Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Timing
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Timing
in Portuguese :
timing
1
sincronismo
NOUN
Synonyms:
sync
,
synchronism
,
synchronous
How about this for timing?
Como sobre isto para o sincronismo?
Timing of these friendly fire incidents couldn't be worse.
O sincronismo desse fogo amigo não poderia ser pior.
The timing doesn't seem suspicious to you?
O sincronismo não te faz suspeitar?
But not amazing timing.
Mas não com mesmo sincronismo.
Timing of these friendly fire incidents couldn't be worse.
O sincronismo desse fogo amigo não podia ser pior.
Your timing was perfect.
Seu sincronismo foi perfeito.
- Click here to view more examples -
2
cronometragem
NOUN
Synonyms:
timekeeping
You got great timing.
You adquiriu grande cronometragem.
Timing is too precise to be a random grab.
A cronometragem é muito precisa para ser algo aleatório.
That you understand preparation and that you understand timing.
Se entendem de preparação e cronometragem.
Your timing's not great this week.
Sua cronometragem não está boa essa semana.
... attached to a suitable timing device.
... ligados a um dispositivo adequado de cronometragem.
It's a matter of timing.
Uma questão de cronometragem.
- Click here to view more examples -
3
calendário
NOUN
Synonyms:
calendar
,
schedule
,
timetable
The governing factor is the timing put forth by you.
O principal fator é o calendário apresentado por vocês.
The precise timing of the implementation of liberalization ...
O calendário exacto para a implementação das medidas de liberalização ...
For the timing of these proposals we should consult the ...
Quando ao calendário de apresentação dessas propostas, deveríamos consultar a ...
Timing is also an issue with regard ...
A definição de um calendário é igualmente importante para a ...
... as well as the timing of its introduction,
... bem como sobre o calendário da sua introdução,
... the financial and the timing implications.
... as implicações em termos financeiros e de calendário.
- Click here to view more examples -
4
cronometrar
VERB
Synonyms:
time
Or she's timing the guards.
Ou está a cronometrar os guardas.
If they start timing you, you're done.
Se começarem a te cronometrar, você será previsível.
How are we timing this?
Como estamos a cronometrar isto?
I thought you were timing me.
Pensei que estava a cronometrar-me.
I haven't finished timing.
Não terminei de cronometrar.
... the questions, and I'll be timing your responses.
... as perguntas e vou cronometrar as respostas.
- Click here to view more examples -
5
tempo
NOUN
Synonyms:
time
,
iong
,
while
,
weather
,
forecast
Now you just have to work on your timing.
Agora voce so tem que fazer tudo ao seu tempo.
Kind of like you timing the waves.
É como tu a contares o tempo das ondas.
What about timing and money?
E sobre tempo e dinheiro?
He has his own timing.
Vive no tempo dele.
But that takes timing.
Mas isso leva tempo.
It was an accident of timing.
Foi um acidente de tempo.
- Click here to view more examples -
More meaning of Timing
in English
1. Sync
sync
I)
sincronização
NOUN
Synonyms:
synchronization
,
synchronizing
,
syncing
,
timing
Wait for it to sync and.
Esperas pela sincronização e.
Anybody else lose sync?
Alguém mais perdeu a sincronização?
I guess we're just really in sync.
Eu adivinho nós há pouco estamos realmente em sincronização.
Until the next sync.
Até a próxima sincronização.
Until the next sync.
Até à próxima sincronização.
... do the readout and the sync.
... fazer a leitura e a sincronização.
- Click here to view more examples -
II)
sincronizar
VERB
Synonyms:
synchronize
,
syncing
,
contemporize
Go sync me up, okay?
É só me sincronizar, certo?
Can't you be in sync with me?
Não dá para sincronizar comigo?
Now we sync up your biorhythms.
Agora temos de sincronizar o seu biorritmo.
Let's sync those watches, people.
Vamos sincronizar estes relógios, pessoal.
Would I like to sync?
Se gostaria de me sincronizar?
Okay, guys, let's sync up our locators.
Esta bem pessoal, vamos sincronizar nossos localizadores.
- Click here to view more examples -
III)
sintonia
NOUN
Synonyms:
tune
,
tuning
,
harmony
,
tuned
,
wavelength
,
attunement
At least we're in sync.
Pelo menos estamos em sintonia.
Oh no, his camouflage is out of sync!
Oh não, sua camuflagem está fora de sintonia.
You need to be in sync, okay?
Você precisa estar em sintonia, ok?
We were always so in sync.
Sempre estivemos tanta sintonia.
Our minds are in sync.
As nossas mentes estão em sintonia.
... you moving in perfect sync with my heart.
... que se mexa em perfeita sintonia com o meu coração.
- Click here to view more examples -
2. Synchronism
synchronism
I)
sincronismo
NOUN
Synonyms:
timing
,
sync
,
synchronous
... subjects display, a lack of synchronism with reality, at ...
... sujeitos uma falta de sincronismo com a realidade, pelo ...
3. Synchronous
synchronous
I)
síncrono
ADJ
Synonyms:
synchro
... climate policy is to establish a synchronous, universal agreement.
... política climática é criar um acordo síncrono e universal.
4. Timekeeping
timekeeping
I)
cronometragem
NOUN
Synonyms:
timing
II)
pontualidade
VERB
Synonyms:
punctuality
,
timeliness
,
punctual
5. Calendar
calendar
I)
calendário
NOUN
Synonyms:
schedule
,
timetable
,
timing
I do not care what the calendar says.
Não importa o que diz o calendário.
I need a calendar.
Eu precisava de um calendário.
I found a repeating address in the calendar.
Eu achei um endereço repetido no calendário.
Did you also happen to see a calendar?
Chegou a ver também um calendário?
A clock, a calendar, an astronomical chart.
Relógio, calendário, mapa astronômico.
Mark it on your calendar.
Marca isso no teu calendário.
- Click here to view more examples -
II)
agenda
NOUN
Synonyms:
agenda
,
schedule
,
diary
,
day planner
,
phonebook
,
organizer
Let me check her calendar.
Vou checar a agenda dela.
Already in my calendar.
Já está em minha agenda.
Cameron keeps my calendar.
Cameron guarda minha agenda.
Cameron keeps my calendar.
Cameron organiza a minha agenda.
Have we checked the patient calendar?
Vamos ver a agenda dos pacientes?
So you got into my calendar.
Entraste na minha agenda.
- Click here to view more examples -
III)
civil
NOUN
Synonyms:
civil
,
marital
... first export in any calendar year.
... primeira exportação em qualquer ano civil.
... valid document of origin issued for the same calendar year.
... documento de origem válido emitido para o mesmo ano civil.
... private storage for the calendar year following that in ...
... armazenagem privada para o ano civil que se segue àquele em ...
... end of the third calendar year following that of acceptance;
... final do terceiro ano civil seguinte ao de admissão;
... until the end of the calendar year.
... até ao final desse ano civil.
... pending recovery at the end of the calendar year,
... cobrar no final do ano civil,
- Click here to view more examples -
6. Schedule
schedule
I)
agenda
NOUN
Synonyms:
agenda
,
calendar
,
diary
,
day planner
,
phonebook
,
organizer
Kind of shifted my whole schedule.
Meio que mudou toda a minha agenda.
We could work around your schedule.
Podemos trabalhar a sua agenda.
I need you to make a schedule.
Preciso de fazer uma agenda.
Let me just check my schedule.
Só me deixa ver a minha agenda.
You have to keep up your schedule.
E vai ter de cumprir a sua agenda.
Have you seen my schedule for today?
Viu a minha agenda para hoje?
- Click here to view more examples -
II)
agendar
VERB
I want to schedule a delivery.
Quero agendar uma entrega.
Call my executive assistant to schedule lunch.
Ligue para minha assistente para agendar o almoço.
It was difficult to schedule.
Foi difícil de agendar.
To schedule the rehearsals.
Para agendar o ensaio.
I will schedule a call.
Vou agendar uma ligação.
Can we schedule it for the afternoon?
Podemos agendar para o período da tarde?
- Click here to view more examples -
III)
cronograma
NOUN
Synonyms:
timeline
Keep us on schedule.
Mantenha tudo no cronograma.
So far we're ahead of schedule.
Até agora estamos adiantados no cronograma.
Not if he wants to stay on schedule.
Não se ele quiser seguir o cronograma.
Information on his staff and schedule.
Informações sobre a equipe dele e o cronograma.
Probably has something to do with the shipping schedule.
Deve ter a ver com o cronograma das entregas.
Here is the oven schedule.
Aqui está o cronograma do forno.
- Click here to view more examples -
IV)
programação
NOUN
Synonyms:
programming
,
lineup
,
programmatically
,
programing
He keeps a hug schedule with his friends.
Ele tem uma programação de abraços com os amigos.
We have a schedule to keep.
Temos uma programação a cumprir.
We need to get back on schedule.
Temos que voltar à programação.
I checked the schedule.
Eu verifiquei a programação.
We should go over the schedule, okay?
Devemos revisar a programação, certo?
Can we go through the schedule now?
Vamos olhar a programação agora?
- Click here to view more examples -
V)
horário
NOUN
Synonyms:
time
,
hours
,
zone
,
daylight
,
appointment
Maybe you'd better check your schedule.
É melhor você consultar o seu horário.
I got a schedule to keep.
Eu tenho um horário a cumprir.
The schedule for the train.
É o horário do combóio.
He was on schedule.
Ele estava no horário.
I have our schedule down to the minute.
Tenho aqui o nosso horário ao minuto.
I need to stay on schedule.
Tenho um horário para cumprir.
- Click here to view more examples -
VI)
calendário
NOUN
Synonyms:
calendar
,
timetable
,
timing
I mean with duties, a schedule.
Quero dizer com datas, calendário.
We have a full mission schedule.
Temos um calendário completo de missões.
I think it fits into our schedule.
Acho que podemos encaixar isso no nosso calendário.
I mean with duties, a schedule.
Quero dizer com datas, calendário responsabilidades?
What did his public schedule say?
Que dizia o calendário público dele?
You want back on the schedule?
Quer voltar ao calendário?
- Click here to view more examples -
VII)
programar
VERB
Synonyms:
program
Can we schedule a time when you can come by?
Podemos programar outra hora para vir?
The board's got to schedule a hearing.
O conselho vai programar uma audiência.
When can we schedule an operation?
Quando nós podemos programar uma operação?
You can schedule a further appeal.
Vocês podem programar uma próxima vistoria.
We just need to get a schedule.
Só precisamos nos programar.
You have to schedule it in conjunction with the booster ...
Se tem que programar em conjunto com o programa de ...
- Click here to view more examples -
VIII)
marcar
VERB
Synonyms:
mark
,
check
,
score
,
dial
,
scoring
,
marking
I want to schedule a pedicure.
Quero marcar a minha pedicure.
If there's nothing else to schedule, next case.
Se não há mais nada para marcar, próximo caso.
We could schedule something before your next chemotherapy session.
Podemos marcar algo antes da tua próxima sessão de quimioterapia.
We can schedule the transplant.
Podemos marcar o transplante.
I will schedule the procedure for two weeks from now.
Vou marcar a operação para daqui a duas semanas.
We can schedule the surgery.
Podemos marcar a cirurgia.
- Click here to view more examples -
7. Timetable
timetable
I)
calendário
NOUN
Synonyms:
calendar
,
schedule
,
timing
This is my thing, my way and my timetable.
Este sou eu, meu caminho e meu calendário.
I think that we should step up the timetable.
Eu acho que nós deveríamos acelerar o calendário.
It is an ambitious timetable.
É um calendário ambicioso.
We have agreed a timetable.
Chegámos a acordo sobre um calendário.
And given the timetable, he's going ...
E, dado o calendário, ele vai voltar ...
- Click here to view more examples -
II)
horário
NOUN
Synonyms:
time
,
schedule
,
hours
,
zone
,
daylight
,
appointment
We need to step up the timetable.
Nós precisamos aumentar o horário.
Want to keep to your timetable?
Queres manter o teu horário?
An innovation to the timetable.
Uma inovação ao horário.
My timetable never varies.
O meu horário nunca varia.
I have a timetable over here.
Tenho aqui um horário, algures.
- Click here to view more examples -
III)
cronograma
NOUN
Synonyms:
schedule
,
timeline
He must know science doesn't work on a timetable.
Devia saber que ciência não segue cronograma.
Is the timetable clear?
O cronograma está claro?
Then our timetable remains unchanged.
Então nosso cronograma permanece inalterado.
I do think we have a timetable.
Acho que temos um cronograma.
Shut your face about a timetable.
Chega de falar de cronograma!
- Click here to view more examples -
8. Time
time
I)
tempo
NOUN
Synonyms:
iong
,
while
,
weather
,
forecast
It may take time to acquire name and fame.
Pode levar tempo para ganhar fama e dinheiro.
I used to come here all the time.
Eu costumava vir aqui o tempo todo.
Chasing us throughout time and space.
Nos caçando no tempo e no espaço.
We should spend more time here.
Deveríamos ficar mais tempo aqui.
Did you know the whole time, not?
Você sabia o tempo todo, não?
Been doing it a long time.
Faço isso há muito tempo.
- Click here to view more examples -
II)
vez
NOUN
Synonyms:
turn
,
once
,
again
,
instead
The next time, tell me first.
Da próxima vez, avise primeiro.
Last time you took a strand of my hair.
Da última vez ficaste com fios do meu cabelo.
The first time in our history.
Pela primeira vez na nossa história.
This time it's for something worthwhile.
Desta vez é para algo que vala a pena.
Next time, we do the others.
Na próxima vez, faremos o resto.
This is my first time today.
Esta é minha primeira vez.
- Click here to view more examples -
III)
hora
NOUN
Synonyms:
hour
,
minute
,
hour ago
You can name the time and place.
Pode escolher a hora e o lugar.
The time for answers has come.
A hora para respostas chegou.
Seemed like a good idea at the time, yes.
Pareceu uma boa idéia na hora, sim!
You know what time she goes to work?
Sabes a que hora chega do trabalho?
You sing all the time!
Voce canta toda hora!
Right on time as usual.
Bem na hora, como sempre.
- Click here to view more examples -
IV)
momento
NOUN
Synonyms:
moment
,
now
,
point
,
currently
,
minute
,
second
All in good time.
Tudo em seu devido momento.
It can trigger at any time.
Ele pode despertar a qualquer momento.
Perhaps the time has come rather to complete it.
Chegou talvez o momento de o completar.
I saw it all the time.
Vejo a todo momento.
I just had the time of my life.
Tive o melhor momento da minha vida.
And when your time comes, what will you say?
Quando chegar seu momento, o que dirá?
- Click here to view more examples -
V)
época
NOUN
Synonyms:
season
,
era
,
age
,
period
,
epoch
Busy time of year.
Época corrida do ano.
That time of the month, huh?
Aquela época do mês?
Tell him exactly how you felt at that time.
Diz como te sentiste na época.
This is the best time of your life.
Esta é a melhor época de sua vida.
It was a stressful time.
Foi uma época estressante.
Despite all hurdles, it was a time of kindness.
Apesar dos problemas, foi uma época doce.
- Click here to view more examples -
VI)
altura
NOUN
Synonyms:
height
,
point
,
tall
,
high
,
altitude
How can he sleep at a time like this?
Como consegue ele dormir numa altura destas?
It seemed sweet at the time.
Pareceu gentil na altura.
It is time to stop this theatrical performance.
Chegou a altura de acabar com este teatro.
We can talk about that another time.
Nós podemos falar nisto outra altura.
Now is definitely a good time.
Definitivamente agora é boa altura.
Maybe it's time to replace him.
Talvez seja altura de o substituir.
- Click here to view more examples -
VII)
horário
NOUN
Synonyms:
schedule
,
hours
,
zone
,
daylight
,
appointment
Was the bus on time?
O ônibus estava no horário?
Call me with a time.
Me ligue pra dizer o horário.
We just need to arrange a time and a place.
Só precisamos acertar um horário e um local.
Set it up, organize a time with me.
Planeje, marque um horário comigo.
And where was she in that time?
Onde ela estava nessa horário?
You were on my time.
Era o meu horário!
- Click here to view more examples -
VIII)
horas
NOUN
Synonyms:
hours
,
hour
,
o'clock
,
hrs
By the way, what time is it?
A propósito, a que horas são?
What time does she usually get home?
Que horas ela costuma chegar em casa?
What time does this place open?
A que horas isto abre?
That should be speaker fixed time ago.
Este altifalante já deveria estar arranjado á horas atrás.
What time you going to be there?
A que horas vais lá estar?
What time did you go to bed?
A que horas foste dormir?
- Click here to view more examples -
IX)
vezes
NOUN
Synonyms:
times
,
often
,
sometimes
,
fold
Half the time never talk to them.
Metade das vezes nunca mais lhes falo.
This is not like every other time.
Não é como das outras vezes.
I come here all the time.
Venho cá imensas vezes.
Most of the time they pull out of this.
A maior parte das vezes, ultrapassam isto.
The time he passed out on the tracks.
As vezes que desmaiou nos trilhos.
I do this all the time.
Eu faço isto imensas vezes.
- Click here to view more examples -
9. Iong
iong
I)
longa
ADJ
Synonyms:
long
,
lengthy
That is a very, very Iong story.
Essa é uma história muito, muito longa.
Live Iong and prosper.
Vida longa e próspera.
This is going to be a Iong trip.
Isto vai ser uma longa viagem.
Such a Iong journey.
Uma viagem tão longa.
I guess the journey was too Iong
Acho que a viagem foi longa demais.
- Click here to view more examples -
II)
tempo
NOUN
Synonyms:
time
,
while
,
weather
,
forecast
How Iong has it been?
Quanto tempo tem sido?
How Iong you guys out here?
Quanto tempo vai ficar aqui, pessoal?
How Iong to build another prototype?
Quanto tempo para outro protótipo?
That was a very, very Iong time ago.
Foi há muito, muito tempo.
How Iong was he sick?
Quanto tempo ele estava doente?
- Click here to view more examples -
III)
comprido
NOUN
Synonyms:
long
Your hair has gotten so Iong.
O seu cabelo está tão comprido.
This one's much too Iong.
Este é comprido demais.
He Iikes it Iong.
Ele gosta dele comprido.
- Click here to view more examples -
10. While
while
I)
enquanto
PREP
While we stand together, no invader shall pass.
Enquanto estivermos juntos, nenhum invasor passará!
While that was happening, you were in prison?
Enquanto isso acontecia, você estava na prisão?
Especially while they're investigating reports of hostile activity.
Especialmente enquanto estão investigando relatórios de atividades hostis.
While the shepherd, he walks quietly behind it.
Enquanto o pastor, vai calmamente atrás.
Better to seize while it can.
Melhor aproveitar enquanto pode.
A lot has happened while you have been asleep.
Muita coisa aconteceu enquanto esteve dormindo.
- Click here to view more examples -
11. Weather
weather
I)
condições atmosféricas
NOUN
... planet and create the weather, but it's the relationship ...
... planeta e a criar as condições atmosféricas, mas é a relação ...
Normal takeoff, perfect weather.
Descolagem normal, boas condições atmosféricas.
... will be available no matter what the weather conditions are.
... estão disponíveis independentemente das condições atmosféricas.
- Click here to view more examples -
II)
meteorológicas
NOUN
Synonyms:
meteorological
Including the weather reports.
Incluindo as informações meteorológicas.
Unaffected by weather conditions.
Não afectado pelas condições meteorológicas.
... the event of particular weather conditions.
... caso estejam reunidas determinadas condições meteorológicas.
... heavily contaminated or during adverse weather conditions.
... fortemente contaminado ou se as condições meteorológicas forem adversas.
I have never seen such dastardly weather conditions.
Nunca vi condições meteorológicas tão horrorosas.
... me for news, weather, sports and heartwarming ...
... mim para notícias, meteorológicas, desporto e emoções entre outras ...
- Click here to view more examples -
III)
clima
NOUN
Synonyms:
climate
,
mood
,
atmosphere
I had good weather, unlimited visibility.
O clima estava bom, visibilidade completa.
And look at this weather.
E olhem esse clima.
Strange weather for this time of year.
Clima estranho pra essa época do ano.
We were so lucky with the weather, weren't we?
Demos sorte com o clima, né?
In this case, the weather must enhance his excitement.
Neste caso, o clima deve aumentar a excitação dele.
I just can't get used to this cold weather.
Eu não consigo me habituar a este clima frio.
- Click here to view more examples -
IV)
tempo
NOUN
Synonyms:
time
,
iong
,
while
,
forecast
And now, for the weather.
E agora, o tempo.
When the weather is better we'll get it fixed.
Quando o tempo melhorar nós vamos arranjar isto.
She makes no mistakes with the weather.
O tempo ela não erra.
He did the weather from one of our events.
Ele apresentou o tempo de um dos nossos evento.
I sure hope this weather cooperates.
Espero que este tempo colabore.
The weather is so nice.
O tempo está tão bom.
- Click here to view more examples -
V)
intempéries
NOUN
Synonyms:
storms
It would explain what's driving this extreme weather.
Isso explicaria estas intempéries.
What happens if there's inclement weather?
O que acontece se houver as intempéries.
... , you're at the disposal of the weather?
... , que você está a mercê dos intempéries?
... percent of accidents occur in times of inclement weather?
... % de acidentes ocorre durante intempéries?
... equipped with shelter from inclement weather and predators and, ...
... dispor de abrigos contra as intempéries e os predadores e, ...
- Click here to view more examples -
VI)
resistir
NOUN
Synonyms:
resist
,
withstand
,
endure
... is in trouble, can you weather the storm?
... tem problema, você pode resistir à tempestade?
... on running a department ready to weather any storm.
... da execução do departamento pronto para resistir a qualquer tempestade.
I'll weather this.
Eu vou resistir a isto.
... 'll be able to weather the disgrace of it all.
... vou ser capaz de resistir a desgraça de tudo
- Click here to view more examples -
12. Forecast
forecast
I)
previsão
NOUN
Synonyms:
prediction
,
preview
,
predicting
,
weather
,
foresight
,
predictive
The forecast said it will rain hail.
A previsão disse que vai chover granizo.
And your forecast is important.
E a sua previsão é importante.
The physics midterm forecast was a big hit.
A previsão da prova de física foi um sucesso.
What is this forecast model you're building?
Que simulação de previsão é esta que queres construir?
Checked the weather forecast?
Checou a previsão do tempo?
In her state, no forecast.
No estado dela, não há previsão.
- Click here to view more examples -
II)
tempo
NOUN
Synonyms:
time
,
iong
,
while
,
weather
III)
prever
VERB
Synonyms:
predict
,
provide
,
foresee
,
anticipate
,
envision
,
foretell
... the tea leaves will forecast failure, perhaps success ...
... o chá de folhas irá prever fracasso, talvez o sucesso ...
With science we can forecast the weather now.
Com a ciência pode-se prever o tempo.
... , in order to forecast the effects on man ...
... , a fim de prever os efeitos sobre o homem ...
... day... to forecast weather... ...
... dias... para prever o clima... ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
9 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals