Envisioned

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Envisioned in Portuguese :

envisioned

1

imaginou

VERB
  • He envisioned a steamer so grand in scale and so luxurious ... Ele imaginou um paquete tão grande e luxuoso, ...
  • He envisioned a steamer so grand in scale, and ... Ele imaginou um navio a vapor tão grandioso.e com ...
  • ... but for the life you had envisioned. ... mas pela vida que imaginou.
- Click here to view more examples -
2

vislumbrada

VERB
Synonyms: glimpsed
  • ... new order my father envisioned is within our grasp. ... nova ordem do meu pai vislumbrada está ao nosso alcance.
3

visualizei

VERB
Synonyms: visualized
  • ... not be exactly as envisioned, but I have more ... ... não seja exatamente como visualizei, mas tenho mais ...
  • See, I envisioned the courts recognizing how ... Olha, eu visualizei o tribunal reconhecendo quão ...
4

idealizado

VERB
  • ... of the motor he had envisioned seven years earlier. ... do motor eléctrico que havia idealizado há 7 anos atrás.
  • ... of the motor he had envisioned seven years earlier. ... do motor elétrico que havia idealizado há 7 anos atrás.
5

pensados

VERB
Synonyms: thought

More meaning of Envisioned

imagined

I)

imaginei

VERB
  • I never imagined anything like this. Eu nunca imaginei nada como isto.
  • But had never imagined it to be so professional. Mas nunca imaginei que fosse tão profissional.
  • I never imagined that our soldiers are also great athletes! Nunca imaginei que os nossos soldados fossem bons atletas também.
  • I never imagined she would hurt herself. Nunca imaginei que se magoaria a si própria.
  • I imagined you giving out our address to anyone. Imaginei você dando nosso endereço para qualquer um.
  • I can and have imagined it. Eu consigo e já imaginei.
- Click here to view more examples -
II)

tenha imaginado

VERB
  • I think you imagined that, too. Acredito que você tenha imaginado isso também.
  • I expect you imagined it. Suponho que você tenha imaginado.
  • ... we're trying to say is maybe you imagined it. ... estamos dizendo que talvez tenha imaginado.
  • Maybe I imagined it all. Talvez eu tenha imaginado tudo.
  • Maybe I just imagined you slapped me. Talvez tenha imaginado você me dando um tapa.
  • Maybe I imagined it. - Talvez eu tenha imaginado.
- Click here to view more examples -

pictured

I)

retratado

VERB
Synonyms: portrayed, depicted
  • ... a shame if the audience pictured her having gender-neutral ... ... uma vergonha se o público retratado sua Tendo gênero neutro ...
II)

imaginei

VERB
  • Sure never pictured a life without kids. Claramente nunca imaginei uma vida sem filhos.
  • I pictured you different. Eu lhe imaginei diferente.
  • I always pictured a small wedding myself. Sempre imaginei um casamento chique.
  • I just never pictured you doing anything this. Só nunca imaginei você fazendo nada parecido com isso.
  • I pictured my brains on the ground. Eu imaginei meus miolos pelo chão.
- Click here to view more examples -
III)

fotografado

VERB
Synonyms: photographed
  • Pictured here with his number two man ... Fotografado aqui com o seu homem número dois ...
IV)

ilustrado

VERB
Synonyms: illustrated

dreamed

I)

sonhou

VERB
  • The trips you dreamed of, did you make them? As viagens com que sonhou, você as realizou?
  • He dreamed about going fishing with you. Ele sonhou que foi pescar com você.
  • Whatever you dreamed last night, you'il live out today. O que você sonhou ontem, vai viver hoje.
  • You dreamed you saw him! Você sonhou que viu!
  • Ever dreamed you were flying? Nunca sonhou que estava voando?
  • We had fun, we dreamed. Porque a gente se divertiu, sonhou demais.
- Click here to view more examples -
II)

sonhado

VERB
  • Could she have dreamed this or read about them? Ela poderia ter sonhado isso ou ler sobre eles?
  • If it can be dreamed, it can be done. Se pode ser sonhado, pode ser feito.
  • Everything we have dreamed of. Tudo o que temos sonhado.
  • More land and power than you have ever dreamed of. Mais terra e poder que tenham sonhado.
  • It was everything he ever dreamed of. Era tudo com que tinha sonhado.
  • Places we had dreamed about. Lugares com os quais tínhamos sonhado.
- Click here to view more examples -
III)

sonhei

VERB
  • I so long dreamed about this day. Eu tanto tempo sonhei com este dia.
  • I dreamed about your house last night. Ontem sonhei com a tua casa.
  • I always dreamed of having a kitchen like this. Sempre sonhei em ter uma cozinha como esta.
  • I dreamed about your house last night. Ontem sonhei com sua casa.
  • I never dreamed you'd be brought to this. Eu nunca sonhei que te levaria a isso.
  • I dreamed they were asleep, in their beds. Sonhei que eles estavam a dormir.
- Click here to view more examples -
IV)

imaginei

VERB
  • I never dreamed that he would. Eu nunca imaginei que ele iria.
  • I never dreamed anyone would hear me. Não imaginei que alguém pudesse estar ouvindo.
  • I never dreamed you were like that! Nunca imaginei que estivesses dessa forma!
  • I never dreamed his first voyage would be his last? Nunca imaginei que sua primeira viagem seria a última?
  • I never ever dreamed at that perfect moment ... Nunca imaginei que aquele momento perfeito ...
  • I never dreamed anything could be so ... Nunca imaginei que algo podia ser tão ...
- Click here to view more examples -

guessed

I)

adivinhado

VERB
  • I never would have guessed. Eu jamais teria adivinhado.
  • It must already have guessed. Já devia ter adivinhado.
  • I could have guessed it! Eu podia ter adivinhado!
  • I thought you would have guessed. Pensei que tivesse adivinhado.
  • I should have guessed. Já devia ter adivinhado.
- Click here to view more examples -
II)

imaginado

VERB
  • I might have guessed. Eu poderia ter imaginado.
  • What had you already guessed? Que tinha você imaginado já?
  • I should have guessed. Eu devia ter imaginado.
  • I never would have guessed they knew each other. Eu nunca teria imaginado que eles se conheciam.
  • I never would have guessed that. Nunca teria imaginado isso.
- Click here to view more examples -
III)

supô

VERB
IV)

sups

VERB
Synonyms: supposed
V)

supôs

VERB
Synonyms: assumed, surmised
  • Perhaps you have guessed the connection. Talvez supôs a relação.
  • She guessed, she called you out, ... Ela supôs, ela chamou por você, ...
  • And also just like the rancher guessed. E tambem tal como o rancheiro supôs.
  • No one guessed just how near-sighted she was. Ninguém supôs quão próxima ela estava.
- Click here to view more examples -
VI)

sup

VERB
Synonyms: sup
VII)

percebido

VERB
  • I might have guessed it on the train. Devia ter percebido no trem.
  • I should have guessed he passed out. Deveria ter percebido que ele desmaiou.
  • We should've guessed. Nós deveríamos ter percebido.
  • We should've guessed. Deviamos ter percebido isso.
  • ... although everyone will have guessed it, that the former ... ... embora todos o deverão ter percebido, que o antigo ...
- Click here to view more examples -
VIII)

supor

VERB

glimpsed

I)

vislumbrada

VERB
Synonyms: envisioned

visualized

I)

visualizado

VERB

idealized

I)

idealizada

ADJ
Synonyms: conceived, hatched
  • ... her memory, or an idealized version of it anyway. ... a recordação dela, ou uma versão idealizada.
  • ... tend to be an idealized version of themselves. ... tende a ser uma versão idealizada delas.
  • ... just involved in this idealized game ... apenas envolvidos neste jogo idealizada
- Click here to view more examples -
II)

idealizou

VERB
  • You know, I thought you idealized the night a bit ... Sabe, acho que você idealizou a noite um pouco ...

thought

I)

pensei

VERB
Synonyms: think, figured
  • I thought you were the heat. Pensei que fosse da polícia.
  • I thought you'd be in bed. Pensei que estaria na cama.
  • I jumped to conclusions and thought the worst. Tirei conclusões precipitadas e pensei o pior.
  • I thought you'd like it. Sim, pensei que iria gostar.
  • I thought it was it. Pensei que era ele.
  • I thought they were all in here. Pensei que estavam todos aqui.
- Click here to view more examples -
II)

pensava

VERB
  • I thought you were strong. Pensava que era forte!
  • I thought you would like them. Pensava que ias gostar delas.
  • I thought it was deserted. Pensava que o palácio estava abandonado desde.
  • I thought you guys really had something. Eu pensava que vocês tinham algo.
  • I thought you'd be happy about my job. Pensava que fosse ficar feliz pelo meu trabalho.
  • I thought they know everything about this building. Eu pensava que sabia tudo a respeito deste edifício.
- Click here to view more examples -
III)

pensamento

NOUN
Synonyms: thinking
  • That was a hoot he thought. Esse pensamento foi um grito.
  • Creation by mere thought. Criação por mero pensamento.
  • Every thought a million miles away. Cada pensamento a milhões de quilômetros de distancia.
  • A thought is born of this surreal environment. Surge um pensamento com este ambiente surreal.
  • Your third thought is simply this. O teu terceiro pensamento é simplesmente isto.
  • Did you like that thought? Você gostou que o pensamento?
- Click here to view more examples -
IV)

pensou

VERB
  • Never thought it would matter to me? Nunca pensou que me importaria?
  • Thought he had that deal sewn up. Ele pensou que tinha o negócio encaminhado.
  • He thought of everything. Ele pensou em tudo.
  • You thought it needed doing? Você pensou que precisava ser feito?
  • So he thought he'd come crawling to you? Então ele pensou que poderia ir a rastejar até ti?
  • Have you thought of selling these? Você já pensou em vender essas?
- Click here to view more examples -
V)

achei

VERB
Synonyms: found, figured, felt
  • I thought you might like the view! Eu achei que iriam gostar da vista!
  • I thought you wouldn't remember me. Achei que não se lembraria de mim.
  • I thought you might come here. Achei que viria aqui.
  • I thought they'd have something for me by now. Achei que teriam algo pronto.
  • I thought he was supposed to be with you. Achei que devia estar convosco.
  • I thought you was giving us those. Achei que estivesse entregando para a gente.
- Click here to view more examples -
VI)

achava

VERB
Synonyms: felt, believed
  • I thought that the moon followed me everywhere. Achava que a lua me seguia para todo o lado.
  • I always thought it was just a story. Eu achava que era uma lenda.
  • She thought that you were kind and brilliant. Achava você gentil e brilhante.
  • We know exactly what she thought of you. Sabemos exatamente o que ela achava de você.
  • Neither thought it was possible the first time. Nem achava que era possível na primeira vez.
  • Not as well as you thought. Não tão bem quanto achava.
- Click here to view more examples -
VII)

achou

VERB
Synonyms: found, felt, figured
  • I am sure the captain acted as he thought best. Estou certo que o capitão agiu como achou melhor.
  • He thought he was better than the laws of probability. Ele achou que era melhor que as leis da probabilidade.
  • My father thought so too. Meu pai também achou.
  • Thought you'd never see me again? Achou que nunca me veria novamente?
  • You actually thought that would work? Na verdade achou que ia funcionar?
  • He thought he had thought of everything, right? Achou que tinha pensado em tudo, não foi?
- Click here to view more examples -
VIII)

imaginei

VERB
  • I thought you might like some music. Imaginei que gostasse de alguma música.
  • I thought you might, uh, enjoy some coffee. Imaginei que quisesses um café.
  • I thought that was a myth. Imaginei que fosse um mito.
  • I thought it was you. Imaginei que fosse você.
  • Thought you might be here. Imaginei que estarias aqui.
  • I never thought he'd do a thing like that. Nunca imaginei que faria uma coisa dessas.
- Click here to view more examples -
IX)

idéia

NOUN
Synonyms: idea, mind, clue
  • I did have a thought. Me ocorreu uma idéia.
  • You know, just a thought. Sabe, só uma idéia.
  • He once thought he could hold me too. Uma vez ele também teve a idéia de me prender.
  • And he's obsessed with that thought. E ele está obcecado com essa idéia.
  • I have your thought. Percebi a sua idéia.
  • Any thought yet on a cause? Alguma idéia sobre a causa?
- Click here to view more examples -
X)

acreditava

VERB
Synonyms: believed
  • A place that was thought to exist only in myth. Um lugar que se acreditava existir apenas como mito.
  • I thought he favoured stage lines and banks. Acreditava que preferia diligências e bancos.
  • I thought you were happy! Mas eu acreditava que vivia sempre muito alegre!
  • I thought for sure she was going to pull through. Acreditava com certeza, que ela iria superar.
  • I thought you were my friend. Acreditava que fossemos amigos.
  • I thought you two knew everything about each other. Acreditava que sabiam tudo um do outro.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals