Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Envisioned
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Envisioned
in Portuguese :
envisioned
1
imaginou
VERB
Synonyms:
imagined
,
wondered
,
figured
,
pictured
,
dreamed
,
guessed
He envisioned a steamer so grand in scale and so luxurious ...
Ele imaginou um paquete tão grande e luxuoso, ...
He envisioned a steamer so grand in scale, and ...
Ele imaginou um navio a vapor tão grandioso.e com ...
... but for the life you had envisioned.
... mas pela vida que imaginou.
- Click here to view more examples -
2
vislumbrada
VERB
Synonyms:
glimpsed
... new order my father envisioned is within our grasp.
... nova ordem do meu pai vislumbrada está ao nosso alcance.
3
visualizei
VERB
Synonyms:
visualized
... not be exactly as envisioned, but I have more ...
... não seja exatamente como visualizei, mas tenho mais ...
See, I envisioned the courts recognizing how ...
Olha, eu visualizei o tribunal reconhecendo quão ...
4
idealizado
VERB
Synonyms:
idealized
,
conceived
,
ideally suited
... of the motor he had envisioned seven years earlier.
... do motor eléctrico que havia idealizado há 7 anos atrás.
... of the motor he had envisioned seven years earlier.
... do motor elétrico que havia idealizado há 7 anos atrás.
5
pensados
VERB
Synonyms:
thought
More meaning of Envisioned
in English
1. Imagined
imagined
I)
imaginei
VERB
Synonyms:
figured
,
pictured
,
wondered
,
dreamed
,
guessed
I never imagined anything like this.
Eu nunca imaginei nada como isto.
But had never imagined it to be so professional.
Mas nunca imaginei que fosse tão profissional.
I never imagined that our soldiers are also great athletes!
Nunca imaginei que os nossos soldados fossem bons atletas também.
I never imagined she would hurt herself.
Nunca imaginei que se magoaria a si própria.
I imagined you giving out our address to anyone.
Imaginei você dando nosso endereço para qualquer um.
I can and have imagined it.
Eu consigo e já imaginei.
- Click here to view more examples -
II)
tenha imaginado
VERB
I think you imagined that, too.
Acredito que você tenha imaginado isso também.
I expect you imagined it.
Suponho que você tenha imaginado.
... we're trying to say is maybe you imagined it.
... estamos dizendo que talvez tenha imaginado.
Maybe I imagined it all.
Talvez eu tenha imaginado tudo.
Maybe I just imagined you slapped me.
Talvez tenha imaginado você me dando um tapa.
Maybe I imagined it.
- Talvez eu tenha imaginado.
- Click here to view more examples -
2. Pictured
pictured
I)
retratado
VERB
Synonyms:
portrayed
,
depicted
... a shame if the audience pictured her having gender-neutral ...
... uma vergonha se o público retratado sua Tendo gênero neutro ...
II)
imaginei
VERB
Synonyms:
imagined
,
figured
,
wondered
,
dreamed
,
guessed
Sure never pictured a life without kids.
Claramente nunca imaginei uma vida sem filhos.
I pictured you different.
Eu lhe imaginei diferente.
I always pictured a small wedding myself.
Sempre imaginei um casamento chique.
I just never pictured you doing anything this.
Só nunca imaginei você fazendo nada parecido com isso.
I pictured my brains on the ground.
Eu imaginei meus miolos pelo chão.
- Click here to view more examples -
III)
fotografado
VERB
Synonyms:
photographed
Pictured here with his number two man ...
Fotografado aqui com o seu homem número dois ...
IV)
ilustrado
VERB
Synonyms:
illustrated
3. Dreamed
dreamed
I)
sonhou
VERB
The trips you dreamed of, did you make them?
As viagens com que sonhou, você as realizou?
He dreamed about going fishing with you.
Ele sonhou que foi pescar com você.
Whatever you dreamed last night, you'il live out today.
O que você sonhou ontem, vai viver hoje.
You dreamed you saw him!
Você sonhou que viu!
Ever dreamed you were flying?
Nunca sonhou que estava voando?
We had fun, we dreamed.
Porque a gente se divertiu, sonhou demais.
- Click here to view more examples -
II)
sonhado
VERB
Could she have dreamed this or read about them?
Ela poderia ter sonhado isso ou ler sobre eles?
If it can be dreamed, it can be done.
Se pode ser sonhado, pode ser feito.
Everything we have dreamed of.
Tudo o que temos sonhado.
More land and power than you have ever dreamed of.
Mais terra e poder que tenham sonhado.
It was everything he ever dreamed of.
Era tudo com que tinha sonhado.
Places we had dreamed about.
Lugares com os quais tínhamos sonhado.
- Click here to view more examples -
III)
sonhei
VERB
I so long dreamed about this day.
Eu tanto tempo sonhei com este dia.
I dreamed about your house last night.
Ontem sonhei com a tua casa.
I always dreamed of having a kitchen like this.
Sempre sonhei em ter uma cozinha como esta.
I dreamed about your house last night.
Ontem sonhei com sua casa.
I never dreamed you'd be brought to this.
Eu nunca sonhei que te levaria a isso.
I dreamed they were asleep, in their beds.
Sonhei que eles estavam a dormir.
- Click here to view more examples -
IV)
imaginei
VERB
Synonyms:
imagined
,
figured
,
pictured
,
wondered
,
guessed
I never dreamed that he would.
Eu nunca imaginei que ele iria.
I never dreamed anyone would hear me.
Não imaginei que alguém pudesse estar ouvindo.
I never dreamed you were like that!
Nunca imaginei que estivesses dessa forma!
I never dreamed his first voyage would be his last?
Nunca imaginei que sua primeira viagem seria a última?
I never ever dreamed at that perfect moment ...
Nunca imaginei que aquele momento perfeito ...
I never dreamed anything could be so ...
Nunca imaginei que algo podia ser tão ...
- Click here to view more examples -
4. Guessed
guessed
I)
adivinhado
VERB
I never would have guessed.
Eu jamais teria adivinhado.
It must already have guessed.
Já devia ter adivinhado.
I could have guessed it!
Eu podia ter adivinhado!
I thought you would have guessed.
Pensei que tivesse adivinhado.
I should have guessed.
Já devia ter adivinhado.
- Click here to view more examples -
II)
imaginado
VERB
Synonyms:
imagined
,
envisioned
,
pictured
I might have guessed.
Eu poderia ter imaginado.
What had you already guessed?
Que tinha você imaginado já?
I should have guessed.
Eu devia ter imaginado.
I never would have guessed they knew each other.
Eu nunca teria imaginado que eles se conheciam.
I never would have guessed that.
Nunca teria imaginado isso.
- Click here to view more examples -
III)
supô
VERB
IV)
sups
VERB
Synonyms:
supposed
V)
supôs
VERB
Synonyms:
assumed
,
surmised
Perhaps you have guessed the connection.
Talvez supôs a relação.
She guessed, she called you out, ...
Ela supôs, ela chamou por você, ...
And also just like the rancher guessed.
E tambem tal como o rancheiro supôs.
No one guessed just how near-sighted she was.
Ninguém supôs quão próxima ela estava.
- Click here to view more examples -
VI)
sup
VERB
Synonyms:
sup
VII)
percebido
VERB
Synonyms:
realized
,
perceived
,
noticed
I might have guessed it on the train.
Devia ter percebido no trem.
I should have guessed he passed out.
Deveria ter percebido que ele desmaiou.
We should've guessed.
Nós deveríamos ter percebido.
We should've guessed.
Deviamos ter percebido isso.
... although everyone will have guessed it, that the former ...
... embora todos o deverão ter percebido, que o antigo ...
- Click here to view more examples -
VIII)
supor
VERB
Synonyms:
assume
,
supposed
,
guess
,
surmise
5. Glimpsed
glimpsed
I)
vislumbrada
VERB
Synonyms:
envisioned
6. Visualized
visualized
I)
visualizado
VERB
Synonyms:
displayed
,
viewed
,
previewed
,
viewable
7. Idealized
idealized
I)
idealizada
ADJ
Synonyms:
conceived
,
hatched
... her memory, or an idealized version of it anyway.
... a recordação dela, ou uma versão idealizada.
... tend to be an idealized version of themselves.
... tende a ser uma versão idealizada delas.
... just involved in this idealized game
... apenas envolvidos neste jogo idealizada
- Click here to view more examples -
II)
idealizou
VERB
You know, I thought you idealized the night a bit ...
Sabe, acho que você idealizou a noite um pouco ...
8. Ideally suited
ideally suited
I)
ideal
VERB
Synonyms:
ideal
,
optimal
,
perfect
,
dream
,
ideally
... other animal oil, make it ideally suited to its main use ...
... outro animal, tornam no ideal para os seus principais usos ...
and ideally suited for a man of your stature.
E ideal para um homem da sua estatura.
9. Thought
thought
I)
pensei
VERB
Synonyms:
think
,
figured
I thought you were the heat.
Pensei que fosse da polícia.
I thought you'd be in bed.
Pensei que estaria na cama.
I jumped to conclusions and thought the worst.
Tirei conclusões precipitadas e pensei o pior.
I thought you'd like it.
Sim, pensei que iria gostar.
I thought it was it.
Pensei que era ele.
I thought they were all in here.
Pensei que estavam todos aqui.
- Click here to view more examples -
II)
pensava
VERB
I thought you were strong.
Pensava que era forte!
I thought you would like them.
Pensava que ias gostar delas.
I thought it was deserted.
Pensava que o palácio estava abandonado desde.
I thought you guys really had something.
Eu pensava que vocês tinham algo.
I thought you'd be happy about my job.
Pensava que fosse ficar feliz pelo meu trabalho.
I thought they know everything about this building.
Eu pensava que sabia tudo a respeito deste edifício.
- Click here to view more examples -
III)
pensamento
NOUN
Synonyms:
thinking
That was a hoot he thought.
Esse pensamento foi um grito.
Creation by mere thought.
Criação por mero pensamento.
Every thought a million miles away.
Cada pensamento a milhões de quilômetros de distancia.
A thought is born of this surreal environment.
Surge um pensamento com este ambiente surreal.
Your third thought is simply this.
O teu terceiro pensamento é simplesmente isto.
Did you like that thought?
Você gostou que o pensamento?
- Click here to view more examples -
IV)
pensou
VERB
Synonyms:
considered
,
wondered
,
figured
Never thought it would matter to me?
Nunca pensou que me importaria?
Thought he had that deal sewn up.
Ele pensou que tinha o negócio encaminhado.
He thought of everything.
Ele pensou em tudo.
You thought it needed doing?
Você pensou que precisava ser feito?
So he thought he'd come crawling to you?
Então ele pensou que poderia ir a rastejar até ti?
Have you thought of selling these?
Você já pensou em vender essas?
- Click here to view more examples -
V)
achei
VERB
Synonyms:
found
,
figured
,
felt
I thought you might like the view!
Eu achei que iriam gostar da vista!
I thought you wouldn't remember me.
Achei que não se lembraria de mim.
I thought you might come here.
Achei que viria aqui.
I thought they'd have something for me by now.
Achei que teriam algo pronto.
I thought he was supposed to be with you.
Achei que devia estar convosco.
I thought you was giving us those.
Achei que estivesse entregando para a gente.
- Click here to view more examples -
VI)
achava
VERB
Synonyms:
felt
,
believed
I thought that the moon followed me everywhere.
Achava que a lua me seguia para todo o lado.
I always thought it was just a story.
Eu achava que era uma lenda.
She thought that you were kind and brilliant.
Achava você gentil e brilhante.
We know exactly what she thought of you.
Sabemos exatamente o que ela achava de você.
Neither thought it was possible the first time.
Nem achava que era possível na primeira vez.
Not as well as you thought.
Não tão bem quanto achava.
- Click here to view more examples -
VII)
achou
VERB
Synonyms:
found
,
felt
,
figured
I am sure the captain acted as he thought best.
Estou certo que o capitão agiu como achou melhor.
He thought he was better than the laws of probability.
Ele achou que era melhor que as leis da probabilidade.
My father thought so too.
Meu pai também achou.
Thought you'd never see me again?
Achou que nunca me veria novamente?
You actually thought that would work?
Na verdade achou que ia funcionar?
He thought he had thought of everything, right?
Achou que tinha pensado em tudo, não foi?
- Click here to view more examples -
VIII)
imaginei
VERB
Synonyms:
imagined
,
figured
,
pictured
,
wondered
,
dreamed
,
guessed
I thought you might like some music.
Imaginei que gostasse de alguma música.
I thought you might, uh, enjoy some coffee.
Imaginei que quisesses um café.
I thought that was a myth.
Imaginei que fosse um mito.
I thought it was you.
Imaginei que fosse você.
Thought you might be here.
Imaginei que estarias aqui.
I never thought he'd do a thing like that.
Nunca imaginei que faria uma coisa dessas.
- Click here to view more examples -
IX)
idéia
NOUN
Synonyms:
idea
,
mind
,
clue
I did have a thought.
Me ocorreu uma idéia.
You know, just a thought.
Sabe, só uma idéia.
He once thought he could hold me too.
Uma vez ele também teve a idéia de me prender.
And he's obsessed with that thought.
E ele está obcecado com essa idéia.
I have your thought.
Percebi a sua idéia.
Any thought yet on a cause?
Alguma idéia sobre a causa?
- Click here to view more examples -
X)
acreditava
VERB
Synonyms:
believed
A place that was thought to exist only in myth.
Um lugar que se acreditava existir apenas como mito.
I thought he favoured stage lines and banks.
Acreditava que preferia diligências e bancos.
I thought you were happy!
Mas eu acreditava que vivia sempre muito alegre!
I thought for sure she was going to pull through.
Acreditava com certeza, que ela iria superar.
I thought you were my friend.
Acreditava que fossemos amigos.
I thought you two knew everything about each other.
Acreditava que sabiam tudo um do outro.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
7 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals