Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Dears
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Dears
in Portuguese :
dears
1
queridos
NOUN
Synonyms:
ones
,
dear
,
darlings
,
beloved
,
sweethearts
,
dearest
Come with me, my dears.
Venham comigo, meus queridos.
Do you know what, dears?
Sabem de uma coisa, queridos?
A great honor, my dears.
Uma grande honra, meus queridos.
Do you know what, dears?
Sabem que mais, queridos?
Anything from the trolley, dears?
Algo do carrinho de doces, queridos?
- Click here to view more examples -
2
amores
NOUN
Synonyms:
loves
,
darlings
,
sweethearts
All right, my dears.
Ora bem, meus amores.
Aren't we, my dears?
Não estamos, meus amores?
But, my dears, it's not something ...
Mas, meus amores, não é algo ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Dears
in English
1. Ones
ones
I)
queridos
NOUN
Synonyms:
dear
,
darlings
,
beloved
,
dears
,
sweethearts
,
dearest
And we put that in the ones place.
E nós colocamos que no lugar queridos.
And shall have no pity on their beloved ones.
E não deve ter nenhuma piedade em seus entes queridos.
Soft and fair, my dear ones.
Suave e belo, meus queridos.
And now, my dear ones, we will wait until ...
E agora meus queridos, vamos esperar até ...
I've lost many dear ones on this mission.
Eu perdi muitos queridos nessa missão.
False alarm, dear ones.
Falso alarme, meus queridos.
- Click here to view more examples -
II)
aqueles
NOUN
Synonyms:
those
What about those ones, left alone over there!
E aqueles ali, deixados sozinhos!
The ones that remind me.
Aqueles que me fazem lembrar.
Who are those ones?
E quem são aqueles?
Vets are the ones who come back, right?
Os veteranos são aqueles que voltam, certo?
Or the ones who hated him the most.
Ou aqueles que mais o odeiam.
Not like ones you buy at the store.
Não como aqueles que se compra nas lojas.
- Click here to view more examples -
III)
uns
NOUN
Synonyms:
some
You could view this as three ones.
Você poderia ver isso como três uns.
I was ones and zeros.
Era uns e zeros.
And what are three ones?
E o que são três uns?
Got a couple of live ones for you.
Tenho um casal de uns viva para você.
Then we should find ones who ain't.
Então devíamos procurar uns que não tivessem.
Now there's bigger ones battering me.
Agora andam uns maiores atrás de mim.
- Click here to view more examples -
IV)
únicos
NOUN
Synonyms:
only
,
unique
,
single
,
sole
So we are the only ones who have double confirmation?
Então, somos os únicos que têm duas confirmações.
And we're the only ones who can help.
Somos os únicos que podem ajudar.
Because we are the only ones alive in this hellhole.
Porque somos os únicos vivos neste buraco.
Our soldiers aren't the only ones who are suffering.
Nossos soldados não são os únicos que estão sofrendo.
The only ones who'll ever know.
Os únicos que sabem.
They were the ones funding his research.
Foram os únicos a financiar a pesquisa.
- Click here to view more examples -
V)
esses
NOUN
Synonyms:
these
,
those
His buildings are the ones in red.
Os edifícios dele são esses dentro em vermelho.
Those are the ones that should be ashamed.
São esses que devem ter vergonha.
The ones who use excessive force.
Só esses que usam força excessiva.
Those are the ones you got to worry about.
São com esses que deve se preocupar.
You have to protect the ones who are left.
Você tem que proteger esses que ficaram para trás.
We never seen him up against any like these ones.
Nunca vimos ele encarar tipos como esses.
- Click here to view more examples -
VI)
umas
NOUN
Synonyms:
some
There are also ones who don't tell you these things.
Tem umas que não te dizem essas coisas.
Ones without meat whistles.
Umas sem o apito de carne.
You need to get some new ones.
Precisa de umas novas.
I think she needs special ones.
Acho que ela quer umas especiais.
The ones to calm me down.
Umas para me acalmar.
Ones that have always been nurses, lived for their ...
Umas que sempre foram enfermeiras, vivendo para seu ...
- Click here to view more examples -
2. Dear
dear
I)
querida
ADJ
Synonyms:
honey
,
sweetheart
,
darling
,
baby
,
babe
,
hon
I am your grandfather, my dear.
Eu sou o seu avô, minha querida.
Not you, not you my dear.
A ti não, minha querida.
Stand back from the door,dear.
Fique longe da porta, querida.
Now lift me, my dear.
Agora me erga, minha querida.
How did you get here, dear?
Como chegou aqui, querida?
My dear, we have to talk.
Minha querida, precisamos conversar.
- Click here to view more examples -
II)
caro
ADJ
Synonyms:
expensive
,
costly
,
pricey
,
dearly
How are you dear delegate?
Como vai, caro deputado?
The glasses dear governor.
O óculos, caro governador.
Not a chance, my dear fellow.
Impossível, meu caro amigo.
Listen to me, my dear.
Escuta, meu caro.
The people you associate with, my dear!
As pessoas com quem se mete, meu caro!
Have a drink, my dear fellow.
Por que não toma um drink, caro amigo?
- Click here to view more examples -
III)
prezado
ADJ
Synonyms:
esteemed
,
honourable
,
prized
On the return trip, my dear fellow.
Na viagem de voIta, prezado amigo.
Never fails, my dear sir, it never fails.
Nunca falha, prezado senhor, nunca falha.
Just a moment, my dear fellow.
Momento, meu prezado sr. Diretor.
My dear count, it's a ...
Meu prezado conde, é um ...
Dear student, welcome to the ...
Prezado estudante, bem vindo ao ...
My dear sir, this is like a visit ...
Meu prezado senhor, isso é como uma visita ...
- Click here to view more examples -
IV)
caros
ADJ
Synonyms:
expensive
,
costly
,
pricey
,
priced
,
expansive
Dear passengers, we're making a technical stop.
Caros passageiros, estamos fazendo uma parada técnica.
Thank you, dear friends, for your support.
Obrigado, caros amigos pelo vosso apoio.
Dear passengers, we're making a technical stop.
Caros passageiros, estamos a fazer uma paragem técnica.
Dear ones, there is no danger here.
Meus caros, não há nenhum perigo aqui.
Once more unto the breach, dear friends.
Mais uma vez para o combate, caros amigos.
Dear ones, there is no danger here.
Meus caros, não existe aqui qualquer perigo.
- Click here to view more examples -
V)
cara
ADJ
Synonyms:
guy
,
man
,
face
,
dude
,
expensive
,
boy
,
fella
Where are you, my dear?
Onde você está, minha cara?
My dear, did you not hear me?
Minha cara, não ouviu o que eu disse?
You show promise, my dear.
Você parece promissora, minha cara.
My dear, you are a true artist.
Minha cara, tu és uma verdadeira artista.
For you, my dear, it is a calling.
Para si, minha cara, é uma vocação.
We are allies, my dear.
Somos aliadas, minha cara.
- Click here to view more examples -
VI)
estimado
ADJ
Synonyms:
estimated
,
esteemed
,
estimate
,
treasured
,
cherished
,
valued
My dear man, your mind ...
Meu estimado amigo, a tua mente ...
You've lost a dear friend and associate.
Você perdeu um estimado amigo e sócio.
That hurts atrociously, my dear fellow.
Isso machuca cruelmente, meu estimado companheiro.
... a patient very near and dear to my heart.
... paciente muito próximo e estimado em meu coração...
... the loss of a dear colleague.
... a perda de um estimado colega.
- Click here to view more examples -
3. Beloved
beloved
I)
amado
ADJ
Synonyms:
loved
,
loving
So who is your beloved?
Então, quem é o seu amado?
You have a date, my beloved.
Temos um encontro, meu amado.
Come to me beloved.
Vinde a mim, amado.
Your beloved must be the greatest lover, isn't it?
Seu amado deve ser um grande amante, não é ?
Let me go home, beloved.
Me deixe ir para casa, amado.
Without you my beloved, in this world.
Sem ti, meu amado neste mundo.
- Click here to view more examples -
II)
amada
ADJ
Synonyms:
loved
,
sweetheart
,
adebowale
She is yet to become my beloved.
Ela ainda não é a minha amada.
How dare you pay court to my beloved.
Como ousa cortejar minha amada?
Now it is you, my best beloved one.
Agora você é a minha amada.
Was she your beloved?
Ela era sua amada?
Not all humans are the same, my beloved.
Nem todos os humanos são iguais, minha amada.
By stealing my favorite, most beloved dolly.
Levando minha querida e mais amada boneca, embora.
- Click here to view more examples -
III)
adorado
ADJ
Synonyms:
loved
,
worshipped
,
adored
,
adoring
My beloved and respected teacher.
O meu adorado e respeitado professor.
He was the most beloved rogue in literature.
Foi o bandido mais adorado da literatura.
I am beloved in the service industries.
Sou adorado no ramo dos serviços.
We destroyed a beloved landmark.
Nós destruímos um símbolo adorado.
Beloved by millions around the world.
Adorado por milhões em todo o mundo.
... was a respected businessman and beloved member of the community.
... era um empresário respeitado, e adorado membro da comunidade.
- Click here to view more examples -
IV)
querido
ADJ
Synonyms:
dear
,
honey
,
darling
,
baby
,
sweetie
,
sweet
,
wanted
,
hon
All the time, my beloved.
O tempo todo, querido.
The man was beloved.
Ele era muito querido.
My beloved, without treason, there are no jealousy.
Meu querido, sem traição, não há ciúme.
A beloved uncle on my mother's side ...
Era de um tio muito querido da parte da minha mãe ...
Our beloved poet will recite, ...
O nosso querido poeta vai recitar, ...
... touch and he's off home to his beloved general.
... toque e ele corre para o querido general.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
8 December 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals