Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Upstate
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Upstate
in Portuguese :
upstate
1
norte
ADJ
Synonyms:
north
,
northern
They actually bought a farm and we moved upstate.
Compraram uma fazenda e mudamos para o norte.
... trucks on their way upstate.
... caminhões que iam para o norte.
... farm and we moved upstate.
... fazenda e mudamos para o norte.
I'm heading upstate tomorrow afternoon.
Estou indo para o norte amanhã a tarde.
- Click here to view more examples -
2
ausentar
ADJ
Synonyms:
away
,
absent
,
forfeit
He's serving ten years upstate.
Ele está a cumprir dez anos ausentar.
... until he gets transferred back upstate.
... até que ele é transferido ausentar.
More meaning of Upstate
in English
1. North
north
I)
norte
NOUN
Synonyms:
northern
,
upstate
Back to the north side of the mountain.
Volta para o lado norte da montanha.
I really want to move to the north.
Eu quero morar no norte.
We know he hasn't gone out the north exit.
Sabemos queele não saiu pela saída norte.
I always know where north is.
Eu sempre sei aonde é o norte.
Been up north testing cars for us.
Ele tem estado no norte a testar carros para nós.
Must be quite a bit north of here.
Deve ser muito ao norte daqui.
- Click here to view more examples -
2. Northern
northern
I)
norte
ADJ
Synonyms:
north
,
upstate
I must have the worst luck in the northern hemisphere.
Eu devo ter o maior azar do hemisfério norte.
The other two groups are on the northern route.
Os outros dois grupos estão na rota norte.
Who would steal the northern half of my kingdom.
Que poderia roubar o norte de meu reino.
This is the only northern route.
Esta é a única rota para o norte.
It is located in the northern part of town.
Fica na parte norte da cidade.
The main star of the northern pole.
A estrela principal do polo norte.
- Click here to view more examples -
II)
setentrional
ADJ
Synonyms:
septentrional
... very positive about the northern dimension.
... muito favorável em relação à dimensão setentrional.
The Northern Dimension seems to be well suited for ...
A dimensão setentrional parece adequar-se bem ...
... successfully guided by our Northern Dimension policy.
... guiada com êxito pela nossa política da dimensão setentrional.
... the success of the Northern Dimension policy and to support the ...
... o êxito da política da Dimensão Setentrional e a apoiar as ...
- Click here to view more examples -
III)
nórdica
ADJ
Synonyms:
nordic
,
norse
,
scandinavian
... is connected with the northern dimension.
... tem a ver com a dimensão nórdica.
The northern dimension was overshadowed by the open crises ...
A dimensão nórdica ficou submetida às crises abertas ...
... under the heading of the northern dimension.
... sob o conceito de dimensão nórdica.
... , which, in Northern painting of that time, was ...
... , que, para a pintura nórdica daquele tempo, era ...
- Click here to view more examples -
3. Away
away
I)
afastado
ADV
Who gives away their car?
Quem dá afastado seu carro?
And keep her away from the dogs.
E mantêm isso afastado dos cães.
You gotta stay away from your ethnic roots.
Você tem que ficar afastado das suas raízes étnicas.
You stayed away from me for years.
Você permaneceu afastado de mim por anos.
Stay away from my kid?
Ficar afastado do meu filho?
I hope we didn't take you away from something important.
Espero que não te tenhamos afastado de algo importante.
- Click here to view more examples -
II)
longe
ADV
Synonyms:
far
,
far away
,
off
,
distance
,
gone
,
further
,
afar
Stay away from her family.
Fique longe da família dela.
Keep it away from 'em!
Mantenha isso longe deles!
But stay away from my dad.
Mas fique longe do meu pai.
Keep away from the water.
Fiquem longe da água.
She was taking him away from you.
Ela estava o levando para longe de você.
No one'll ever take me away from him!
Ninguém vai me levar para longe dele!
- Click here to view more examples -
III)
distância
ADV
Synonyms:
distance
,
far
,
range
,
remote
,
far away
On the count of three, jump away.
Sobre a contagem de três, salto de distância.
And it's right there just inches away.
E estão aí mesmo, a uns centímetros de distância!
The ocean is five hours away.
O mar está a cinco horas de distância.
Answer might just be a few clicks away.
A resposta pode estar só a alguns cliques de distância.
And from a mile away.
E de um quilômetro de distância.
He was nearby, just a meter away.
Ele estava por perto, há um metro de distância.
- Click here to view more examples -
IV)
fora
ADV
Synonyms:
out
,
off
,
outside
Lock me up and throw away the key.
Me tranque e jogue fora a chave.
Then we can throw away the visor?
Então podemos jogar fora o visor?
Could you do me a favor and throw that away?
Poderia me fazer o favor de jogar isto fora?
So you don't throw away some personal items.
Para não jogar fora itens pessoais.
That he threw away a rich inheritance?
Que ele jogou fora uma rica herança?
I always struggle throwing boxes away.
Eu sempre sofro pra jogar as caixas fora.
- Click here to view more examples -
V)
embora
ADV
Synonyms:
although
,
though
Before you send me away.
Antes de me mandar embora.
Or you do not say anything and we go away.
Ou não diga nada e vamos embora.
So you go away.
Então tu vais embora.
When did she go away?
Quando é que ela se foi embora?
You get the cash, we go away.
Pegue o dinheiro, e nós vamos embora.
You sent them all away to be eaten.
Você os mandou embora para sermos comidos.
- Click here to view more examples -
VI)
ausente
ADV
Synonyms:
out
,
missing
,
absent
With you away, what if something happened to me?
Contigo ausente, o que fazer se me acontecer algo?
I was always away on work.
Estava sempre ausente no trabalho.
Been away a lot.
Tenho estado muito ausente.
I was away for awhile.
Estive ausente algum tempo.
I thought you are away.
Pensei você estiver ausente.
Be away for a while.
Que esteja ausente um tempo.
- Click here to view more examples -
VII)
daqui
ADV
Synonyms:
here
,
out
,
outta here
,
hence
Get away from me, you mutt!
Sai daqui, cão vadio!
I can take you away from here.
Eu posso tirar você daqui.
I want only to get away.
Só quero sair daqui.
Is three miles away.
Está a três milhas daqui.
What if he's an hour away?
E se estão a uma hora daqui?
Make him take you away.
Faça que te tire daqui.
- Click here to view more examples -
VIII)
fugir
ADV
Synonyms:
escape
,
run
,
run away
,
flee
,
running
,
outrun
I needed to get away, can't you see?
Eu precisava fugir, não vê ?
We got to get away from the car.
Temos de fugir do carro.
I kept enough to get away and hide.
Guardei o suficiente para fugir e me esconder.
Much less likely to wander away.
Diminui as probabilidades de ele fugir.
Were you trying to get away from me?
Estava tentando fugir de mim?
She keeps running away.
Está sempre a tentar fugir.
- Click here to view more examples -
IX)
escapar
ADV
Synonyms:
escape
,
slip
Do you think he got away?
Acham que ele conseguiu escapar?
You wont get away!
Vocês não vão escapar!
Just stop trying to pull away!
Pare de tentar escapar!
Give me a few seconds to get away.
Me dê alguns segundos para escapar.
But they're not going to get away with it.
Mas não vão escapar com isso.
Do not let him get away.
Não o deixem escapar!
- Click here to view more examples -
4. Absent
absent
I)
ausente
ADJ
Synonyms:
out
,
missing
The absent owner of the land of tea.
A ausente dona da terra do chá.
I can not be absent for a minute?
Não posso estar ausente um minuto?
He could only think about his absent friend.
Ele só pensava no amigo ausente.
I would not have it flap about, absent direction.
Eu não teria cerca de retalho, direção ausente.
Absent hope of victory as well.
Ausente a esperança de vitória também.
A sort of absent person.
O tipo de pessoa ausente.
- Click here to view more examples -
II)
inexistente
ADJ
Synonyms:
nonexistent
,
inexistent
,
lacking
... in which such protection is completely absent.
... onde essa protecção é mesmo inexistente.
... confer immunity is largely absent from the territory in question.
... conferir imunidade é praticamente inexistente no território em questão.
... is much needed but often absent.
... é indispensável mas frequentemente inexistente.
- Click here to view more examples -
5. Forfeit
forfeit
I)
desistência
NOUN
Synonyms:
withdrawal
,
waiver
,
cancellation
,
abandonment
I think we got us a forfeit.
Acho que temos uma desistência.
I don't accept your forfeit.
Não aceito a sua desistência.
Winner by forfeit, Price.
Vencedor por desistência, Price.
- In a forfeit.
-Sim, em uma desistência.
That's it, I'm claiming a forfeit.
Chega, é uma desistência.
- Click here to view more examples -
II)
perder
VERB
Synonyms:
lose
,
losing
,
miss
,
lost
,
waste
,
loose
,
wasting
You want to forfeit the game?
Você quer perder o jogo?
... a replacement we're going to have to forfeit.
... uma substituta nós iremos perder.
... you let them go, your life will be forfeit.
... os deixas ir, vais perder a vida.
You're going to have to forfeit that bond.
Vais ter de perder a fiança.
To make him miserable or to forfeit your license?
Para torná-lo miserável ou perder a licença?
- Click here to view more examples -
III)
prenda
NOUN
Synonyms:
gift
,
hold
,
arrest
,
present
,
secure
,
attach
,
fasten
Name the film or pay the forfeit.
Diga o filme ou pague a prenda.
Are you going to pay the forfeit or not?
Vai pagar a prenda ou não?
Or pay the forfeit.
Ou pagas uma prenda.
What's the price of this forfeit?
Qual é o preço dessa prenda?
What's the price of this forfeit?
Qual é o preço da prenda?
- Click here to view more examples -
IV)
abdicar
VERB
Synonyms:
abdicate
,
relinquish
,
forgo
,
waive
and forfeit her job, her home?
E abdicar do emprego, da casa?
... he's willing to forfeit an entire batch.
... ele esteja disposto a abdicar de um lote completo.
V)
ausentar
VERB
Synonyms:
away
,
absent
,
upstate
So I'll have to forfeit.
Então, terei de me ausentar.
So I have to forfeit!
Então, terei de me ausentar.
So I'm going to have to forfeit.
Então, terei de me ausentar.
- Click here to view more examples -
VI)
apropriar
VERB
Synonyms:
appropriate
,
ownership
,
appropriating
,
arrogate
,
commandeer
They want to forfeit our assets for restitution.
Querem apropriar-se dos nossos bens.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
29 August 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals