Faded

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Faded in Portuguese :

faded

1

desbotada

VERB
- Click here to view more examples -
2

desvanecido

VERB
3

esmaecidos

VERB
Synonyms: dimmed, grayed out
4

desapareceu

VERB
  • Faded out from the scene a few ... Desapareceu de cena há alguns ...
  • Faded out from the scene a few ... Desapareceu de cena há aIguns ...
  • Kind of faded out from the scene a few ... Desapareceu de cena há alguns ...
  • ... he appeared, our guy faded, but just for a ... ... ele apareceu, nossa cara desapareceu, mas apenas por um ...
  • The ring line hasn't faded. Porque a marca do anel não desapareceu.
- Click here to view more examples -
6

apagada

ADJ
Synonyms: erased, wiped, unlit, expunged
7

grêmio

VERB

More meaning of Faded

dimmed

I)

esmaecido

VERB
Synonyms: grayed out
II)

esbatido

VERB
III)

acinzentado

VERB
IV)

obscurecido

ADJ
V)

apagaram

VERB
Synonyms: erased

disappeared

I)

desapareceu

VERB
- Click here to view more examples -
II)

sumiu

VERB
Synonyms: vanished, fell off
- Click here to view more examples -

went missing

I)

desapareceu

VERB
- Click here to view more examples -
II)

sumiu

VERB
  • Because the night he went missing, two villagers were ... Porque na noite em que sumiu, dois aldeões foram ...
  • ... trying to figure that out since he went missing. ... tentando descobrir isso desde que ele sumiu.
  • ... the night that she went missing everything was in perfect ... ... na noite em que sumiu, tudo estava em perfeita ...
  • Paper says it went missing. A papelada diz que sumiu.
  • Except the night he went missing. Menos na noite em que ele sumiu.
- Click here to view more examples -

vanished

I)

desapareceu

VERB
- Click here to view more examples -
II)

sumiu

VERB
- Click here to view more examples -
III)

desvaneceu

VERB
Synonyms: faded
  • ... has got smashed, has vanished. ... foi esmagado, se desvaneceu.
  • ... life she's crashed into me and then vanished. ... vida que ela se chocou comigo e logo se desvaneceu.
  • And the light vanished. E a luz desvaneceu-se.
  • Then the whole fascinating vision vanished, enveloped in a cloud ... Então toda a fascinante visão se desvaneceu, envolta numa nuvem ...
  • What do you mean 'vanished'? Como assim, desvaneceu-se?
- Click here to view more examples -
IV)

evaporou

VERB
Synonyms: evaporated
  • ... wound itself around two trees, and vanished by itself! ... se amarrou sozinho em duas árvores e depois evaporou!

gone

I)

ido

VERB
Synonyms: went, gotten
- Click here to view more examples -
II)

desaparecido

VERB
- Click here to view more examples -
III)

ido embora

VERB
Synonyms: walked away
- Click here to view more examples -
IV)

sumido

VERB
- Click here to view more examples -
V)

foi

VERB
Synonyms: was, has been, been, 's, is, went, were
- Click here to view more examples -
VI)

embora

VERB
Synonyms: although, though
- Click here to view more examples -
VII)

fora

VERB
Synonyms: out, off, outside
- Click here to view more examples -
VIII)

partido

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

foram

VERB
Synonyms: were, been, was, went, has been
- Click here to view more examples -
X)

morreu

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

passado

VERB
Synonyms: past, last, passed, spent
- Click here to view more examples -

erased

I)

apagado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

apagou

VERB
- Click here to view more examples -
III)

apaguei

VERB
- Click here to view more examples -

deleted

I)

excluído

VERB
Synonyms: excluded
- Click here to view more examples -
II)

apagados

VERB
- Click here to view more examples -
III)

suprimido

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

deletei

VERB
  • I deleted the 49 others. E deletei os outros 49.
  • ... trying to rebuild the files I deleted. ... tentando reconstruir os arquivos que eu deletei.
  • ... but I heard his voice and deleted them all. ... mas escutei a voz dele e deletei todas.
  • No, I deleted the book. Não, eu deletei o livro.
  • ... ever did, I've deleted it. ... já soube, já deletei.
- Click here to view more examples -
V)

eliminado

VERB
VI)

apaguei

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

apagou

VERB
- Click here to view more examples -

wiped

I)

limpou

VERB
- Click here to view more examples -
III)

apagado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

varrida

VERB
Synonyms: swept
- Click here to view more examples -
V)

apagou

VERB
  • ... whatever happened in here wiped the images. ... o que quer que tenha acontecido aqui apagou as imagens.
  • Well, whoever wiped that file knew what to look for ... Quem apagou aquele arquivo sabia o que procurar ...
  • ... you believe the collective deliberately wiped your recollections of the ... ... você acredita que a coletividade deliberadamente apagou as lembranças do processo ...
  • He wiped his computer. - Ele apagou o computador dele.
- Click here to view more examples -
VI)

esfregou

VERB
Synonyms: rubbed, scrubbed
- Click here to view more examples -
VII)

varrer

VERB
  • It's time we wiped the filth off the streets ... É hora de varrer a porcaria das ruas ...
  • It's time we wiped the filth of i the streets ... É altura de varrer a imundice das ruas ...
  • It's time we wiped the filth off the streets ... É altura de varrer a imundice das ruas ...
  • It's time we wiped the filth off the streets ... É hora de varrer a imundície das ruas ...
- Click here to view more examples -

blacked out

I)

apaguei

VERB
Synonyms: deleted, erased, blanked
- Click here to view more examples -
II)

desmaiou

VERB
Synonyms: fainted, collapsed, faint
- Click here to view more examples -
III)

apagou

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

apagado

VERB
- Click here to view more examples -

extinguished

I)

extinta

VERB
- Click here to view more examples -
II)

apagado

VERB
- Click here to view more examples -

expunged

I)

expurgados

VERB
Synonyms: purged
II)

apagada

VERB
Synonyms: erased, wiped, faded, unlit
  • ... your memories, your entire personality will be expunged. ... as suas memórias, toda a sua personalidade será apagada.

grêmio

I)

grêmio

NOUN
Synonyms: guild, sorority, bosom

guild

I)

guilda

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

grémio

NOUN
  • ... a Guardian and a Guild. ... um Guardião e um Grémio.

sorority

I)

irmandade

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

fraternidade

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

grêmio

NOUN
Synonyms: grêmio, guild, bosom

bosom

I)

grêmio

NOUN
Synonyms: grêmio, guild, sorority
  • I represent the bosom of magos and we desire to buy ... Represento o grêmio de magos e desejamos comprar ...
II)

busto

NOUN
Synonyms: bust, headstone
- Click here to view more examples -
III)

âmago

NOUN
Synonyms: heart, core, nitty, churn, marrow
  • ... its arms gathering believers to the bosom of the faith. ... seus braços reunindo os crentes no âmago de sua fé.
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals