Meaning of Cocking in Portuguese :

cocking

1

armar

NOUN
Synonyms: arm, arming, drape
  • You didn't say anything about cocking. Nunca disse nada sobre armar!
  • You didn't say anything about cocking! Nunca falou nada sobre armar!
2

erguendo

VERB
Synonyms: raising, prying
3

engate

VERB

More meaning of cocking

arm

I)

braço

NOUN
Synonyms: arms, armrest, upper arm
  • It cost me an arm and a leg! Custou um braço e uma perna.
  • In the shoulder and in the left arm. No ombro e no braço esquerdo.
  • Does your arm hurt? O seu braço está doendo?
  • Put your arm on my shoulder. Ponha seu braço no meu ombro.
  • I grabbed his arm. Eu agarrei o braço dele.
  • A float under each arm. Um flutuador debaixo de cada braço.
- Click here to view more examples -
II)

armar

VERB
Synonyms: arming, drape, cocking
  • We should arm the whole city. Devíamos armar a cidade toda.
  • This is why we must arm ourselves. É por esta razão que temos de nos armar.
  • Arm torpedoes two and four. Armar torpedos dois e quatro.
  • We need to arm this now. Precisamos de armar isto, agora!
  • Arm the inner defences! Armar sistemas de defesa interna!
  • You really want to arm our customers? Você realmente quer armar nossos consumidores?
- Click here to view more examples -

arming

I)

armar

VERB
Synonyms: arm, drape, cocking
  • He was talking of arming. Estava falando de armar.
  • Arming the space platform. Armar a plataforma espacial.
  • Sell the idea of arming construction gangs? Vender a idéia de armar os bandos?
  • Federal agent arming a civilian? Um agente federal armar um civil?
  • Arming the space laboratory, ... Armar o laboratório espacial, ...
- Click here to view more examples -
II)

armando

VERB
Synonyms: armando, plotting, ahmadi
  • Word is they're arming themselves and nobody's talking ... O certo é que estão se armando e ninguém fala nada ...
  • They are arming phasers and loading forward torpedo bays. Estão armando seus phasers e carregando seus torpedos.
  • It's not arming the canister. Não está armando o recipiente.
  • ... be stormed and is arming themselves accordingly. ... ser molestada e está se armando de acordo.
  • By arming terrorists, you gain ... Armando terroristas, você obtém ...
- Click here to view more examples -
III)

munindo

VERB
IV)

arme

VERB
Synonyms: arm
  • Run your full servo and arming. Rode o servo por completo e arme.
V)

armamento

NOUN
  • The arming mechanism's extending. O mecanismo de armamento esta saindo
  • ... this lever controls the arming of ten megatons. ... esta alavanca controla o armamento de 10 megatons.
  • ... of fuzes and safety and arming devices; ... de dispositivos de detonação, de segurança e de armamento;
- Click here to view more examples -
VI)

armá

VERB
Synonyms: arm
  • Let's just focus on arming it, alright? Vamos centrar-nos em armá-lo, sim?
VII)

activação

VERB
  • They scrambled the arming code. Eles alteraram o código de activação.

drape

I)

drapejar

NOUN
Synonyms: draping
II)

armar

VERB
Synonyms: arm, arming, cocking
  • okay, prep and drape him now. preparação, bem e armar-lo agora.
III)

cortina

NOUN
Synonyms: curtain, blind
  • I thought of holding the drape like this. Eu pensei de segurar a cortina assim.
  • This is the painting, behind the drape. Aqui está a pintura, atrás da cortina.
  • You adjust the drape? Você ajusta a cortina?
  • ... cats just jumping around from drape to drape. ... gatos, pulando de cortina em cortina.
  • ... family of cats just jumping around from drape to drape. ... família de gatos, pulando de cortina em cortina.
- Click here to view more examples -
IV)

maleabilidade

NOUN
V)

caimento

NOUN
Synonyms: trim
VI)

lençol

NOUN
  • Go under the drape and do not contaminate the ... Vão por baixo do lençol e não contaminem a ...

prying

I)

curiosos

ADJ
  • Those names are not for prying eyes. Esses nomes não são para olhos curiosos.
  • Some matters should be protected from prying eyes. Certos assuntos deve ser protegidos de olhos curiosos.
  • To protect their work from thieves and prying eyes. Para proteger o seu trabalho de ladrões e olhos curiosos.
  • ... as if to hide herself from prying eyes. ... para se esconder de curiosos.
  • Sure, away from prying eyes. Claro, longe de olhos curiosos.
- Click here to view more examples -
II)

erguer

VERB
Synonyms: raise, lift, pry, erect
  • She was told that by prying the slab from on top ... Disseram-lhe que ao erguer a placa de cima ...
III)

erguendo

ADJ
Synonyms: raising, cocking
  • By prying them out with a lever. Erguendo com uma alavanca.
  • ... "b" building, prying loose a weather vane ... ... prédio "B", erguendo frouxamente uma vara do tempo ...
IV)

intrometido

ADJ
  • It's not that I'm prying or anything. Não é que seja intrometido ou isso.

coupling

I)

acoplamento

NOUN
  • They could modify a larger coupling to meet your specs. Eles poderiam modificar um acoplamento maior para atender suas especificações.
  • ... of problem with the main coupling. ... de problema com o acoplamento principal.
  • ... ignoring the fact that the power coupling is also damaged. ... ignorando que a energia de acoplamento também foi afetada.
  • ... 's still building in the power coupling. ... ainda está aumentando no acoplamento de energia.
  • ... the pressure measured at the coupling head of the control pipe ... ... a pressão medida no cabeçote de acoplamento da conduta de comando ...
- Click here to view more examples -
II)

engate

NOUN
Synonyms: hitch, trailer hitch
  • ... of the tests the fifth wheel coupling must be equipped with ... ... de ensaio, o prato de engate deve ser equipado com ...
  • ... in accidental opening of the coupling during normal road travel ... ... a abertura acidental do engate durante a viagem normal em estrada ...
  • Don't let the coupling do all the work. Não deixe o engate fazer todo o trabalho.
  • Minimum and maximum permissible overhang of the coupling point Consolas máxima e mínima admissíveis do ponto de engate
  • Coupling devices for trailers | Dispositivo de engate do reboque |
- Click here to view more examples -
III)

junção

NOUN
Synonyms: join, junction, joining, merge
  • ... of problem with the main coupling. ... de problema com a junção principal.
  • But the electronic coupling is serviced from underneath Mas a junção eletrônica é consertada de debaixo de
  • ... I want you in Engineering working on a new coupling. ... quero que trabalhe em uma junção nova.
  • Re-route power through secondary coupling. Redirecione energia através de uma junção secundária.
  • 194. Strongly welcomes the coupling of the map of regions ... 194. Aplaude a junção do mapa de regiões ...
- Click here to view more examples -
IV)

acoplar

VERB
Synonyms: engage, dock, mating, docking

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals