Ladies

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Ladies in Portuguese :

ladies

1

senhoras

NOUN
  • Ladies and gentlemen, what you are witnessing is speed. Senhoras e senhores, estão a presenciar a velocidade.
  • What a show, ladies and gentlemen. Que show, senhoras e senhores.
  • Where are your ladies? Onde estão as suas senhoras?
  • Ladies and gentlemen, your first dance is the waltz. Senhoras e senhores, sua primeira dança é a valsa.
  • And now, ladies and gentlemen, more dancing. E agora, senhoras e senhores, mais dança.
  • Ladies and gentlemen, good night. Senhoras e senhores, boa noite.
- Click here to view more examples -
2

damas

NOUN
  • Ladies and gentlemen, we are expecting slight turbulence. Damas e cavalheiros, teremos uma pequena turbulência.
  • Have your money ready, ladies and gentlemen. Tenha o dinheiro em mãos, damas e cavalheiros.
  • Ladies and gentlemen, thank you. Damas e cavalheiros, obrigado.
  • And this is for ladies, is it? E isto é para damas, não é?
  • Do not keep the ladies waiting. Não deixem as damas esperando.
  • All right, ladies and gentlemen. Bem, damas e cavalheiros.
- Click here to view more examples -
3

moças

NOUN
Synonyms: girls, gals, lasses
  • What is the problem here, ladies? Qual o problema aqui, moças?
  • And what a one you were with the ladies. E como você era com as moças!
  • See you in a bit,ladies. Vejo vocês num segundo, moças.
  • Everyone out, except the ladies. Todos para fora, menos as moças.
  • When are you ladies going to get married already? Quando as moças vão se casar?
  • I bet you're quite a ladies' man. Com certeza que tens êxito com moças?
- Click here to view more examples -
4

garotas

NOUN
Synonyms: girls, chicks, gals
  • Do you feel that, ladies? Podem sentir isso, garotas?
  • So we don't need these ladies anymore? Então não precisamos mais dessas garotas?
  • By process of elimination, we land the ladies. Por processo de eliminação, ficaremos com as garotas.
  • Then we could propose to the ladies. Assim poderemos nos casar com as garotas.
  • This oughta impress the ladies for sure. Isso deve impressionar as garotas, com certeza.
  • Thank you so much, ladies. Muito obrigado, garotas.
- Click here to view more examples -
5

mulheres

NOUN
  • Got an eye for the ladies, huh? Tem um olho para as mulheres, não?
  • He has great luck with the ladies. Ele tem muita sorte com as mulheres.
  • I bet you're a whiz with the ladies. Aposto que é popular com as mulheres.
  • It true what they say about your ladies? É verdade o que dizem sobre as suas mulheres?
  • There are no ladies on the jury. Não existem mulheres no juri.
  • Would you believe a whole hotel full of lonely ladies? Já imaginou um hotel lotado de mulheres solitárias?
- Click here to view more examples -
6

meninas

NOUN
Synonyms: girls
  • Have a great day, ladies. Bom dia, meninas.
  • Good luck on the test, ladies. Boa sorte na prova, meninas.
  • Good luck on the test, ladies. Boa sorte para o exame, meninas.
  • Just off to play some bridge with the ladies. Só vou jogar um pouco de bridge com as meninas.
  • You ladies are lucky. As meninas estão com sorte.
  • So you want some beer for your ladies? Queres cervejas para as meninas?
- Click here to view more examples -
7

miúdas

NOUN
Synonyms: girls, chicks, babes, gals
  • Small hands, great with the ladies. Mãos pequenas, tem jeito com as miúdas.
  • This oughta impress the ladies for sure. Isto decerto vai impressionar as miúdas.
  • Where are all the ladies, anyway? Mas afinal onde estão as miúdas?
  • These ladies are busy. Estas miúdas são muito ocupadas.
  • One of the ladies wants an autograph. Mas as miúdas desejam um autógrafo.
  • Lot of ladies at those parties. Há montes de miúdas nessas festas.
- Click here to view more examples -

More meaning of Ladies

checkers

I)

damas

NOUN
  • What is it, like checkers? O que é isso, são damas?
  • They play checkers in the park! Jogam damas no parque!
  • You want to row over for a game of checkers? Queres vir até aqui para jogar às damas?
  • We were just playing checkers. Estávamos apenas jogando damas.
  • From a game of checkers. A partir de um jogo de damas.
- Click here to view more examples -
II)

verificadores

NOUN
  • Good guards are trained to look for watch checkers. Os bons guardas são treinados para procurar verificadores de relógio.
III)

xadrez

NOUN
Synonyms: chess, plaid, checkered
  • You play checkers with your pop? Você joga xadrez com seu pai?
  • Do you play checkers with your pop ? Joga xadrez com seu pai?
  • ... a better game than checkers. ... um jogo melhor que xadrez.
  • ... a certified school examiner who played checkers so well, and ... ... um examinador escolar certificado que jogava xadrez tão bem, e ...
  • ... and I'd still be in the park playing checkers. ... e eu ainda estaríamos no parque jogando xadrez.
- Click here to view more examples -

queens

I)

queens

NOUN
  • I run a garage cooperative in queens. Dirigi uma garagem cooperativa no queens.
  • The house in Queens. A casa no Queens.
  • Take us to Queens at once. Leve-nos já para Queens.
  • These are the best women Queens has to offer. Aparentemente, estas são as melhores mulheres de Queens.
  • Nice garden in Queens. De um jardim legal em Queens.
  • His parents live in Queens. Seus pais vivem em Queens.
- Click here to view more examples -
II)

rainhas

NOUN
  • But lately mostly just queens. Mas ultimamente maioritariamente só para rainhas.
  • There was a thousand queens on that set. Houveram mil rainhas nesse set.
  • Queens stay inside their castle. Rainhas ficam dentro de seus castelos.
  • Queens only talk of stars. Rainhas falam apenas de estrelas.
  • We should be as happy as queens. Devíamos estar contentes que nem rainhas.
  • My queens, where are you off to? Minhas rainhas, para onde vocês estão indo?
- Click here to view more examples -
III)

damas

NOUN
  • Never call with anything under, a pair of queens. Nunca pague com menos de um par de damas.
  • I got the boat, queens over. Tenho um full de damas.
  • How about three queens? Que tal três damas?
  • They called Queens some time ago. Chamaram as damas há algum tempo.
  • How many queens did you plant in this deck ... Quantas damas você colocou no maço ...
  • How many Queens did you plant in this deck ... Quantas damas você colocou neste baralho ...
- Click here to view more examples -
IV)

bichas

NOUN
Synonyms: queers, queer, fairies
  • Wait until those queens down at the gym here this. Espere até aquelas bichas da academia ouvirem isso.
  • An entire team of queens? Um time só de bichas?
  • Those are fears for queens. Esse é o temor das bichas.
  • ... about a couple of queens who know a few grapples. ... de um casal de bichas que sabe dar uns golpes.
- Click here to view more examples -

dames

I)

damas

NOUN
  • A lot of dames and no horses. Muitas damas e nenhum cavalo.
  • And you blew it on account of two dames. E você estragou tudo por conta de duas damas.
  • The dames will be breaking his door down. As damas até lhe vão arrombar a porta.
  • The dames will be breakin' his door down. As damas até lhe vão arrombar a porta.
  • Dames or a dame? Damas ou uma dama?
- Click here to view more examples -
II)

mulheres

NOUN
  • Two dames at a bar. Duas mulheres num bar.
  • Dames there all the time. Há sempre mulheres lá em casa.
  • Dames up there all the time. Há sempre mulheres lá em casa.
  • Lots of dames go in those joints. Muitas mulheres vão a esses locais.
  • Dames chasing you again? Mulheres te perseguindo de novo?
- Click here to view more examples -

maids

I)

empregadas

NOUN
  • I order maids and salespeople around. Eu dou ordens à empregadas e vendedores.
  • The family has found itself two maids. A família fez de nós duas empregadas.
  • Where you come from do they need maids? Onde você vem de eles precisam empregadas?
  • Are you sure none of the maids has a lover? Tem certeza que nenhuma das empregadas tem um amante?
  • And the maids we've been through in the last ... E as empregadas que tivemos nos últimos ...
- Click here to view more examples -
II)

criadas

NOUN
Synonyms: created, bred
  • I hope you do not have maids here! Espero que não tenham criadas aqui.
  • That must have cheered up the maids. Deve ter animado as criadas.
  • I wish you could get those maids under control. Gostava que conseguisse controlar aquelas criadas.
  • And these are our maids! Estas são nossas criadas.
  • Do they have hotels that need maids? Tem hotéis que precisem de criadas?
- Click here to view more examples -
III)

camareiras

NOUN
  • Do they have hotels that need maids? Eles têm hotéis que precisem de camareiras?
  • No one talks to maids. Ninguém fala com camareiras.
  • Do they have hotels that need maids? Eles têm hoteis que precisem de camareiras?
  • ... a butler, a cook and two upstairs maids. ... mordomo, cozinheiro e duas camareiras.
  • especially maids, you understand? Especialmente camareiras, entendeu?
- Click here to view more examples -
IV)

servas

NOUN
Synonyms: servants, minions
V)

donzelas

NOUN
Synonyms: maidens, damsels
  • What kind of holy maids they are? Que tipo de donzelas sagradas elas são?
  • They'll bring their maids and their valets. Trarão suas donzelas e seus criados.
  • The holy maids are waiting for you ... As donzelas sagradas estão esperando por você ...
  • ... no place for you maids. ... não há lugar para donzelas."
  • ... a dangerous seducer of maids? ... um perigoso sedutor de donzelas?
- Click here to view more examples -
VI)

damas

NOUN
  • The married women they cannot be maids of honor. Mulheres casadas não deviam ser damas de honor.
  • Maids of honour don't wear ... Damas de honra não usam ...
  • The maids of honor they are fiancés in training. Damas de honor são noivas em treino.
  • Then I go and pay her maids. Então eu pagarei pelas damas.
  • ... to think you are maids of honour to her ... ... em pensar que são damas de honra de V ...
- Click here to view more examples -
VII)

domésticas

NOUN
  • The other maids would have to keep it a secret ... As outras domésticas terão que manter segredo ...

bridesmaids

I)

madrinhas

NOUN
  • What color was left for the bridesmaids? E quais cores sobraram para as madrinhas?
  • The gowns, not the bridesmaids. Os vestidos, não as madrinhas.
  • Just the bridesmaids were worth it. Só pelas madrinhas valeu a pena.
  • I thought the bridesmaids all wore the same dress. Pensei que as madrinhas usassem o mesmo vestido.
  • My bridesmaids are my only two female relatives under 40. Minhas madrinhas são minhas únicas parentes abaixo dos 40.
- Click here to view more examples -
II)

damas

NOUN
  • The bridesmaids all left the suite ... As damas-de-honor saíram da suite ...
  • ... How about just the bridesmaids? ... Por que não só as damas?
  • ... ... with bridesmaids and a cake and ... ... ... com damas de honra, bolo, uma ...
- Click here to view more examples -

draughts

I)

esboços

NOUN
II)

damas

NOUN
  • ... needs... a game of draughts. ... precisava... uma partida de damas.

girls

I)

meninas

NOUN
Synonyms: ladies
  • I knew nothing about girls. Eu nada sabia sobre meninas.
  • But here always girls born. Mas aqui só nascem meninas.
  • There are plenty of girls here. Está cheio de meninas aqui.
  • If you know some other girls that ran into trouble? Se você conhece algumas outras meninas que teve problemas?
  • Maybe even one of you girls. Talvez alguma das meninas?
  • In the gymnasium, after the girls had gone. No ginásio esportivo, depois que as meninas saíam.
- Click here to view more examples -
II)

garotas

NOUN
Synonyms: ladies, chicks, gals
  • The girls are great. Óptimo, as garotas são óptimas.
  • I like girls in my own age, too. Gosto de garotas da minha idade.
  • These girls are worth every penny. Essas garotas valem cada centavo.
  • No one's ever honest with girls like you. Ninguém faz isso com garotas como você.
  • Can you believe these new girls? Dá pra crer nessas garotas novas?
  • Come by and see the girls. Aparece, para ver as garotas.
- Click here to view more examples -
III)

raparigas

NOUN
  • These girls are tough, confident. Estas raparigas são duras, confiantes.
  • The girls have been great. As raparigas eram óptimas.
  • That oath cost you two girls already today. Esse juramento já te custou duas raparigas hoje.
  • But there aren't any other girls in it. Mas não há lá mais nenhumas raparigas.
  • What have you got against nice girls? Que tem contra boas raparigas?
  • Emotions are for the weak, the girls! As emoções são para os fracos, para as raparigas.
- Click here to view more examples -
IV)

miúdas

NOUN
Synonyms: chicks, ladies, babes, gals
  • Some girls are special. Algumas miúdas são especiais.
  • Girls are not my best suits. Não me dou bem com miúdas.
  • The goal is to chase titles, not girls. O objectivo é seguir títulos e não miúdas.
  • In front of the girls over here. Aqui na frente das miúdas.
  • Why were you the one the girls would bring home? Porquê as miúdas te levavam a casa?
  • And what are we going to tell the girls? O que vamos contar às miúdas?
- Click here to view more examples -
V)

moças

NOUN
Synonyms: ladies, gals, lasses
  • I want to open the round for the girls. Quero abrir o carrossel para as moças.
  • Some girls might like a hotel all to themselves. Algumas moças iam gostar de um hotel só para elas.
  • Those are nice girls? Essas são boas moças?
  • Unmarried girls don't have breakfast trays. Moças solteiras não têm bandeja de café nesta casa.
  • These girls are a great success on the land. Estas moças são um grande sucesso na terra.
  • It says the other two girls returned home unharmed. Aqui diz que as outras moças voltaram para casa intactas.
- Click here to view more examples -
VI)

mulheres

NOUN
  • To get the girls. Vou buscar as mulheres.
  • Where are all the good girls? Onde estão as mulheres de verdade?
  • How are our girls holding up? Como nossas mulheres estão reagindo?
  • Are you not into girls? Você não é chegado em mulheres?
  • You get the girls, corporal? Apanhou as mulheres, cabo?
  • These girls didn't exist in actual life. E estas mulheres não existiam na realidade, sabia?
- Click here to view more examples -
VII)

filhas

NOUN
Synonyms: daughters
  • Having girls must be such fun. Ter filhas deve ser tão divertido.
  • And who better than one of our five girls? E quem melhor do que uma das nossas cinco filhas?
  • She used to read them to her girls. Ela lia pra suas filhas.
  • So your brother and the girls are here. Seu irmão e as filhas estão aqui?
  • These are from our girls. Estas cartas são das nossas filhas.
  • The owner and executive chef has three girls, so. O dono e chefe executivo tem três filhas e.
- Click here to view more examples -

gals

I)

galões

NOUN
Synonyms: gallons, stripes, gal
  • You gals just blew it. Você dos galões simplesmente estragou tudo.
  • ... here we are, just a couple gals chatting away. ... aqui estamos nós, apenas um par galões conversando.
II)

moças

NOUN
Synonyms: girls, ladies, lasses
  • So he's telling us all these gals are alive. Ele está nos dizendo que as moças estão vivas.
  • Wait till he sees the gals in this town. Espera até que veja as moças deste povoado.
  • These guys and gals aren't out there because governments putting ... Estes rapazes e moças não estão lá porque os governos colocaram ...
  • These guys and gals aren't out there because ... Estes rapazes e moças não estão lá porque ...
  • ... will never let us court them gals now. ... não vão nos deixar namorar aquelas moças.
- Click here to view more examples -
III)

garotas

NOUN
Synonyms: girls, ladies, chicks
  • You got a lot more than other gals. Você tem muito mais do que outras garotas.
  • Never seen so many gals. Nunca vi tantas garotas!
  • You the gals that ordered the pizza? Vocês são as garotas que pediram a pizza?
  • Where them other gals? Cadê as outras garotas?
  • You gals know each other. Vocês se conhecem garotas.
- Click here to view more examples -
IV)

miúdas

NOUN
Synonyms: girls, chicks, ladies, babes
  • What if he don't fancy gals? E se ele não gostar de miúdas?
  • I say we let the gals decide. Deixemos as miúdas decidirem.
  • ... pop that top button, show off your gals. ... desabotoar isso e mostrar as miúdas.
  • You gals aren't ever going to ... Vocês, miúdas, nunca hão-de ...
- Click here to view more examples -
V)

gatas

NOUN
  • She didn't mean that, gals. Ela não queria dizer isso, gatas.
  • And stop calling them "gals." E pare de chamá-las de "gatas."

lasses

I)

moças

NOUN
Synonyms: girls, ladies, gals
  • The lasses who stand at the well As moças que ficam na fonte
  • The lasses who stand at the shore... As moças que estão na praia
  • The lasses who go to the shore As moças que vão à praia
  • The lasses who go to the well... As moças que vão à fonte
  • Hey, but the lasses? Mas, e as moças?
- Click here to view more examples -

chicks

I)

filhotes

NOUN
  • A great view of an adult feeding the chicks. Uma visão magnífica de um adulto alimentando os filhotes.
  • Want to visit the chicks? Pretende visitar os filhotes?
  • A group of chicks has got lost in the blizzard. Um grupo de filhotes se perdeu na nevasca.
  • These are the chicks. Esses são os filhotes.
  • Nothing could have prepared these chicks for such an encounter. Nada teria preparado estes filhotes para tal encontro.
  • Their chicks have not survived. Seus filhotes não sobreviveram.
- Click here to view more examples -
II)

garotas

NOUN
Synonyms: girls, ladies, gals
  • Who cares how good those chicks are! Não me importa o quanto aquelas garotas são boas!
  • Are most demons chicks? Muitos demônios são garotas?
  • That may work with the chicks but not with me. Pode funcionar com as garotas, mas não comigo.
  • I found the connection between the missing chicks. Achei que a conexão entre as garotas desaparecidas.
  • I get chicks looking at me all the time. Garotas olham para mim o tempo todo.
  • And the chicks are great. As garotas são o máximo.
- Click here to view more examples -
III)

miúdas

NOUN
Synonyms: girls, ladies, babes, gals
  • The guys look like chicks. Os gajos parecem miúdas!
  • Stop checking out the chicks. Pára de ficar a olhar para as miúdas.
  • How many chicks have you been with? Com quantas miúdas já estiveste?
  • I dated some sorority chicks back in the day. Saí com umas miúdas das fraternidades quando era novo.
  • Let us scrape up some female chicks. Vamos procurar algumas miúdas femininas.
  • The chicks were really digging you tonight. As miúdas estavam mesmo loucas por ti, hoje.
- Click here to view more examples -
IV)

gajas

NOUN
Synonyms: broads, hos, hoes, gals
  • The chicks are packed! As gajas estão armadas!
  • These chicks sound perfect. Estas gajas parecem perfeitas.
  • He likes older chicks. Ele gosta de gajas mais velhas.
  • Some of these chicks look okay. Algumas destas gajas são mesmo boas.
  • You dig chicks who dig fire? Você gosta de gajas que gostam de fogo?
  • Good place to meet chicks from other departments. Um bom sítio para conhecer gajas de outros departamentos.
- Click here to view more examples -
V)

crias

NOUN
  • The chicks now face life on their own. Crias que agora enfrentam a vida, sozinhas.
  • Those chicks that do have parents quickly learn survival skills. As crias que têm progenitores aprendem rapidamente técnicas de sobrevivência.
  • The chicks grow quickly on a ... As crias crescem depressa, graças à ...
  • With more chicks than she can possibly carry, the ... Com mais crias do que pode transportar, a ...
  • These chicks won't have their first splash in the ocean until ... Essas crias não darão seu primeiro mergulho no oceano até ...
  • ... day as the first chicks take to the air. ... dia, quando as primeiras crias tomam conhecimento do ar.
- Click here to view more examples -
VI)

gatinhas

NOUN
  • Been hitting on the chicks here, huh? Paquerando as gatinhas aqui, não é?
  • Great place to meet chicks. Ótimo lugar para conhecer gatinhas.
  • Forsake me for eight chicks. Certo, me trocaram por oito gatinhas.
  • ... show me how you play with the chicks? ... me mostrar como brinca com as gatinhas?
  • ... it for the glory, maybe a few chicks. ... nisso pela glória, talvez umas gatinhas, estou certo?
  • We cruised chicks together. Fomos atrás de gatinhas, juntos.
- Click here to view more examples -
VII)

gatas

NOUN
  • These chicks don't want anything to do with me. Essas gatas não querem nada comigo.
  • Send those chicks to meet the twins. Mande aquelas gatas encontrarem as gêmeas.
  • Two chicks at the same time, man. Duas gatas ao mesmo tempo, cara.
  • Besides two chicks at the same time? Além de duas gatas?
  • He must get a million chicks. Deve ter milhões de gatas.
  • He must get a million chicks. Deve ter um monte de gatas.
- Click here to view more examples -
VIII)

galinhas

NOUN
Synonyms: chickens, hens, laying
  • There are chicks and ducks in the world again. E há galinhas e patos no mundo novamente.
  • ... what it is about these chicks down here, like ... ... o que é isto sobre essas galinhas aqui, é como ...
  • ... pick out half a dozen chicks and go steady with ... ... escolher meia dúzia de galinhas e ficarei estável com ...
  • Don't you like chicks? Não gosta de galinhas?
  • ... refer to the women as "chicks." ... chamam as mulheres de galinhas.
  • ... to keep away all the chicks that are just after ... ... para manter afastadas as galinhas que estão só atrás do ...
- Click here to view more examples -
IX)

raparigas

NOUN
Synonyms: girls
  • The chicks always talk after. As raparigas falam sempre depois.
  • Chicks who want commitment and ... Raparigas que querem compromissos e ...
  • ... been in a car full of chicks. ... estado num carro cheio de raparigas.
  • ... been taken over by chicks. ... me foi tirada por raparigas.
  • ... a great place to meet chicks. ... um lugar porreiro para conhecer raparigas.
  • ... the one thing that hasn't been taken over by chicks. ... a única coisa que ainda não foi levada pelas raparigas.
- Click here to view more examples -

women

I)

mulheres

NOUN
  • Can you get the other women? Pode reunir as outras mulheres?
  • I had no clue you were into women. Não fazia ideia que gostavas de mulheres.
  • Get the women and children out! Levem as mulheres e crianças!
  • How many women live in the house? Quantas mulheres moram na casa?
  • Women are forbidden to take up arms. Mulheres são proibidas de atacar e lutar.
  • You knew about him and all these women? Você sabia sobre todas essas mulheres?
- Click here to view more examples -
II)

feminino

NOUN
Synonyms: female, feminine, girly
  • I got my degree in women's ministry. Tenho formação em ministério feminino.
  • You can help us get the women's vote. Pode nos ajudar a ganhar o voto feminino.
  • The women's restroom is clear. O banheiro feminino está livre.
  • Only in the women's cricket. Só no críquete feminino.
  • I thought you made women's clothing. Achei que fizesse vestuário feminino.
  • The women's restroom is clear. O banheiro feminino está vazio.
- Click here to view more examples -

woman

I)

mulher

NOUN
Synonyms: wife, women, girl, lady, female
  • I saw a woman there. Eu vi lá uma mulher.
  • A woman only gets married once, right? Uma mulher só se casa uma vez, não é?
  • As a woman, you know? Como mulher, sabes?
  • A woman that has three personalities? A mulher que tem três personalidades?
  • I look for that in a woman. Eu olho para que, em uma mulher.
  • A man and a woman were at the train. Um homem e uma mulher estavam no trem.
- Click here to view more examples -

wives

I)

esposas

NOUN
Synonyms: spouses
  • How many wives you want? Quantas esposas você quer?
  • Neither your wives, nor your children. Nem suas esposas, nem seus filhos.
  • None of my wives would have. Nenhuma de minhas esposas faria aquilo.
  • You gotta see their wives, man. Tem que ver as esposas deles, cara.
  • How can a man have so many wives? Como pode um homem ter tantas esposas?
  • I have three wives. Eu tenho três esposas.
- Click here to view more examples -
II)

mulheres

NOUN
  • Our wives became best friends, too. Nossas mulheres também se tornaram amigas.
  • He was married with many wives. Ele era casado com muitas mulheres.
  • How many wives does he have? Quantas mulheres tem ele?
  • And their wives and children. Suas mulheres e filhos também.
  • That kind of wives is terribly suspicious. Que tipo de mulheres é terrivelmente suspeito.
  • Men would leave their wives for you. Os homens deixam as mulheres por ti.
- Click here to view more examples -

female

I)

fêmea

ADJ
  • Without parental approval, the female may choose another mate. Sem a aprovação paterna, a fêmea escolherá outro parceiro.
  • That is the female. Essa é a fêmea.
  • This female is surrounded by ardent males. A fêmea está cercada por machos ardentes.
  • I wonder if you're female? Será que és fêmea?
  • And this female, where is she? E esta fêmea, onde está?
  • But there's still no sign of a female. Mas ainda não há nenhum sinal de uma fêmea.
- Click here to view more examples -
II)

feminino

ADJ
Synonyms: feminine, women, girly
  • They know we're male and female. Eles sabem que estamos masculino e feminino.
  • Is a bullet train, male or female? Um trem bala é, masculino ou feminino?
  • We were able to identify the female body. Conseguimos identificar o corpo feminino.
  • The profile says female. O perfil diz feminino.
  • Average female just under. O feminino pesa um pouco menos.
  • We are in the presence of the rare female monster. Estamos na presença de um monstro feminino raro.
- Click here to view more examples -
III)

mulher

NOUN
Synonyms: woman, wife, women, girl, lady
  • The mask was worn by a female? A máscara era usada por uma mulher ?
  • Last female in the bloodline. A última mulher da linhagem de sangue.
  • We know that the, uh, patient is female. Sabemos que a doente é mulher.
  • Her assailant was female. Seu atacante era mulher.
  • We want a female artist who can cross over. Queremos uma artista mulher que possa superar.
  • The other two were also female. As outras duas são de mulher.
- Click here to view more examples -
IV)

mulheres

ADJ
  • The female has more sensitivity to other people's pain. As mulheres são mais sensíveis à dor das outras pessoas.
  • Were they male or female? Eram homens ou mulheres?
  • Are there a lot of female pilots? Eles tem muitas mulheres pilotos?
  • Are there a lot of female pilots? Há muitas mulheres piloto?
  • So far, all the bodies have been female. Até agora todos os corpos eram de mulheres.
  • You could talk about things that are inherently female. Você poderia falar sobre coisas que são inerentes às mulheres.
- Click here to view more examples -

females

I)

fêmeas

NOUN
Synonyms: female
  • The females are bigger. As fêmeas são maiores.
  • The females don't know which way to turn. As fêmeas não sabem para onde virar.
  • Congratulations on retrieving the females. Parabéns por ter recuperado as fêmeas.
  • The females no longer have the energy to incubate. As fêmeas não têm mais energia para chocar.
  • Now where are those females? Mas onde estão as fêmeas?
  • These are the breeding females. Estas, são as fêmeas produzindo.
- Click here to view more examples -
II)

sexo feminino

NOUN
Synonyms: female
  • Now we have a whole flock of chattering females. Agora nós temos um rebanho inteiro de vibrações do sexo feminino.
  • Undesirable females, yes. Os do sexo feminino, sim.
  • Talk about the fickle females Discussão sobre o inconstante do sexo feminino
  • Don't you, like, date females? Não sai, tipo, com o sexo feminino?
- Click here to view more examples -
III)

mulheres

NOUN
  • Talk about the fickle females. Conversa de mulheres inconscientes.
  • Just start with the females. Basta começar com as mulheres.
  • Domestic involving a male and two females. Distúrbios domésticos envolvendo um homem e duas mulheres.
  • Three poor, misguided females to be exact. Três pobres mulheres sem rumo, para ser exato.
  • Just wait till you see the females. Espere até ver as mulheres.
  • These men don't see many females. Estes homens não vêem muitas mulheres.
- Click here to view more examples -

babes

I)

babes

NOUN
  • Shall we eat, babes? Vamos comer, babes?
  • ... all about focus,babes. ... tudo uma questão de foco, babes.
  • - Thanks, babes. - Obrigado, babes.
  • - Nicely played, babes. - Boa jogada, babes.
- Click here to view more examples -
II)

borrachos

NOUN
  • Of course, babes! É claro, borrachos!
  • Look at all these babes. Olha-me para todos estes borrachos.
  • ... distinguished classmates, teachers, babes. ... distintos colegas, professores, borrachos.
  • We'll save you, babes! Nós iremos salvar-vos, borrachos!
- Click here to view more examples -
III)

bebês

NOUN
Synonyms: babies, infants
  • What about babes of your own? E sobre seus bebês?
  • Look at all these babes. Olhem todos estes bebês.
  • For my mother or two more babes? Para mim mãe ou mais dois bebês?
  • The babes are going into seclusion. Os bebês vão para o isolamento.
  • ... able to bring back your babes by saving these, but ... ... capaz de trazer de volta seus bebês salvando esses, mas ...
- Click here to view more examples -
IV)

gatas

NOUN
  • And now dudes, let's talk about the babes! E agora, pessoal, vamos falar das gatas!
  • This time he's not with the babes! Desta vez ele não está com as gatas!
  • Babes descend from the ceiling. Gatas descendo do teto.
  • Of course, babes! É claro, gatas!
  • ... home of the waves and the babes. ... , lar das ondas e das gatas.
- Click here to view more examples -
V)

miúdas

NOUN
Synonyms: girls, chicks, ladies, gals
  • Or met the babes? Ou conhecido as miúdas?
  • Now we can save the babes. Agora podemos ir salvar as miúdas.
  • ... with a couple of babes, on a rainy night. ... com um par de miúdas, numa noite chuvosa.
  • No liquor, no babes, no nothing! Nada de bebida, nem miúdas, nada!
  • Watch us reel in the babes. Observar-nos a pescar as miúdas.
- Click here to view more examples -
VI)

gatinhas

NOUN
  • ... do it to get the babes. ... fiz isso pra conquistar as gatinhas.
  • ... bet that really impresses the babes. ... aposto que isso impressionou muito as gatinhas.
  • Babes from everywhere flock to ... Gatinhas de todo lugar aparecem na ...
  • I send SMS to all my babes Mando torpedos pras minhas gatinhas.
  • "How to Score with Babes, " and listen ... "Como ganhar as gatinhas", e escute ...
- Click here to view more examples -
VII)

gostosas

NOUN
  • ... be ten times hotter babes backstage... ... ... mulheres 10 vezes mais gostosas no backstage... ...
  • ... be ten times hotter babes backstage... ... ... mulheres 10 vezes mais gostosas no backstage... ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals