Bridesmaids

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Bridesmaids in Portuguese :

bridesmaids

1

madrinhas

NOUN
  • What color was left for the bridesmaids? E quais cores sobraram para as madrinhas?
  • The gowns, not the bridesmaids. Os vestidos, não as madrinhas.
  • Just the bridesmaids were worth it. Só pelas madrinhas valeu a pena.
  • I thought the bridesmaids all wore the same dress. Pensei que as madrinhas usassem o mesmo vestido.
  • My bridesmaids are my only two female relatives under 40. Minhas madrinhas são minhas únicas parentes abaixo dos 40.
- Click here to view more examples -
2

damas

NOUN
  • The bridesmaids all left the suite ... As damas-de-honor saíram da suite ...
  • ... How about just the bridesmaids? ... Por que não só as damas?
  • ... ... with bridesmaids and a cake and ... ... ... com damas de honra, bolo, uma ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Bridesmaids

ladies

I)

senhoras

NOUN
  • Ladies and gentlemen, what you are witnessing is speed. Senhoras e senhores, estão a presenciar a velocidade.
  • What a show, ladies and gentlemen. Que show, senhoras e senhores.
  • Where are your ladies? Onde estão as suas senhoras?
  • Ladies and gentlemen, your first dance is the waltz. Senhoras e senhores, sua primeira dança é a valsa.
  • And now, ladies and gentlemen, more dancing. E agora, senhoras e senhores, mais dança.
  • Ladies and gentlemen, good night. Senhoras e senhores, boa noite.
- Click here to view more examples -
II)

damas

NOUN
  • Ladies and gentlemen, we are expecting slight turbulence. Damas e cavalheiros, teremos uma pequena turbulência.
  • Have your money ready, ladies and gentlemen. Tenha o dinheiro em mãos, damas e cavalheiros.
  • Ladies and gentlemen, thank you. Damas e cavalheiros, obrigado.
  • And this is for ladies, is it? E isto é para damas, não é?
  • Do not keep the ladies waiting. Não deixem as damas esperando.
  • All right, ladies and gentlemen. Bem, damas e cavalheiros.
- Click here to view more examples -
III)

moças

NOUN
Synonyms: girls, gals, lasses
  • What is the problem here, ladies? Qual o problema aqui, moças?
  • And what a one you were with the ladies. E como você era com as moças!
  • See you in a bit,ladies. Vejo vocês num segundo, moças.
  • Everyone out, except the ladies. Todos para fora, menos as moças.
  • When are you ladies going to get married already? Quando as moças vão se casar?
  • I bet you're quite a ladies' man. Com certeza que tens êxito com moças?
- Click here to view more examples -
IV)

garotas

NOUN
Synonyms: girls, chicks, gals
  • Do you feel that, ladies? Podem sentir isso, garotas?
  • So we don't need these ladies anymore? Então não precisamos mais dessas garotas?
  • By process of elimination, we land the ladies. Por processo de eliminação, ficaremos com as garotas.
  • Then we could propose to the ladies. Assim poderemos nos casar com as garotas.
  • This oughta impress the ladies for sure. Isso deve impressionar as garotas, com certeza.
  • Thank you so much, ladies. Muito obrigado, garotas.
- Click here to view more examples -
V)

mulheres

NOUN
  • Got an eye for the ladies, huh? Tem um olho para as mulheres, não?
  • He has great luck with the ladies. Ele tem muita sorte com as mulheres.
  • I bet you're a whiz with the ladies. Aposto que é popular com as mulheres.
  • It true what they say about your ladies? É verdade o que dizem sobre as suas mulheres?
  • There are no ladies on the jury. Não existem mulheres no juri.
  • Would you believe a whole hotel full of lonely ladies? Já imaginou um hotel lotado de mulheres solitárias?
- Click here to view more examples -
VI)

meninas

NOUN
Synonyms: girls
  • Have a great day, ladies. Bom dia, meninas.
  • Good luck on the test, ladies. Boa sorte na prova, meninas.
  • Good luck on the test, ladies. Boa sorte para o exame, meninas.
  • Just off to play some bridge with the ladies. Só vou jogar um pouco de bridge com as meninas.
  • You ladies are lucky. As meninas estão com sorte.
  • So you want some beer for your ladies? Queres cervejas para as meninas?
- Click here to view more examples -
VII)

miúdas

NOUN
Synonyms: girls, chicks, babes, gals
  • Small hands, great with the ladies. Mãos pequenas, tem jeito com as miúdas.
  • This oughta impress the ladies for sure. Isto decerto vai impressionar as miúdas.
  • Where are all the ladies, anyway? Mas afinal onde estão as miúdas?
  • These ladies are busy. Estas miúdas são muito ocupadas.
  • One of the ladies wants an autograph. Mas as miúdas desejam um autógrafo.
  • Lot of ladies at those parties. Há montes de miúdas nessas festas.
- Click here to view more examples -

checkers

I)

damas

NOUN
  • What is it, like checkers? O que é isso, são damas?
  • They play checkers in the park! Jogam damas no parque!
  • You want to row over for a game of checkers? Queres vir até aqui para jogar às damas?
  • We were just playing checkers. Estávamos apenas jogando damas.
  • From a game of checkers. A partir de um jogo de damas.
- Click here to view more examples -
II)

verificadores

NOUN
  • Good guards are trained to look for watch checkers. Os bons guardas são treinados para procurar verificadores de relógio.
III)

xadrez

NOUN
Synonyms: chess, plaid, checkered
  • You play checkers with your pop? Você joga xadrez com seu pai?
  • Do you play checkers with your pop ? Joga xadrez com seu pai?
  • ... a better game than checkers. ... um jogo melhor que xadrez.
  • ... a certified school examiner who played checkers so well, and ... ... um examinador escolar certificado que jogava xadrez tão bem, e ...
  • ... and I'd still be in the park playing checkers. ... e eu ainda estaríamos no parque jogando xadrez.
- Click here to view more examples -

queens

I)

queens

NOUN
  • I run a garage cooperative in queens. Dirigi uma garagem cooperativa no queens.
  • The house in Queens. A casa no Queens.
  • Take us to Queens at once. Leve-nos já para Queens.
  • These are the best women Queens has to offer. Aparentemente, estas são as melhores mulheres de Queens.
  • Nice garden in Queens. De um jardim legal em Queens.
  • His parents live in Queens. Seus pais vivem em Queens.
- Click here to view more examples -
II)

rainhas

NOUN
  • But lately mostly just queens. Mas ultimamente maioritariamente só para rainhas.
  • There was a thousand queens on that set. Houveram mil rainhas nesse set.
  • Queens stay inside their castle. Rainhas ficam dentro de seus castelos.
  • Queens only talk of stars. Rainhas falam apenas de estrelas.
  • We should be as happy as queens. Devíamos estar contentes que nem rainhas.
  • My queens, where are you off to? Minhas rainhas, para onde vocês estão indo?
- Click here to view more examples -
III)

damas

NOUN
  • Never call with anything under, a pair of queens. Nunca pague com menos de um par de damas.
  • I got the boat, queens over. Tenho um full de damas.
  • How about three queens? Que tal três damas?
  • They called Queens some time ago. Chamaram as damas há algum tempo.
  • How many queens did you plant in this deck ... Quantas damas você colocou no maço ...
  • How many Queens did you plant in this deck ... Quantas damas você colocou neste baralho ...
- Click here to view more examples -
IV)

bichas

NOUN
Synonyms: queers, queer, fairies
  • Wait until those queens down at the gym here this. Espere até aquelas bichas da academia ouvirem isso.
  • An entire team of queens? Um time só de bichas?
  • Those are fears for queens. Esse é o temor das bichas.
  • ... about a couple of queens who know a few grapples. ... de um casal de bichas que sabe dar uns golpes.
- Click here to view more examples -

dames

I)

damas

NOUN
  • A lot of dames and no horses. Muitas damas e nenhum cavalo.
  • And you blew it on account of two dames. E você estragou tudo por conta de duas damas.
  • The dames will be breaking his door down. As damas até lhe vão arrombar a porta.
  • The dames will be breakin' his door down. As damas até lhe vão arrombar a porta.
  • Dames or a dame? Damas ou uma dama?
- Click here to view more examples -
II)

mulheres

NOUN
  • Two dames at a bar. Duas mulheres num bar.
  • Dames there all the time. Há sempre mulheres lá em casa.
  • Dames up there all the time. Há sempre mulheres lá em casa.
  • Lots of dames go in those joints. Muitas mulheres vão a esses locais.
  • Dames chasing you again? Mulheres te perseguindo de novo?
- Click here to view more examples -

maids

I)

empregadas

NOUN
  • I order maids and salespeople around. Eu dou ordens à empregadas e vendedores.
  • The family has found itself two maids. A família fez de nós duas empregadas.
  • Where you come from do they need maids? Onde você vem de eles precisam empregadas?
  • Are you sure none of the maids has a lover? Tem certeza que nenhuma das empregadas tem um amante?
  • And the maids we've been through in the last ... E as empregadas que tivemos nos últimos ...
- Click here to view more examples -
II)

criadas

NOUN
Synonyms: created, bred
  • I hope you do not have maids here! Espero que não tenham criadas aqui.
  • That must have cheered up the maids. Deve ter animado as criadas.
  • I wish you could get those maids under control. Gostava que conseguisse controlar aquelas criadas.
  • And these are our maids! Estas são nossas criadas.
  • Do they have hotels that need maids? Tem hotéis que precisem de criadas?
- Click here to view more examples -
III)

camareiras

NOUN
  • Do they have hotels that need maids? Eles têm hotéis que precisem de camareiras?
  • No one talks to maids. Ninguém fala com camareiras.
  • Do they have hotels that need maids? Eles têm hoteis que precisem de camareiras?
  • ... a butler, a cook and two upstairs maids. ... mordomo, cozinheiro e duas camareiras.
  • especially maids, you understand? Especialmente camareiras, entendeu?
- Click here to view more examples -
IV)

servas

NOUN
Synonyms: servants, minions
V)

donzelas

NOUN
Synonyms: maidens, damsels
  • What kind of holy maids they are? Que tipo de donzelas sagradas elas são?
  • They'll bring their maids and their valets. Trarão suas donzelas e seus criados.
  • The holy maids are waiting for you ... As donzelas sagradas estão esperando por você ...
  • ... no place for you maids. ... não há lugar para donzelas."
  • ... a dangerous seducer of maids? ... um perigoso sedutor de donzelas?
- Click here to view more examples -
VI)

damas

NOUN
  • The married women they cannot be maids of honor. Mulheres casadas não deviam ser damas de honor.
  • Maids of honour don't wear ... Damas de honra não usam ...
  • The maids of honor they are fiancés in training. Damas de honor são noivas em treino.
  • Then I go and pay her maids. Então eu pagarei pelas damas.
  • ... to think you are maids of honour to her ... ... em pensar que são damas de honra de V ...
- Click here to view more examples -
VII)

domésticas

NOUN
  • The other maids would have to keep it a secret ... As outras domésticas terão que manter segredo ...

draughts

I)

esboços

NOUN
II)

damas

NOUN
  • ... needs... a game of draughts. ... precisava... uma partida de damas.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals