Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Wandered Off
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Wandered off
in Portuguese :
wandered off
1
afastou
VERB
Synonyms:
away
,
walked away
,
departed
The way he just wandered off like that.
A maneira como ele se afastou assim.
They just assumed he wandered off.
Eles só assumiram ele se afastou.
More meaning of Wandered Off
in English
1. Away
away
I)
afastado
ADV
Who gives away their car?
Quem dá afastado seu carro?
And keep her away from the dogs.
E mantêm isso afastado dos cães.
You gotta stay away from your ethnic roots.
Você tem que ficar afastado das suas raízes étnicas.
You stayed away from me for years.
Você permaneceu afastado de mim por anos.
Stay away from my kid?
Ficar afastado do meu filho?
I hope we didn't take you away from something important.
Espero que não te tenhamos afastado de algo importante.
- Click here to view more examples -
II)
longe
ADV
Synonyms:
far
,
far away
,
off
,
distance
,
gone
,
further
,
afar
Stay away from her family.
Fique longe da família dela.
Keep it away from 'em!
Mantenha isso longe deles!
But stay away from my dad.
Mas fique longe do meu pai.
Keep away from the water.
Fiquem longe da água.
She was taking him away from you.
Ela estava o levando para longe de você.
No one'll ever take me away from him!
Ninguém vai me levar para longe dele!
- Click here to view more examples -
III)
distância
ADV
Synonyms:
distance
,
far
,
range
,
remote
,
far away
On the count of three, jump away.
Sobre a contagem de três, salto de distância.
And it's right there just inches away.
E estão aí mesmo, a uns centímetros de distância!
The ocean is five hours away.
O mar está a cinco horas de distância.
Answer might just be a few clicks away.
A resposta pode estar só a alguns cliques de distância.
And from a mile away.
E de um quilômetro de distância.
He was nearby, just a meter away.
Ele estava por perto, há um metro de distância.
- Click here to view more examples -
IV)
fora
ADV
Synonyms:
out
,
off
,
outside
Lock me up and throw away the key.
Me tranque e jogue fora a chave.
Then we can throw away the visor?
Então podemos jogar fora o visor?
Could you do me a favor and throw that away?
Poderia me fazer o favor de jogar isto fora?
So you don't throw away some personal items.
Para não jogar fora itens pessoais.
That he threw away a rich inheritance?
Que ele jogou fora uma rica herança?
I always struggle throwing boxes away.
Eu sempre sofro pra jogar as caixas fora.
- Click here to view more examples -
V)
embora
ADV
Synonyms:
although
,
though
Before you send me away.
Antes de me mandar embora.
Or you do not say anything and we go away.
Ou não diga nada e vamos embora.
So you go away.
Então tu vais embora.
When did she go away?
Quando é que ela se foi embora?
You get the cash, we go away.
Pegue o dinheiro, e nós vamos embora.
You sent them all away to be eaten.
Você os mandou embora para sermos comidos.
- Click here to view more examples -
VI)
ausente
ADV
Synonyms:
out
,
missing
,
absent
With you away, what if something happened to me?
Contigo ausente, o que fazer se me acontecer algo?
I was always away on work.
Estava sempre ausente no trabalho.
Been away a lot.
Tenho estado muito ausente.
I was away for awhile.
Estive ausente algum tempo.
I thought you are away.
Pensei você estiver ausente.
Be away for a while.
Que esteja ausente um tempo.
- Click here to view more examples -
VII)
daqui
ADV
Synonyms:
here
,
out
,
outta here
,
hence
Get away from me, you mutt!
Sai daqui, cão vadio!
I can take you away from here.
Eu posso tirar você daqui.
I want only to get away.
Só quero sair daqui.
Is three miles away.
Está a três milhas daqui.
What if he's an hour away?
E se estão a uma hora daqui?
Make him take you away.
Faça que te tire daqui.
- Click here to view more examples -
VIII)
fugir
ADV
Synonyms:
escape
,
run
,
run away
,
flee
,
running
,
outrun
I needed to get away, can't you see?
Eu precisava fugir, não vê ?
We got to get away from the car.
Temos de fugir do carro.
I kept enough to get away and hide.
Guardei o suficiente para fugir e me esconder.
Much less likely to wander away.
Diminui as probabilidades de ele fugir.
Were you trying to get away from me?
Estava tentando fugir de mim?
She keeps running away.
Está sempre a tentar fugir.
- Click here to view more examples -
IX)
escapar
ADV
Synonyms:
escape
,
slip
Do you think he got away?
Acham que ele conseguiu escapar?
You wont get away!
Vocês não vão escapar!
Just stop trying to pull away!
Pare de tentar escapar!
Give me a few seconds to get away.
Me dê alguns segundos para escapar.
But they're not going to get away with it.
Mas não vão escapar com isso.
Do not let him get away.
Não o deixem escapar!
- Click here to view more examples -
2. Walked away
walked away
I)
afastou
VERB
Synonyms:
away
,
wandered off
,
departed
He destroyed thousands of lives and then just, walked away.
Ele destruiu milhares de vidas e depois apenas se afastou.
So why did you follow him when he walked away?
Então porque o seguiu quando ele se afastou?
... someone like you just walked away?
... alguém como você simplesmente, se afastou.
... had her and you just walked away without any further questions?
... teve a sua e você apenas se afastou sem dúvidas?
... on the ground, he walked away from us.
... no chão, ele se afastou de nós.
- Click here to view more examples -
II)
ido embora
VERB
Synonyms:
gone
Then he should have just walked away.
Então ele deveria ter ido embora.
You should have walked away while you had the chance, mate ...
Deveria ter ido embora quando teve a chance, cara ...
I should have just walked away and let you live your life ...
Deveria ter ido embora, te deixar viver sua vida ...
I could've walked away.
Eu podia ter ido embora.
... at that, you could've walked away, but no, ...
... estava, você podia ter ido embora, mas não, ...
- Click here to view more examples -
III)
saí
VERB
Synonyms:
left
And then he just walked away.
E então ele só saí.
Nearly walked away with 40 large.
Quase saí com 40 mil.
Walked away with 3 grand.
Saí com 3 mil.
I've walked away from much worse.
- Já saí de situação muito pior.
... so... ...so I walked away.
... então... ...então eu saí.
- Click here to view more examples -
IV)
fugiu
VERB
Synonyms:
ran away
,
escaped
,
fled
,
ran
,
run away
I do not understand why is he not walked away.
Não entendo, por quê ele não fugiu?
A wizard walked away with my senses.
Um mago fugiu com os meus sentidos.
My brother's shadow has walked away.
A sombra do meu irmão fugiu.
You walked away from me.
Você fugiu de mim.
... just got up and walked away.
... levantou-se e fugiu.
- Click here to view more examples -
V)
desistiu
VERB
Synonyms:
quit
,
withdrew
Can you believe she walked away from all this?
Você acredita que ela desistiu de tudo isso?
I never did understand why you walked away.
Nunca entendi por que você desistiu.
You know, you walked away from basketball so that you could ...
Você desistiu do basquete para poder ...
- Click here to view more examples -
VI)
saímos
VERB
Synonyms:
left
,
hang out
,
dated
... , how we just walked away from there without even calling ...
... , como nós apenas saímos de lá sem nem mesmo chamar ...
3. Departed
departed
I)
partiu
VERB
Synonyms:
left
,
broke
,
sailed
,
smashed
It seems he's already departed.
Parece que ele já partiu.
Takes after her dear, departed mother.
Puxou sua mãe, que partiu.
... the gold train has departed.
... o comboio do ouro partiu.
... all his temptations, he departed away.
... com todas suas tentações, partiu.
... as a tribute to the departed.
... em honra da que partiu.
- Click here to view more examples -
II)
infiltrados
NOUN
Synonyms:
infiltrated
,
undercover
,
infiltrators
,
undercovers
,
moles
III)
falecido
VERB
Synonyms:
deceased
,
late
,
passed away
,
decedent
My condolences on your recently departed integrity.
Minhas condolências à sua recentemente falecido integridade.
... quoted is of my departed elder brother.
... citado é do meu falecido irmão mais velho.
... filling the vacuum created by your departed body.
... ocupando o vácuo criado pelo seu corpo falecido.
My poor, dear, departed, greedy father.
Meu pobre, querido e falecido pai.
... that the spirit of the departed will have the chance to ...
... que o espírito do falecido terá a chance de ...
- Click here to view more examples -
IV)
afastou
VERB
Synonyms:
away
,
walked away
,
wandered off
... decision, the Commission has substantially departed from the decision of ...
... decisão a Comissão se afastou substancialmente da decisão de ...
V)
defuntos
VERB
Synonyms:
deceased
,
corpses
,
dead bodies
,
missings
,
defunct
... the souls of all the faithful departed through the mercy of ...
... a de todos os fiéis defuntos, pela misericórdia do ...
... , which means "departed spirits".
... , que significa "espíritos defuntos".
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
9 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals