. A moça estava cantando.
  • Lunch lady does not talk. A moça da lanchonete não fala.
  • Be nice to the lady. Seja gentil com a moça.
  • The lady takes good care of me. A moça cuida bem de mim.
  • I said, lady, where is the nursery? Eu disse, moça, onde é o berçário?
  • That the lady actually likes champagne. A moça gosta de champanha.
- Click here to view more examples -
IV)

mulher

NOUN
Synonyms: woman, wife, women, girl, female
  • Bring your lady, make it a threesome. Traga a sua mulher, vamos fazer um à três.
  • You should stay right here with your lady. Você devia ficar aqui com sua mulher.
  • A lady here to see me? Uma mulher quer me ver?
  • From this lady over there. Ali de uma mulher.
  • I heard you were becoming a lady. Ouvi dizer que se ia tornar mulher.
  • I picture your face on a grown lady. Imagino o seu rosto em uma mulher adulta.
- Click here to view more examples -
V)

dona

NOUN
  • You some kind of special, lady. Você é uma figura, dona.
  • She ate half the box already, lady. Ela já comeu metade da caixa, dona.
  • Forget about the code, lady! Deixe isso pra lá, dona.
  • I got whole years missing, lady. Perdi anos inteiros, dona.
  • Are you the lady of the house? É a dona da casa?
  • Give me a hand, lady. Me ajude, dona.
- Click here to view more examples -
VI)

madame

NOUN
Synonyms: madame, ma'am, mme, mem
  • At your service, my lady. Às suas ordens, madame.
  • Sold to the lady on my left. Vendido para a madame à minha esquerda.
  • You ever smell roasted entrails, lady? A senhora já sentiu o cheiro disso,madame?
  • You ever smell roasted entrails, lady? Já sentiu o cheiro disso, madame?
  • You got a lot of rules, lady. Você tem muitas regras, madame.
  • Better make it whiskey, lady. Melhor pedir whisky, madame.
- Click here to view more examples -
VII)

garota

NOUN
Synonyms: girl, chick, kid, little girl, gal
  • Open up, there's a lady coming in. Abra, uma garota entrando.
  • Now leave the lady alone. Agora, deixe a garota em paz.
  • So you're doing this for your lady, huh? Então está fazendo isso pela sua garota?
  • He comes here in the guise of courting that lady. Ele vem aqui para cortejar essa garota.
  • You stood up for your lady. Defendeu a sua garota.
  • Are you the lady with the grand piano? Você é a garota do piano grande?
- Click here to view more examples -
VIII)

sra

NOUN
Synonyms: mrs, ms, miss, madam, ma'am
  • Whatever peels your banana, lady. Não quero cortar seu barato, sra.
  • You spoil me rotten, lady. Você me corrompe, sra.
  • Thank you very much, lady. Muito obrigado, sra.
  • You could be in big trouble, lady. Você pode estar metida em grandes sarilhos, Sra.
  • Until lady sunshine walked in. Até a sra. Alegria chegar.
  • I really appreciate this, lady. Eu gostei disso, Sra.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals