Meaning of Govern in Portuguese :

govern

1

governar

VERB
Synonyms: rule, ruling
  • Can he govern in peace? Pode governar em paz?
  • Assuming there are any left to govern. Assumindo que sobre alguém pra governar.
  • We go to govern this land. Vamos governar esta terra.
  • This is not the way to govern. Isto não é modo de governar.
  • You two could govern the world. Vocês duas podiam governar o mundo.
- Click here to view more examples -
2

regem

VERB
Synonyms: regulate
  • These laws govern the behavior of every object in ... Essas leis regem o comportamento de cada objeto ...
  • ... respect for the basic principles that govern it? ... respeito pelos princípios fundamentais que a regem?
  • ... the fundamental laws that govern it. ... as leis fundamentais que o regem.
  • The basic principals that govern relations between nations in ... Os princípios básicos que regem as relações entre nações na ...
  • ... must respect the rules that govern us. ... deve respeitar as regras que nos regem.
- Click here to view more examples -
3

reger

VERB
  • ... observations regarding the principles which will govern our actions. ... observações a respeito dos princípios pelos quais nos iremos reger.
  • ... because this must also govern the proposal to establish ... ... quanto este deve igualmente reger a proposta de estabelecer ...
  • I always say that I do all, except govern. Sempre digo que faço tudo, menos reger.
  • ... the rules that will govern the structural funds after ... ... normas por que se vão reger os fundos estruturais depois de ...
  • ... the principles which must govern the actions to get rid of ... ... aos princípios que devem reger as acções destinadas a eliminar ...
- Click here to view more examples -
4

regulam

VERB
Synonyms: regulate
  • ... financial participation therein, or the rules which govern it, ... participação financeira ou às regras que a regulam,
  • 12. govern contractual obligations and which, by virtue of ... b Regulam as obrigações contratuais e que, por força da ...
5

controlam

VERB
Synonyms: control
6

rege

VERB
Synonyms: governs, regen, regulates
  • ... reform of the regulations which govern humanitarian aid? ... reforma do regulamento que rege a ajuda humanitária?
7

determinam

VERB
Synonyms: determine, dictate
  • ... the new laws that govern this decay and adjust ... ... as novas leis que determinam essa decadência e adaptar- ...

More meaning of Govern

rule

I)

regra

NOUN
  • By the way, there's a new rule. A propósito, tem uma nova regra.
  • The age limit is a rule, too. O limite da idade também é uma regra.
  • We can havea mercy rule. Podemos ter a regra da misericórdia.
  • Remember our rule to not talk about golf? Lembra da sua regra de não falar sobre golfe?
  • I think the rule applies here. Acho que a regra se aplica neste caso.
  • Rule number one, always take the bottom bunk. Regra número um, escolher sempre a cama de baixo.
- Click here to view more examples -
II)

régua

NOUN
Synonyms: slit, yardstick
  • I left it with my slide rule. Deixei junto com a régua.
  • He calculates everything with a slide rule. Faz qualquer cálculo com sua régua.
  • Here is my rule: É é minha régua:
  • ... fancy footwork with the slide rule, but there's still ... ... trabalho sofisticado com a régua de cálculo, mas ainda ...
- Click here to view more examples -
III)

governar

VERB
Synonyms: govern, ruling
  • Men of iron, made to rule. Homens de ferro, feitos para governar.
  • I have a world to rule! Eu tenho um mundo para governar!
  • We should rule the world! Podemos governar o mundo!
  • I wish to rule on high. Desejo governar numa posição elevada, como sultão.
  • Men may rule, but serpents never! Homens podem governar, mas serpentes nunca!
  • To rule a land of a thousand chariots. Para governar um lugar de milhares de carruagens.
- Click here to view more examples -
IV)

estado

NOUN
Synonyms: state, been, status, condition
  • Thus ends the rule of law. E assim acaba o estado de direito.
  • Is that the rule of law? É esse o estado de direito?
  • What about the rule of law? E o estado de direito?
  • We have a rule of law. Temos um estado de direito.
  • The rule of law, it must be held high! O estado de direito deve ser elevado!
  • Private property, rule of law, and ... Propriedade privada, estado de direito, e ...
- Click here to view more examples -
V)

norma

NOUN
Synonyms: standard, norm
  • The hearsay rule very much applies. A norma do boato se aplica.
  • Because it's the rule of the order. Porque é a norma da ordem.
  • Is that a new rule? É uma norma nova?
  • This is their rule. É a norma deles.
  • You know my rule. Você conhece a minha norma.
  • But the rule is very clear. A norma é muito clara.
- Click here to view more examples -
VI)

dominar

VERB
  • We take over the market and we rule. Vamos ocupar o mercado, e dominar tudo.
  • You want to rule the world. Queres dominar o mundo.
  • They were going to rule the world together. Eles iam dominar o mundo juntos.
  • We must rule this city from the shadows. Devemos dominar a cidade pelas sombras.
  • Maybe you let your imagination rule. Talvez esteja deixando a sua imaginação te dominar.
  • Your government wants to rule the world! Seu governo quer dominar o mundo!
- Click here to view more examples -

ruling

I)

governando

VERB
Synonyms: governing
  • So we're ruling out quarantine? Então, nós estamos governando para fora quarentena?
  • Ruling with a just heart and razor claws. Governando com um coração justo e garras de lâmina.
  • ... are being punished, and the thieves are ruling over. ... estão sendo punidos e os bandidos estão governando.
  • ... its own tastes and desires ruling me from within. ... seus próprios gostos e desejos, me governando por dentro.
  • I've been here, ruling the kingdoms. Estive aqui, governando o reino.
  • Ruling a kingdom - no problem. Governando um reino não há problema.
- Click here to view more examples -
II)

governar

NOUN
Synonyms: rule, govern
  • This is what ruling is! É isto que governar é!
  • Perfect for ruling the world. Perfeito para governar o mundo.
  • Nothing will stop me from ruling the world. Nada vai me impedir de governar o mundo.
  • I don't know anything about ruling a country. Eu não sei nada sobre governar um pais.
  • Then you miss the truth of ruling, brother. Então desconheces a principal regra para governar, irmão.
  • ... of gaining territory, ruling over people, obtaining spheres ... ... de conquistar territórios, de governar populações ou de conseguir zonas ...
- Click here to view more examples -
III)

decisão

NOUN
  • You have my ruling. Já têm minha decisão.
  • Do we have a ruling yet? Já há uma decisão?
  • When are they going to make their ruling? Quando eles vão tomar a decisão?
  • I have made my ruling. Tomei a minha decisão.
  • Eventually he changed his ruling. Eventualmente, ele mudou sua decisão.
  • But until such time, this ruling stands. Até lá, esta decisão permanece.
- Click here to view more examples -
IV)

acórdão

NOUN
Synonyms: judgment, judgement
  • This ruling is grist to the mill of people who question ... Esse acórdão apoia pessoas que refutam ...
  • In a recent ruling[10] on ... Num acórdão recente[10] sobre ...
  • ... and we are obliged to follow its ruling. ... e somos obrigados a respeitar o seu acórdão.
  • ... has not yet considered the possible consequences of that ruling. ... ainda não examinou as eventuais consequências resultantes do referido acórdão.
  • ... clear that a court ruling should be required in order for ... ... claro que se impõe um acórdão do tribunal para que ...
  • ... words 'non-significant measures' in the ruling? ... palavras «medidas não significativas» do acórdão?
- Click here to view more examples -
V)

dominante

NOUN
  • No episodes in which you're the ruling class enemy? Nenhum episódio onde você é o inimigo da classe dominante?
  • One's a member of the ruling caste. Um é membro da casta dominante.
  • Chaos is the ruling class of this civilization. O caos é a classe dominante desta civilização
  • We're not the ruling class, so we're stuck ... Não somos parte da classe dominante, então ficamos aqui presos ...
  • That's the way the ruling class operates in any society ... É assim que a classe dominante opera em qualquer sociedade ...
  • ... , creating a new ruling class, returning us to the ... ... , criando a nova classe dominante, nos devolvendo aos ...
- Click here to view more examples -
VI)

dirigente

NOUN
Synonyms: leader
  • The ruling class are those who have a voice, and ... A classe dirigente tem voz, e ...
  • ... through the formation of a ruling and entrepreneurial class which represents ... ... através da formação de uma classe dirigente e empresarial que represente ...
  • ... is waged by the ruling group against its own ... ... é travada pelo grupo dirigente, contra os seus próprios ...
  • The capacity of the ruling class will also be developed by ... A capacidade da classe dirigente também se desenvolverá através ...
  • ... of the clergy and the ruling class. ... do clero e da classe dirigente.
- Click here to view more examples -
VII)

sentença

NOUN
  • The ruling said that an individual has the right to ... A sentença disse que o homem tem direito de ...
  • I've given my ruling. Eu dei minha sentença.
  • ... days to lodge an appeal against this ruling. ... dias úteis para apelar esta sentença.
  • Will you remain quiet while I'm making a ruling? Pode se manter calado enquanto eu estou dando uma sentença?
  • ... How do we appeal the ruling? ... Como vamos recorrer da sentença?
  • ... have anything to say before I give my ruling? ... deseja acrescentar algo antes de dar minha sentença?
- Click here to view more examples -
VIII)

prejudicial

VERB
  • ... peace as long as technology is ruling us." ... paz enquanto a tecnologia é nos prejudicial"
  • ... peace as long as technology is ruling us." ... paz enquanto a tecnologia é prejudicial pra nós."
  • ... the credibility of the preliminary-ruling procedure and the economy ... ... com a credibilidade do procedimento prejudicial como com a economia ...
  • ... Communities to give a ruling on the following questions: ... pronuncie, a título prejudicial, sobre as seguintes questões:
- Click here to view more examples -

regulate

I)

regular

VERB
  • Mechanical governors to regulate output. Regulador mecânico para regular a potência.
  • Assuming you can, can you regulate the reaction? Assumindo que é possível, conseguirão regular a reação?
  • I have to regulate the voltage and apply the right amount ... Tenho que regular a voltagem e aplicar a quantidade certa ...
  • We must stop, not regulate, the actions of ... Temos de impedir, não regular, as acções dos ...
  • Therefore the power to regulate the money supply is also the ... Portanto regular o fornecimento de dinheiro, é também ...
- Click here to view more examples -

control

I)

controle

NOUN
  • Someone can take the control of the plane out? Alguém pode tomar o controle do avião de fora?
  • This situation is out of control! Esta situação está fora de controle.
  • But you were already completely under their control. Mas já estavam completamente sob o controle deles.
  • Get to the control center! Vão para o centro de controle.
  • They will take control of you. Eles vão tomar o controle de você.
  • To have everything under control. Para ter tudo sob controle.
- Click here to view more examples -
II)

controlar

VERB
  • It is not enough just to talk about control. Não basta falar de controlar.
  • I was able to control you. Eu consegui controlar você.
  • But you need to control your addiction. Mas você precisa controlar o seu vício.
  • I need more energy for control the tempest. Preciso de mais energia pra controlar a tempestade.
  • You have to control everything. Você tem que controlar tudo.
  • We need to get the bleeding under control. Precisamos controlar o sangramento.
- Click here to view more examples -
III)

comando

NOUN
Synonyms: command, charge
  • Next goal, the control room. Próximo objectivo, a sala de comando.
  • Probably now, he is not in control. Agora, ele não está no comando.
  • Core systems transferring control to probe craft. Comando transferido para a sonda.
  • I need to be the one in control. Preciso ser o único no comando.
  • Core systems transferring control to probe craft. Sistema central transferindo comando para sonda.
  • I am assuming control. Vou assumir o comando.
- Click here to view more examples -

determine

I)

determinar

VERB
Synonyms: establish
  • Can you determine her age? Conseguem determinar a idade?
  • Were you able to determine that? Foram capazes de determinar isso?
  • The facts are supposed to determine the case. Os fatos é que devem determinar esse caso.
  • Can you determine the rate at which she signs? Consegues determinar a velocidade a que ela produz os sinais?
  • I tried to determine what had rolled into my office. Eu tentei determinar o que aconteceu em meu escritório.
  • The facts are supposed to determine the case. É suposto serem os factos a determinar o caso.
- Click here to view more examples -

dictate

I)

ditar

VERB
  • I want to dictate a letter. Quero ditar uma carta.
  • I wish to dictate a letter. Quero ditar uma carta.
  • I could dictate for you. Posso ditar para você.
  • I have to dictate a letter. Stacey, preciso ditar uma carta.
  • Then we can dictate the terms. Daí podemos ditar os termos.
- Click here to view more examples -
II)

dite

VERB
  • ... life allowing your pain to dictate how you behave. ... sua vida permitindo que sua dor dite o seu comportamento.
  • ... the place you start dictate where you finish. ... que o lugar onde começas te dite onde vais acabar.
  • ... and allowing that to dictate their decisions in advance ... ... e deixam que este dite, antecipadamente, as suas decisões ...
- Click here to view more examples -
III)

determinam

VERB
Synonyms: determine, govern
IV)

impor

VERB
  • ... running the store, trying to dictate to us. ... comandando a cena, tentando impor-se a nós.
  • The state can't dictate treatment. O Estado não pode impor tratamento à uma pessoa.
  • ... the Member States, not dictate to them. ... os Estados-Membros, não impor-lhes ditames.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals