Commercial

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Commercial in Portuguese :

commercial

1

comercial

ADJ
  • Your son was never in a commercial. Seu filho nunca foi em um comercial.
  • Anyone see a good beer commercial lately? Alguém viu um comercial de cerveja bom ultimamente?
  • I remember that commercial. Eu lembro desse comercial.
  • You see the new commercial? Viu o novo comercial?
  • Watch me do this as a commercial, okay? Veja como se fosse um comercial, ok?
  • Which commercial was that? Que comercial era esse?
- Click here to view more examples -
2

anúncio publicitário

ADJ
Synonyms: advertisement
  • ... to direct my TV commercial. ... para realizar.o meu anúncio publicitário.
3

anúncio

NOUN
  • I found his commercial. Encontrei o anúncio dele.
  • They should do a commercial for the city. Deviam fazer um anúncio para a cidade.
  • I saw the commercial. Nós vimos o anúncio.
  • What are you, a commercial? O que és tu, um anúncio?
  • I was headed in there on the next commercial. Eu ia entrar no próximo anúncio.
  • Leading her opponents to counter with this commercial. A sua adversária responde com este anúncio.
- Click here to view more examples -

More meaning of Commercial

business

I)

negócio

NOUN
Synonyms: deal, thing, bargain
  • Nice to see you getting ahead in the business again. É bom ver que estás de novo no negócio.
  • Moths are the scourge of my business. Traças destroem o meu negócio.
  • Then why don't we take our business elsewhere? Então vamos levar nosso negócio em outro lugar.
  • Hobbies are a luxury in this business. Passatempo é uma luxúria neste negócio.
  • And what exactly does this business consist of? E em que consiste este negócio?
  • I run a legitimate business. Dirijo um negócio legítimo aqui.
- Click here to view more examples -
II)

empresa

NOUN
  • I am not my business. Eu não sou minha empresa.
  • Anyone who might want to ruin your business? Alguém que quisesse arruinar a sua empresa?
  • What business are you in? Que empresa você tem?
  • Everything else about me is none of your business. Tudo mais sobre mim não é da sua empresa.
  • All of this is business. Tudo isto é da empresa.
  • Anyone who might want to ruin your business? Alguém que poderia querer arruinar a sua empresa?
- Click here to view more examples -
III)

comercial

NOUN
  • We have more of a, uh, business relationship. Nós temos mais de um, uh, relação comercial.
  • I found this application for a business license. Achei essa inscrição para uma licença comercial.
  • It just means you're a single business entity. Significa que são uma entidade comercial.
  • Make you a business offer? Posso te fazer uma proposta comercial?
  • They opened a business. Abriram uma casa comercial.
  • He helped me develop a business plan. E me ajudou a desenvolver um plano comercial.
- Click here to view more examples -
IV)

ramo

NOUN
  • I have the best knives in the business. Eu tenho as melhores facas do ramo.
  • In your business it's good advertising. No seu ramo é bom ter cautela.
  • The airline business does have its moments. O ramo do transporte aéreo tem os seus momentos.
  • One of the best in the business. Um dos melhores do ramo.
  • I used to be in the book business. Eu estava no ramo de livros.
  • My life in the music business. A minha vida no ramo da música.
- Click here to view more examples -
V)

assunto

NOUN
  • Our business is private. Nosso assunto é particular.
  • So let's get down to business. Portanto, vamos direitos ao assunto.
  • You think this is your business? Achas que isto é assunto teu?
  • I believe that completes our old business. Acredito que isso encerre este assunto.
  • Is that my business? Isso é um assunto meu?
  • That is government business. Isso é um assunto governamental.
- Click here to view more examples -
VI)

conta

NOUN
Synonyms: account, tell, counts, bill, own, care
  • Not that that's any of your business. Não que seja da sua conta.
  • I think it is my business. Acho que é da minha conta.
  • Is that your business? Isso é de sua conta?
  • None of your business. Năo é de sua conta.
  • What business is that of yours? E como isso é da sua conta?
  • As in none of my business. E não é da minha conta.
- Click here to view more examples -
VII)

actividade

NOUN
Synonyms: activity
  • Who supervises the delegated legislative business? Quem controla a actividade legislativa delegada?
  • My business is important. Na minha actividade, é importante estar actualizado.
  • Said he's got a business proposition for you. Disse que tem uma actividade proposta para você.
  • I was grateful for the business. Fiquei grato pela actividade.
  • The direction of a firm's business must be decided by ... A orientação da actividade da empresa deve ser determinada por ...
  • ... reference to what the respective regulators see as core business. ... referência ao que os respectivos reguladores consideram como actividade nuclear.
- Click here to view more examples -
VIII)

trabalho

NOUN
Synonyms: work, job, working, labor, trouble
  • It is my business to know. Esse é o meu trabalho.
  • Make it your business to find out. Faça o seu trabalho e descubra.
  • I make it my business to know, you know? É o meu trabalho, sabe?
  • You should go about business. Devia continuar o seu trabalho.
  • This is just business. Isso é apenas um trabalho.
  • Just some clerical business. Apenas trabalho de escritório.
- Click here to view more examples -

shopping

I)

compras

NOUN
  • What did you do, go shopping? O que você fez, compras?
  • Shopping for a photographer? Compras para um fotógrafo?
  • Do you have any receipts from your shopping trip? Tem recibos das compras?
  • That would've meant the end of our shopping! Seria o fim das nossas compras!
  • Even a shopping bag. Até um saco de compras.
  • Right there, with the shopping bag. Ali, com o saco de compras.
- Click here to view more examples -
II)

às compras

NOUN
  • So why did you go shopping with your friends? Então, por que você vai às compras com seus amigos?
  • Of course you're taking me shopping! Você vai me levar às compras!
  • Because we are going shopping. Por que vamos às compras.
  • I was just out shopping in the neighborhood. Eu estava só às compras pela vizinhança.
  • Go shopping, find yourself some decent clothes. Vá às compras, encontre algumas roupas decentes.
  • Have you been shopping? Você já foi às compras?
- Click here to view more examples -
III)

comercial

NOUN
  • A shopping center for sinners. Um centro comercial para os pecadores.
  • We saw signs for a shopping center just north of here ... Vimos tabuletas de um centro comercial, a norte daqui ...
  • ... sole survivors, locked in a shopping centre. ... como únicos sobreviventes fechados num centro comercial.
  • ... within the confines of the shopping center. ... dentro dos limites do centro comercial.
  • ... a cleaning job at a shopping centre. ... um trabalho de limpeza num centro comercial.
  • ... reporting from the new shopping centre. ... relatando do novo centro comercial.
- Click here to view more examples -
IV)

comprando

VERB
Synonyms: buying, purchasing
  • Only when shopping for carpeting or drapes. Só quando estou comprando carpetes ou cortinas.
  • Shopping for my birthday present? Comprando meu presente de aniversário?
  • I was shopping with my friends. Só estava comprando com minhas amigas.
  • So what are you shopping here for? Por que está comprando aqui?
  • What are you shopping for today? O que você está comprando para hoje?
  • With shopping convenience at such low prices. Comprando conveniências por preços tão baixos.
- Click here to view more examples -
V)

lojas

NOUN
  • With shopping convenience at such low prices. Com lojas de conveniência a preços tão baixos.
  • Good schools, good shopping and many physicians. Boas escolas, boas lojas.
  • ... close to schools and shopping. ... perto da escola e de lojas.
  • Great schools, great shopping, lots of doctors. ótimas escolas, ótimas lojas, muitos médicos.
  • ... has plutonium on his shopping list. ... , tem plutônio em suas lojas.
  • ... is home to great shopping, dining, and ... ... é lar de grandes lojas, restaurantes, .e ...
- Click here to view more examples -

trade

I)

comércio

NOUN
Synonyms: commerce, trading
  • That inevitably means external trade. Isso significa, inevitavelmente, comércio externo.
  • But trade is not what it was. Mas comércio não é o que era antes.
  • Trade would be the best thing. O comércio é a melhor coisa.
  • Trade with the natives? Comércio com os nativos?
  • And we have to trade on that emotion. E nós temos o comércio sobre essa emoção.
  • The organ trade is illegal. O comércio de órgãos é ilegal.
- Click here to view more examples -
II)

trocar

VERB
  • We could trade tomorrow if you want. Se você quiser, amanhã podemos trocar.
  • I need booze to trade for parts. Preciso de álcool para trocar por peças.
  • I need to trade up to a different microscope. Preciso trocar por outro tipo de microscópio.
  • I have other items to trade. Tenho outros itens para trocar.
  • I got a good shirt to trade for whiskey. Há boa camisa para trocar por whisky.
  • I will trade place. Eu gostaria de trocar de lugar.
- Click here to view more examples -
III)

troca

NOUN
  • But it's still not a fair trade. Mas ainda não é uma troca justa.
  • They want to trade. Eles querem fazer uma troca.
  • What about a trade? Que tal uma troca?
  • So you're proposing an equal trade. Então estás a propor uma troca equilibrada.
  • Seems like a trade is in order. Parece que uma troca é um bom negócio.
  • They arranged a trade. Eles organizaram uma troca.
- Click here to view more examples -
IV)

negociar

VERB
  • I have something to trade. Tenho algo para negociar.
  • No trade with you. Não posso negociar contigo.
  • Perhaps you have something to trade after all. Afinal talvez você tenha com que negociar.
  • You told me you had a warp coil to trade. Disse que tinha uma bobina de dobra para negociar.
  • What you got to trade? O que tem aí para negociar?
  • What are we going to trade? O que vamos negociar?
- Click here to view more examples -
V)

ofício

NOUN
Synonyms: craft
  • Part of the trade. Faz parte do ofício.
  • I should learn a trade. Deveria aprender um ofício.
  • Everyone will work in his trade. Cada qual trabalhará no seu ofício.
  • This guy wants to learn the trade. Este rapaz quer aprender o ofício.
  • As a taster, you must know your trade. Como provador, terás que saber do teu ofício.
  • It is good to be working at my trade again. É bom estar novamente a trabalhar no meu ofício.
- Click here to view more examples -
VI)

profissão

NOUN
  • Think of it as a tool of the trade. Pensa nisto como um ferramenta da profissão.
  • I was an engineer by trade. Era engenheiro de profissão.
  • Do you have another trade? Você tem outra profissão?
  • Now that's a decent trade. Isso é que é uma profissão aceitável.
  • Tools of the trade. As ferramentas da profissão.
  • Danger is my trade. O perigo é a minha profissão!
- Click here to view more examples -

trading

I)

negociação

NOUN
  • Trading bell is imminent. A negociação é iminente.
  • Did you buy one of my trading cards? Você comprou um dos meus cartões de negociação?
  • Held for trading liabilities include derivatives that ... O passivo detido para negociação inclui os derivados que ...
  • ... financial instruments admitted to trading in a regulated market are capable ... ... instrumentos financeiros admitidos à negociação num mercado regulamentado possam ...
  • Day trading, for one. Negociação, por exemplo.
  • ... public trading through admission to trading on a regulated market requires ... ... negociação pública através da admissão à negociação num mercado regulamentado requer ...
- Click here to view more examples -
II)

comércio

NOUN
Synonyms: trade, commerce
  • Was your father involved in the trading business at all? Seu pai estava envolvido no comércio?
  • The trading post is closed. O posto de comércio está fechado.
  • Someone at the bank, working on the trading floors. Alguém no banco, trabalhando no andar de comércio.
  • Relatively speaking, this was a rich trading nation. Relativamente falando, esta era uma nação de comércio rico.
  • His trading is just. O seu comércio é justo.
  • So you stopped the trading? Então foi você que mandou parar o comércio?
- Click here to view more examples -
III)

troca

NOUN
  • Our insider trader do any insider trading? Nosso comerciante infiltrado fez alguma troca?
  • You saw no hint of insider trading? Não viu nenhuma pista na troca de informações?
  • When will you be trading? Quando vai ser a troca?
  • You do some trading. Você faz uma troca.
  • You saw no hint of insider trading? Não viu nenhuma pista de troca de informações?
  • Thinking of doing some trading today? Pensando em fazer alguma troca hoje?
- Click here to view more examples -
IV)

trocando

VERB
  • Why are we trading our lives for his? Porque estamos trocando nossas vidas pela sua?
  • You trading up for some rich doctor. Está trocando por um médico rico.
  • We got him for insider trading. Pegamos ele trocando informações.
  • I cannot believe you are trading me. Não acredito que está me trocando.
  • Are you trading me in for a dog? Você está me trocando por um cachorro?
  • Seems like you're trading one vice for another. Parece que está trocando um vício por outro.
- Click here to view more examples -
V)

negociado

VERB
  • And that would be something worth trading for. E isso é algo que valeria ser negociado.
  • I have been trading this for passage on ... Tenho negociado isso por passagens em ...
  • The dollar continues trading at one-tenth the ... Mas o dólar continua a ser negociado a um décimo do ...
  • ... that The Paradise have been trading on strongly. ... que o Paraíso tem negociado em força.
- Click here to view more examples -

mall

I)

shopping

NOUN
Synonyms: shopping mall
  • Sure you don't want to come to the mall? Tem certeza que não quer vir ao shopping?
  • Nobody wants another mall. Ninguém quer um outro shopping.
  • I bought a microwave at a mini mall. Eu comprei um microondas em um mini shopping.
  • Probably just lifted them at the mall. Provavelmente roubaram no shopping.
  • This is like the world's greatest mall. É como o maior shopping do mundo.
  • I was at the mall for a movie. Fui ao shopping para um filme.
- Click here to view more examples -
II)

alameda

NOUN
  • Maybe you saw him at a store or the mall. Talvez voce encontrou com ele num armazém ou na alameda.
  • ... to say she went to the mall. ... para dizer que ela foi para alameda.
  • Can I come to the mall with you guys? Ei, você pode vir Na alameda com os rapazes?
  • - I've wanted to visit the mall. - Gostaria de visitar a alameda.
- Click here to view more examples -
III)

comercial

NOUN
  • I think it's that guy from the mall. Talvez seja o tipo do centro comercial.
  • She also steals jeans from the mall. E também rouba jeans no centro comercial.
  • From that kiosk at the mall. Do quiosque no centro comercial.
  • I got to make my final pilgrimage to the mall. Tenho de fazer a minha última peregrinação ao centro comercial.
  • Take this road to the new mall here. Vai por esta estrada para o centro comercial.
  • Use the antenna on the mall. Usa a antena do centro comercial.
- Click here to view more examples -

sales

I)

vendas

NOUN
Synonyms: selling
  • You would have to approve those sales. Você teria que aprovar essas vendas.
  • That concludes the sales for tonight. E assim acabam as vendas desta noite.
  • One million record sales in less than three weeks. Um milhão de vendas em menos de três semanas.
  • I bought one to boost your sales. Comprei um para incrementar suas vendas.
  • Eventually made several cash sales. Por fim, fez várias vendas em dinheiro.
  • My older son is in sales. Meu filho mais velho trabalha em vendas.
- Click here to view more examples -
II)

comercial

NOUN
  • Not exactly great sales strategy. Não é muito comercial.
  • Well, it's a sales call. Bem, isso é com o comercial.
  • ... clearly indicates in their vine sales catalogue that the variety ... ... indique claramente no seu catálogo comercial de videiras que a variedade ...
  • (a) the sales description: either the word ... (a) A designação comercial: quer o termo ...
  • Objective : To finance sales promotion for onions and ... Objectivo : Financiar a promoção comercial da cebola e dos ...
  • - Our sales director. É o diretor comercial.
- Click here to view more examples -

advertisement

I)

anúncio

NOUN
  • Your advertisement code name? Seu anúncio nome de código?
  • Look for our advertisement in today's ash can. Vejam o nosso anúncio na lata de cinzas de hoje.
  • Not exactly a pleasant advertisement for our hotel. Não é exatamente uma anúncio agradável para o nosso hotel.
  • The first answers to the advertisement. As primeiras respostas ao anúncio.
  • Not exactly a pleasant advertisement for our hotel. Não é exatamente um anúncio agradável para o nosso hotel.
  • I like to run advertisement. Eu gostaria de colocar um anúncio.
- Click here to view more examples -
II)

propaganda

NOUN
  • It was a paid advertisement. Era uma propaganda paga.
  • This was supposed to be an advertisement for the firm. Era pra ser uma propaganda da empresa.
  • I know you from the advertisement for your perfume. Eu te conheço da propaganda do seu perfume.
  • ... but he was also on every advertisement for your foundation. ... mas também estava em cada propaganda da sua fundação.
  • She's been hired for an advertisement. Está contratada para uma propaganda.
  • I know you from the advertisement for your perfume. Eu conheço-o da propaganda ao seu perfume.
- Click here to view more examples -
III)

publicidade

NOUN
  • I am not asking you for an advertisement. Eu não te estou a pedir publicidade.
  • ... and a mixture of advertisement and catalogue printing. ... e a combinação da impressão de publicidade e catálogos.
  • How to get into your mind, and make advertisement, Como entrar na tua mente e fazer publicidade,
  • I know you from the advertisement for your perfume. Conheço-o da publicidade do seu perfume.
  • What a fantastic advertisement it is for a ... Que publicidade fantástica é para um ...
  • That kind of advertisement will put me in the ... Esse tipo de publicidade mandar-me-á para a ...
- Click here to view more examples -

ad

I)

anúncio

NOUN
  • How about this time travel ad? E que tal aquele anúncio sobre viajar no tempo?
  • He saw my ad at the laundromat. Viu o meu anúncio numa lavandaria.
  • This is not an ad. Não é um anúncio.
  • I put an ad in the paper. Eu coloquei um anúncio no jornal.
  • So why would you even write an ad? Por que você escreveu o anúncio?
  • You were the first person that answered the ad. E você foi a primeira pessoa que respondeu o anúncio.
- Click here to view more examples -
II)

publicidade

NOUN
  • We need their ad dollars. Nós precisamos do dinheiro da publicidade.
  • An ad for breakfast cereal? A publicidade do cereal?
  • He had an ad in here. Ele tinha aqui uma publicidade.
  • From an ad sales perspective. Numa perspectiva de publicidade.
  • I really like your ad campaign. Gostei muito da sua publicidade.
  • Why do you think everything's an ad? Por que você pensa que tudo é só publicidade?
- Click here to view more examples -
III)

dc

NOUN
Synonyms: dc
  • During the 15th century AD, the high priest ... Durante o século 15 DC, o sumo sacerdote ...
  • By the year 1500 AD, they had all but vanished ... Cerca do ano 1500 dC, todos eles desapareceram ...
  • Here, in 365 AD, this once quiet province ... Aqui, em 365 dC, esta tranquila província ...
  • And in 1000 AD, the unforgettably named ... E, em 1000 DC, o inesquecível " ...
  • ... was going, "Is it AD yet?" ... tá indo, "Já é DC agora?"
  • ... those trips to the AD and I will be part ... ... que viagens para o DC e eu serei parte ...
- Click here to view more examples -
IV)

propaganda

NOUN
  • Is that the line for an ad? Isso é de alguma propaganda?
  • What kind of ad is that for a pub? Que tipo de propaganda é essa?
  • Someone understands the ad industry. Alguém que entenda da indústria de propaganda.
  • I see you found my ad. Vi que encontrou a minha propaganda.
  • It must be an ad! Deve ser uma propaganda!
  • I see you found my ad. Vi que encontrou minha propaganda.
- Click here to view more examples -

announcement

I)

anúncio

NOUN
  • I have an important announcement to make. Tenho um anúncio muito importante a fazer.
  • An announcement will be given to the press. Um anúncio será entregue à imprensa.
  • The announcement goes public next week. O anúncio virá a público semana que vem.
  • I have an important announcement to make. Tenho um anúncio importante a fazer.
  • Just because they make an announcement! Porque eles fazem um anúncio!
  • I will make the announcement. Vou fazer o anúncio.
- Click here to view more examples -
II)

comunicado

NOUN
  • This is a personal announcement. Este é um comunicado pessoal.
  • I want to make that announcement. Quero fazer o tal comunicado.
  • I have an announcement. Eu tenho um comunicado.
  • Here is the announcement, see? Aqui está o comunicado, veja?
  • I have announcement to make. Tenho um comunicado a fazer.
  • I have a very delightful announcement to make. Tenho um grande comunicado a fazer!
- Click here to view more examples -
III)

pronunciamento

NOUN
  • I have an announcement. Eu tenho um pronunciamento.
  • We have an announcement to make. Temos um pronunciamento a fazer.
  • I have an announcement to make. Tenho um pronunciamento a fazer.
  • When will you make an announcement? Quando você fará um pronunciamento?
  • I am not making any announcement. Não vou fazer nenhum pronunciamento.
  • The announcement will come any time now. O pronunciamento será a qualquer momento.
- Click here to view more examples -
IV)

edital

NOUN
Synonyms: edict
V)

aviso

NOUN
  • Please keep walking, until you cannot hear this announcement. Continuem a andar até deixarem de ouvir este aviso.
  • This is an announcement. Isso é um aviso.
  • An announcement for all vacationers. Um aviso para todos os turistas que aqui estão.
  • I have an important announcement. Quero fazer um aviso importante.
  • This is a security announcement. Este é um aviso de segurança.
  • They made the announcement. Ela leu o aviso.
- Click here to view more examples -

notice

I)

notar

VERB
Synonyms: note, noted
  • The kid could have been born before he'd notice. A criança poderia nascer antes de ele notar.
  • It was my job to notice. Era meu trabalho notar.
  • People started to notice and it sort of caught on. As pessoas começaram a notar e a coisa pegou.
  • Tomorrow you won't even notice it. Amanhã você nem vai notar.
  • Like they would notice. Como se eles fossem notar.
  • Might not notice what? Não notar o quê?
- Click here to view more examples -
II)

observe

NOUN
Synonyms: note, watch
  • Notice the waves, each moving in its own order. Observe a ondulação, cada uma segue sua regra.
  • Notice the bruising below the skin. Observe o ferimento debaixo da pele.
  • Notice the metal fragments scattered throughout the flesh. Observe os fragmentos de metal espalhados por toda a carne.
  • Let it open up, through and notice. Deixa que abra, e observe.
  • And notice it's a completely flat line. E observe, é uma linha completamente plana.
  • Notice how the sick person ... Observe que uma pessoa doente ...
- Click here to view more examples -
III)

aviso

NOUN
  • This is a notice of eviction. Isso é um aviso de despejo.
  • I need to write a notice to find him. Tenho de escrever um aviso para o encontrar.
  • This is your third and final notice. Este é o terceiro e final aviso.
  • It is a notice of shutdown. É um aviso de desligamento.
  • Did you see the notice? Você viu o aviso?
  • Notice of suspension from the board of trustees. Aviso de suspensão do conselho de curadores.
- Click here to view more examples -
IV)

perceber

VERB
  • People are starting to notice. As pessoas começaram a perceber.
  • Nothing that anyone would notice but me. Ninguém seria capaz de perceber isso, só eu.
  • Do you think they'll notice? Você acha que eles vão perceber?
  • That is so sweet of you to notice. Tão fofo da sua parte perceber.
  • How could she not notice? Como ela pôde não perceber?
  • And then we started to notice things. E começamos a perceber coisas.
- Click here to view more examples -
V)

notou

VERB
Synonyms: noticed, noted
  • When did you notice it was missing? Quando notou que tinha sumido?
  • Did you ever notice that about us? Você já notou sobre isso?
  • Did you notice the way he looked at me? Notou a maneira que me olhou?
  • You notice anything about his mood in the weeks before? Notou algo nele nas semanas anteriores?
  • Did you notice any unusual behavior? Notou algum comportamento incomum?
  • Did you notice anything unusual on that run? O senhor notou algo pouco comum naquela viagem?
- Click here to view more examples -
VI)

observar

VERB
Synonyms: observe, watch, note, noted
  • Helps you notice the details. Ajuda a você observar os detalhes.
  • You will notice that the calendar of meetings features plenty ... Poderão observar que o calendário destes encontros ...
  • ... disposal if you wanted to notice me. ... disposição se quer me observar.
  • ... the court move to take notice of his conduct! ... atitude do tribunal para observar a conduta dele!
  • My standard deviation, you might notice, Meu desvio padrão, você pode observar,
  • Like the second week I started to notice things. tipo na segunda semana comecei a observar coisas.
- Click here to view more examples -
VII)

reparar

VERB
Synonyms: repair, fix, fixing
  • He was too terrified to notice them. Estava demasiado aterrorizado para reparar neles.
  • People are starting to notice. As pessoas estão a começar a reparar.
  • Nobody will notice you. Ninguém vai reparar em ti.
  • Nobody ever seems to notice that. Mas ninguém parece reparar.
  • I was too popular to notice. Eu era muito popular para reparar.
  • If you're lucky, no one will notice you. Com sorte, ninguém irá reparar em você.
- Click here to view more examples -
VIII)

note

VERB
Synonyms: noted
  • But notice we're in the tens column, right? Mas note que estamos na coluna das dezenas, certo?
  • Notice the curves of the steeple. Note as curvas do campanário.
  • He might not notice. Pode ser que ele nem note.
  • Doubt anyone will notice. Duvido que alguém note.
  • He might not notice. Talvez ele não note.
  • Notice the stitching and fine attention to detail. Note a costura e os detalhes.
- Click here to view more examples -
IX)

notificação

NOUN
  • Probably just another mortgage notice. Deve ser outra notificação da hipoteca.
  • This room is off limits until further notice! Esta sala estará sem acesso até notificação adicional!
  • Why did he send the divorce notice? Por que ele enviou uma notificação de divórcio?
  • I got me a notice to paste up. Tenho uma notificação para afixar.
  • Closed until further notice. Fechou até nova notificação.
  • I got me a notice to paste up. Tenho uma notificação para fixar.
- Click here to view more examples -
X)

nota

NOUN
Synonyms: note, grade, notes, bill, notices, memo
  • When do you notice least a pin? Quando é que se nota menos um alfinete?
  • You notice anything different about me? Nota algo diferente em mim?
  • So often you won't even notice it. Tantas que depois nem se nota.
  • Is there no limit to what he won't notice? Não existe limite para o que ele não nota?
  • You barely notice my belly. Você mal nota minha barriga.
  • But it escapes notice in bitter medicine. Mas, não se nota em um medicamento amargo.
- Click here to view more examples -
XI)

anúncio

NOUN
  • I will answer your notice in court. Responderá ao seu anúncio em tribunal.
  • I mean, on such short notice. Quero dizer, um pequeno anúncio.
  • There was this casting notice online. Havia um anúncio online.
  • I found it on short notice. Encontrei isto num pequeno anúncio.
  • Why would someone place a notice of legal proceedings in ... Por que alguém iria colocar um anúncio de procedimentos legais num ...
  • Just happened to notice you're parked near ... Assim aconteceu com o anúncio você está estacionado perto de ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals