Offspring

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Offspring in Portuguese :

offspring

1

prole

NOUN
Synonyms: spawn, brood, progeny
  • Could their offspring do it? A prole deles poderia fazer isso?
  • Maybe even without the hostile offspring. Talvez até sem a prole hostil.
  • Now where is the bulk of your offspring? Agora onde está umas das fêmeas da sua prole?
  • The offspring would put us closer to perfecting the serum. O prole nos colocaria mais próximos do aperfeiçoamento do soro.
  • There would have been offspring. Deve ter havido uma prole.
- Click here to view more examples -
2

descendência

NOUN
  • The closeness between parents and offspring. A proximidade entre os pais e a sua descendência.
  • Small for a giant's offspring. Pequeno para a descendência de um gigante.
  • Who determines whether their offspring are male or female? Quem determina se a sua descendência será feminina ou masculina?
  • I have no possible relationship to your sibling offspring. Não tenho nenhuma relação com a descendência do teu tipo.
  • To assure ourselves of worthy offspring. Para assegurar a nossa descendência.
- Click here to view more examples -
3

progênie

NOUN
Synonyms: progeny
4

rebento

NOUN
Synonyms: tiller, sapling, corm, scion
  • And how are you, my favourite offspring? E como estás tu, o meu rebento favorito?
  • And how are you, my favourite offspring? E como está o meu rebento preferido?
  • What kind of offspring do you think that would yield? A que tipo de rebento pensam que isso daria origem?
  • ... realized you weren't carrying my offspring. ... apercebeste que não estavas grávida do meu rebento.
  • Whose nest is a offspring dewy; Cujo ninho é um rebento orvalhado;
- Click here to view more examples -

More meaning of Offspring

spawn

I)

spawn

NOUN
  • You remember the spawn beetles? Lembra-se dos besouros spawn?
  • All right, Spawn. Muito bem, Spawn.
  • Bring me Spawn's head. Tragam-me a cabeça do Spawn!
  • Spawn, it's a comic-book character. Spawn, é um personagem de revista em quadrinhos.
  • Spawn's not a stranger ... O Spawn não é um estranho ...
- Click here to view more examples -
II)

desovar

VERB
  • They return year after year to spawn. Retornam a cada ano para desovar.
  • I mean, maybe looking for a place to spawn. Quero dizer, talvez esteja procurando um local para desovar.
  • ... that means they're coming back to spawn. ... significa que estão a vir desovar.
  • ... that means they're coming back to spawn. ... significa que estão a vir desovar.
  • ... to power their swim upriver and spawn. ... para subir os rios e desovar.
- Click here to view more examples -
III)

desova

NOUN
Synonyms: spawning, nesting
  • The first fish spawn and this triggers the others to ... O primeiro peixe desova e isso faz com que os outros ...
  • ... unlikely of predators has stumbled on these clumps of spawn. ... provável dos predadores encontrou esta confortável desova.
  • ... up into the shallow water to spawn. ... sobem para as águas rasas para a desova.
  • ... coastal forests where the salmon spawn, comes from the sea ... ... florestas costeiras, onde o salmão desova, vem do mar ...
- Click here to view more examples -
IV)

ova

NOUN
Synonyms: ova, roe
V)

gerar

VERB
Synonyms: generate, produce
  • ... will ever be able to spawn a few brats to continue ... ... .nunca vamos ser capaz de gerar nada para continuar a ...
  • they'll spawn grifter kids. Vão gerar filhos vigaristas.
VI)

prole

NOUN
Synonyms: offspring, brood, progeny
  • ... human womb for his spawn, he's going to want ... ... ventre humano para sua prole, ele vai querer ...
VII)

gere

NOUN
Synonyms: manages, generate, runs
VIII)

semente

NOUN
Synonyms: seed, seeds, kernel

brood

I)

ninhada

NOUN
Synonyms: litter, clutch, brooding
  • This is her first and only brood. É a sua primeira e última ninhada.
  • I think there must be a whole brood of mice. Acho que deve haver toda uma ninhada de ratos.
  • ... got two more peeps in your brood. ... tem mais dois passarinhos na sua ninhada.
  • ... will give me a brood to carry on my legacy. ... vai me dar uma ninhada para continuar o meu legado.
  • ... only one that's allowed to brood down here, or ... ... único que é autorizados a ninhada aqui em baixo, ou ...
- Click here to view more examples -
II)

remoer

VERB
  • I like to brood. Eu gosto de me remoer.
III)

prole

NOUN
Synonyms: offspring, spawn, progeny
  • ... leads the way and her brood are with her. ... vai à frente e a sua prole está com ela.
  • ... you will give me a brood to carry on my legacy ... ... você me dará uma prole para continuar meu legado ...
  • You can imagine, with this brood. Imagine-se, com esta prole.
  • ... could spare, one or two of his brood. ... poderia te proporcionar um ou duas de sua prole.
  • ... disappear into the teeming brood in Lot's castle. ... desaparecer.entre a abundante prole do castelo de Lot.
- Click here to view more examples -
IV)

meditar

NOUN
  • ... is just sit and brood. ... é apenas sentar e meditar.
V)

casta

NOUN
Synonyms: caste, chaste

descent

I)

descida

NOUN
  • We can accelerate our descent. Podemos acelerar a nossa descida.
  • The vessel is beginning its descent. A nave está começando a descida.
  • You may begin our descent. Você pode começar nossa descida.
  • Decrease your rate of descent. Diminua seu ritmo de descida.
  • We can accelerate our descent. Precisamos acelerar nossa descida.
- Click here to view more examples -
II)

ascendência

NOUN
III)

descendente

NOUN
  • Descent is spelled with a "s". Descendente tem "s".

bloodline

I)

linhagem

NOUN
  • You are the last of that bloodline. Mas és tu o último da linhagem.
  • You are putting your bloodline at risk. Está colocando a sua linhagem em risco.
  • It will end with this bloodline. Isso vai acabar com essa linhagem.
  • Soon the bloodline will be severed. Em breve, a linhagem será interrompida.
  • You come from a very unique bloodline. Tu vens de uma linhagem muito especial.
- Click here to view more examples -
II)

descendência

NOUN
  • You share no bloodline. Vocês não partilham descendência.
  • ... I draw from her bloodline. ... absorva poder da sua descendência.
  • ... were the last of his bloodline,.then our Agiels ... ... fosse o último da sua descendência, .as nossas Agiels ...
- Click here to view more examples -
III)

genealogia

NOUN

ancestry

I)

ascendência

NOUN
  • ... trying to piece together my ancestry. ... a tentar reconstruir a minha ascendência.
  • ... we know about our ancestry. ... sabemos sobre a nossa ascendência.
  • ... , or perhaps a common ancestry and the implications of that ... ... , ou talvez uma ascendência comum.e as implicações disso ...
- Click here to view more examples -
II)

ancestrais

NOUN
  • It could suggest a mixture of ancestry. Poderia sugerir uma mistura de ancestrais.
  • A fact not without significance for our own ancestry. Um fato muito importante para nossos ancestrais.
  • ... the skull has unlocked an incredible secret about her ancestry. ... o crânio revelou um segredo incrível sobre seus ancestrais.
  • This idea of common ancestry Essa ideia de ancestrais comuns
  • To the noble realm - Of our ancestry ao âmbito real.-dos nossos ancestrais
- Click here to view more examples -
III)

linhagem

NOUN
  • There was a man of substance or ancestry. No era um homem de substancia nem linhagem.
IV)

antepassados

NOUN
  • They doubt our ancestry, but they don't say the story ... Duvidam de nossos antepassados, mas não dizem que ...
  • ... your hearts, your souls, and your ancestry. ... seu coração, sua alma, e seus antepassados!
  • "Being of negligible ancestry." "Tendo você mesmo antepassados insignificantes."
- Click here to view more examples -

tiller

I)

rebento

NOUN
II)

leme

NOUN
Synonyms: rudder, helm, wheel, steering, conn, lam
  • ... always gentle on the tiller. ... seja gentil com o leme.
  • Styles, take the tiller. Styles, assuma o leme.
  • I'll take the tiller. Eu pegarei o leme.
  • Cook, take the tiller. Cozinheiro, assume o leme.
  • ... with my hand at the tiller. ... com a minha mão no leme.
- Click here to view more examples -
III)

motoenxada

NOUN
Synonyms: cultivator
IV)

lavrador

NOUN

sapling

I)

rebento

NOUN
Synonyms: tiller, corm, offspring, scion
  • There must have been a sapling, a new tree ... Deve ter havido um rebento, uma nova árvore ...

corm

I)

rebento

NOUN
II)

rizoma

NOUN
Synonyms: rhizome

scion

I)

scion

NOUN
  • Project scion might be our only hope. O projeto Scion talvez seja nossa única esperança.
  • I think scion might be more live than we thought. Acho que Scion pode estar mais vivo do que pensamos.
  • Any headway on the location of scion? Algum palpite na localização de Scion?
  • This is project scion. Isso é o projeto Scion.
  • But project scion... needs to remain confidential ... Mas o projeto Scion, precisa permanecer confidencial ...
- Click here to view more examples -
II)

descendente

NOUN
  • They've even got the last scion looking for you. Eles puseram a última descendente atrás de vocês.
  • This is the last scion. Esta é a última Descendente.
  • But now, this, is the last scion. Agora, este.é o último Descendente.
  • You were the last scion. Eras a última Descendente.
  • Why is the last scion here? Por que está aqui a última Descendente?
- Click here to view more examples -
III)

rebento

NOUN
IV)

herdeiro

NOUN
Synonyms: heir, crown, inheritor, legate
  • Billionaire scion, castaway for 5 years. Herdeiro bilionário, náufrago durante cinco anos.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals