Honourable

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Honourable in Portuguese :

honourable

1

honorável

ADJ
Synonyms: honorable, hon
  • You are an honourable man. Você é um homem honorável.
  • I believe you are an honourable man. Acredito que é um homem honorável.
  • ... this is the time for the honourable member to retire. ... esta a altura do honorável membro se reformar.
  • ... he was the most honourable man he had ever known. ... que era o homem mais honorável que jamais tinha conhecido.
  • ... in the calm way my honourable friend seeks delay. ... no jeito calmo com que meu honorável amigo se demora.
- Click here to view more examples -
2

honrado

ADJ
  • As of a man faithful and honourable. Sois um homem leal e honrado.
  • Too proud and honourable? Muito orgulhoso e honrado?
  • To avoid bringing disgrace upon a clean and honourable state. Para näo trazer desgraça a um estado honrado e limpo.
  • He told me it's a very honourable job. Ele me disse que é um trabalho muito honrado.
  • He was a good man, an honourable man. Era um bom homem, um homem honrado.
- Click here to view more examples -
3

honrosa

ADJ
Synonyms: honorable
  • There is no more honourable vocation. Não há vocação mais honrosa.
  • I got honourable mention at that festival in. Não ganhei uma menção honrosa no festival de.
  • ... right thing, the honourable thing, telling her the truth ... ... coisa certa, a coisa mais honrosa, dizendo a verdade ...
  • ... have for seeking an honourable peace ... tem para ter uma paz honrosa.
  • ... and are still an honourable and noble part of ... ... e são ainda uma honrosa e nobre parte do ...
- Click here to view more examples -
4

ex.mo

NOUN
5

meretíssimo

NOUN
Synonyms: honor
6

ilustre

ADJ
  • Is my honourable friend counting the votes before they ... O meu ilustre amigo já está a contar os votos antes ...
  • That's as honourable as being on a battlefield. Isso é tão ilustre como estar num campo de batalha.
7

prezado

ADJ
Synonyms: dear, esteemed, prized
  • I appreciate the honourable Member's kind compliment. Agradeço o gentil elogio feito pelo prezado colega.
  • As the honourable Members will know, ... Como o prezado membro deve saber, ...
  • ... have the effect the honourable Member suggested. ... , o resultado que o prezado membro sugeriu.
- Click here to view more examples -

More meaning of Honourable

honorable

I)

honrosa

ADJ
Synonyms: honourable
  • I get an honorable discharge. Receberei uma dispensa honrosa.
  • We gave you the only honorable way out. Nós lhe demos a única saída honrosa.
  • I got my honorable discharge. Eu tenho a minha dispensa honrosa.
  • If you were a more honorable guy. Se você fosse uma mais honrosa cara .
  • Reclaiming journalism as an honorable profession. Reclamar o jornalismo como uma profissão honrosa.
- Click here to view more examples -
II)

honorável

ADJ
Synonyms: honourable, hon
  • Perhaps would help clear honorable gentleman's name? Me ajudaria a limpar o nome do honorável senhor?
  • Have most important business with honorable paddock judge. Tenho assunto extremamente importante com honorável juiz do paddock.
  • I come from an ancient, honorable family. Venho de uma antiga e honorável família.
  • I am asking you to the honorable thing. Estou pedindo que faça a coisa honorável.
  • Not just a gentleman,an honorable gentleman. Não só um cavalheiro, mas um honorável cavalheiro.
- Click here to view more examples -
III)

honrado

ADJ
  • That is an honorable charge. É um cargo honrado.
  • Because he is so honorable and gallant and good natured. Por ser tão honrado e galante.
  • You were a great and honorable soldier. Você era um grande e soldado honrado.
  • I taught you to be strong and honorable and brave. Te ensinei a ser forte, honrado e ter bravura.
  • As of a man faithful and honorable. Sois um homem leal e honrado.
- Click here to view more examples -
IV)

ilustre

ADJ
  • And to you too, honorable cousin. E para si também, ilustre primo.
  • Honorable guest can you help us out? Convidado ilustre, pode nos ajudar?
  • Honorable guest, will you? Convidado ilustre, faria isso?
  • Honorable guest, we count on you Convidado ilustre, contamos com você.
  • ... not wanting to meet - the honorable signor. ... não querer conhecer o ilustre senhor.
- Click here to view more examples -
V)

menções

ADJ
VI)

meritíssimo

ADJ
Synonyms: judge, m'lud
VII)

nobre

ADJ
Synonyms: noble, nobleman, prime
  • That is very honorable. Foi algo muito nobre.
  • How honorable of you. Que nobre da sua parte.
  • Find another man that you deem honorable? Achar outro homem que você acredite ser nobre?
  • You are not an honorable man. Você não é um homem nobre!
  • I think you're trying to say honorable. Acho que está tentando dizer "nobre".
- Click here to view more examples -
VIII)

excelentíssimo senhor

ADJ
Synonyms: sir, your excellency
  • Honorable gentleman like to ask, where you been for the ... Excelentíssimo senhor gostaria de perguntar, onde você esteve até ...
IX)

digno

ADJ
  • And there is nothing honorable about it. E nao há nada digno nisso.
  • My most honorable way would be silence, to completely disappear ... Meu caminho mais digno seria o silêncio, para desaparecer completamente ...
  • ... tonight and see how honorable he is. ... nesta noite e verão como é digno.
  • But you're honorable. Mas você é digno.
- Click here to view more examples -
X)

respeitável

ADJ
  • Is an honorable man. É um homem respeitável.
  • He's not an honorable man. Ele não é um homem respeitável.
  • Much more honorable than slaughtering each other. Muito mais respeitável do que matarem-se todos.
  • My honorable lord, I will most humbly take my ... Meu respeitável senhor, humildemente me ...
- Click here to view more examples -

hon

I)

querida

NOUN
  • Great to have you home, hon. É ótimo ter você em casa, querida.
  • You going to unpack tomorrow, hon? Você vai arrumar seu quarto amanhã, querida?
  • Okay hon, see you back home. Certo querida, te vejo em casa.
  • Over there in the back, hon. Está lá atrás, querida.
  • You need to kick the meth, hon. Você precisa largar a meta, querida.
- Click here to view more examples -
II)

honorável

NOUN
  • The hon. Elder reported your plight to our ... O honorável senhor informou sua intenção a nosso ...
  • ... reported your plight to our hon. Heir who was ... ... informou sua intenção a nosso honorável herdeiro,.que ficou ...
  • Heed me, hon. Ancestors! Ajudem-me, honorável antepassados!
  • Was I not to see your hon. Heir? Eu não seria recebido por seu honorável Herdeiro?
  • The hon. Elder reported your plight to our hon. ... O honorável Senhor informou sua intenção a nosso honorável ...
- Click here to view more examples -
III)

exmo

NOUN

honor

I)

honra

NOUN
Synonyms: honour, honored, honours
  • Who shall restore honor to our city? Quem irá restaurar a honra da cidade?
  • Just as the men of honor. Tal como fazem os homens de honra.
  • You do me a great honor. É para mim uma grande honra.
  • This is a true honor. Isso é uma verdadeira honra.
  • The honor was all mine. A honra é minha.
  • I did it for the honor of the profession. Ei fiz pela honra da profissão.
- Click here to view more examples -
II)

honrar

VERB
Synonyms: honour
  • Why would you take it off to honor the flag? Por que você o tiraria para honrar a bandeira?
  • It means to honor thy father. Significa honrar o pai.
  • You must honor his noble intention. Devemos honrar sua nobre intenção.
  • We always wanted a place to honor our donors. Sempre quisemos um lugar para honrar os doadores.
  • You know, the one that couldn't honor her commitments. Sabe aquela que não poderia honrar seus compromissos!
  • You have to honor it. Tens de o honrar.
- Click here to view more examples -
III)

homenagear

VERB
  • We are gathered here today to honor this man. Estamos reunidos aqui hoje para homenagear este homem.
  • Their one chance to honor their father. Sua única chance de homenagear seu pai.
  • I thought he wished to honor me! Achei que ia homenagear a mim!
  • Thank you for helping me honor our fallen heroes today. Obrigado por me ajudarem a homenagear nossos heróis hoje.
  • They made this to honor him. Eles fizeram isto para o homenagear.
  • ... what humans do to honor their ancestors. ... o que os humanos fazem para homenagear seus ancestrais.
- Click here to view more examples -
IV)

homenagem

NOUN
  • I come to pay you honor for your conquests. Venho prestar homenagem às vossas conquistas.
  • You work on your honor day? A trabalhar no dia de tua homenagem?
  • Just this special dinner in my honor. Só um jantar especial em minha homenagem.
  • In honor of this special night. Em homenagem à essa noite especial.
  • But what about after the honor service? Mas e depois da homenagem?
  • Big ceremony in your honor. Uma grande cerimônia em sua homenagem.
- Click here to view more examples -
V)

honre

VERB
  • Perhaps you will honor my poor house. Talvez honre a minha pobre casa.
  • I expect you to honor our agreement. Espero que honre nosso acordo.
  • Then honor your gift. Então honre o seu dom.
  • I expect you to honor it. Espero que honre isso.
  • I need you to honor that code. Preciso que o honre.
  • Then honor your gift. Então honre seu dom.
- Click here to view more examples -
VI)

excelência

NOUN
  • Your honor, my paper will post the bond. Excelência, o meu jornal pagará a fiança.
  • Your honor, we'd like to amend the complaint. Excelência, gostaríamos de alterar a queixa.
  • Your honor, this incident was an aberration. Excelência,o incidente foi uma aberração.
  • Your honor, think of it. Excelência, pense sobre isto.
  • Your honor, the suspect never asked for a lawyer. Excelência, o suspeito nunca pediu um advogado.
  • Your honor, my paper will post the bond. Excelência, meu jornal pagará a fiança.
- Click here to view more examples -
VII)

senhoria

NOUN
  • Your Honor, the question is argumentative. Senhoria, está argumentando.
  • Well, yes, your honor. Bom, sim, sua senhoria, se.
  • Your Honor, in photograph " ... Sua Senhoria, a fotografia " ...
  • Your Honor, my client says she does ... Vossa Senhoria, minha cliente diz que ...
  • Your Honor, this is the bullet taken from the head ... Sua Senhoria, esta é a bala extraída da cabeça ...
  • Your Honor, the accused is adequately represented ... Sua Senhoria, o acusado tem advogado ...
- Click here to view more examples -

illustrious

I)

ilustre

ADJ
  • He was an illustrious office cleaner. Ele foi um limpador de escritórios ilustre.
  • I see, your illustrious name. Vejo o ilustre nome.
  • Our illustrious leader is back. A nossa ilustre líder voltou.
  • My illustrious boarder, your uniform is now complete. Meu ilustre interno, agora seu uniforme está completo.
  • Who said anything about ending my illustrious career? Quem falou sobre acabar a minha ilustre carreira?
- Click here to view more examples -

distinguished

I)

distinguido

VERB
  • Man looks very distinguished up there. O homem se vê muito distinguido aí em cima.
  • Perhaps a distinguished clerk like yourself knew certain information. Talvez um escrivão distinguido como você soubesse de certas informações.
  • An intangible asset can be clearly distinguished from goodwill if the ... Um activo intangível pode ser claramente distinguido do goodwill se o ...
  • A true samurai is distinguished by his sense of ... Um verdadeiro samurai é distinguido pelo seu senso de ...
  • Thank you to our distinguished salutatorian. Gracas ao nosso estudante distinguido.
  • as the friend of some distinguished como o amigo de algum distinguido
- Click here to view more examples -
II)

distinto

ADJ
Synonyms: separate
  • A very distinguished scientist in his own field. Um cientista muito distinto em sua área.
  • He was a distinguished officer in my father's service. Ele era um distinto oficial a serviço de meu pai.
  • And presenting the distinguished court composer. E o distinto compositor da corte.
  • I have no wish to be distinguished. Não tenho desejos de ser distinto.
  • The word of a distinguished officer. A palavra de um distinto oficial.
  • It is an honor to meet such a distinguished poet. É uma honra conhecer um poeta tão distinto.
- Click here to view more examples -
III)

ilustre

ADJ
  • He is of course a most distinguished physicist. Ele é, evidentemente, um físico ilustre.
  • The distinguished scholar is stunned by what he reads. O ilustre estudioso está atordoado com o que lê.
  • I wanted to present my compliments to our distinguished visitor. Gostaria de cumprimentar nossa ilustre visitante.
  • Not the most distinguished event. Não é o evento mais ilustre.
  • I was just showing our distinguished guest his room. Estava a mostrar o quarto ao nosso ilustre hóspede.
  • Tell her a distinguished gentleman has just come in ... Fale para ela que um ilustre senhor acabou de entrar ...
- Click here to view more examples -
IV)

diferenciado

ADJ
V)

eminente

ADJ
  • ... this great state has a distinguished role to play due ... ... este grande Estado tem um papel eminente a desempenhar, conforme ...
VI)

diferenciadas

VERB
Synonyms: differentiated, diff
  • ... the harmonized provisions must be distinguished from the measures adopted by ... ... as disposições harmonizadas devem ser diferenciadas das medidas tomadas pelos ...
  • ... harmonized measures must be distinguished from measures taken by ... ... as disposições harmonizadas devem ser diferenciadas das medidas tomadas pelos ...
VII)

renowned

I)

renome

ADJ
Synonyms: reputed, renown
  • I want to be a renowned engineer. Quero ser um engenheiro de renome.
  • We have a renowned man in our company. Temos na firma um homem de renome.
  • That was done by a renowned artist at great expense ... Foi pintado por um artista de renome e foi muito dispendioso ...
  • He was apparently a renowned conductor until his son ... Parece que era um maestro de renome, até o filho ...
  • That was done by a renowned artist at great expense. Foi pintado por um artista de renome e foi caríssimo.
  • I'm a renowned plastic surgeon. Sou um cirurgião plástico de renome.
- Click here to view more examples -
II)

famoso

ADJ
  • And our salmon fishing is renowned. E nosso salmão é famoso.
  • I am so renowned in my own country... Sou tão famoso em minha cidade...
  • This is for that renowned specialist. Isto é para o famoso especialista,
  • Renowned for his magnificent victory ... Famoso por sua magnífica vitória ...
  • He's also a renowned chocoholic. Ele também é um famoso chocólatra.
  • Humble or poor, rich or renowned. Humilde e pobre Ou rico e famoso
- Click here to view more examples -
IV)

conhecido

ADJ
  • Says here he's renowned in curing fears and ... Diz aqui que ele é conhecido por curar medos e ...
  • Renowned for his magnificent victory At the ... Conhecido por sua vitória impressionante nos ...
V)

afamado

ADJ
Synonyms: famous, famed
VI)

reconhecida

ADJ
  • She's more renowned in her field. Ela é mais reconhecida em seu campo.
  • I'm a renowned star. Sou uma estrela reconhecida.
  • You're renowned for your loyalty to ... Você é reconhecida pela sua lealdade a ...
- Click here to view more examples -
VII)

conceituado

ADJ
VIII)

célebre

ADJ
IX)

consagrados

ADJ

illustrate

I)

ilustrar

VERB
  • To illustrate my point. Pra ilustrar meu ponto de vista.
  • That he could illustrate that really clearly. Que ele podia ilustrar aquilo de uma forma realmente clara.
  • I will illustrate a case of gravity providing a counterweight. Vou ilustrar um caso de gravidade fornecendo um contrapeso.
  • And to illustrate that point, here's ... Para ilustrar esse ponto, eis ...
  • ... seems like a lot to illustrate in three days. ... parece imensa coisa para ilustrar em três dias.
- Click here to view more examples -
II)

exemplificar

VERB
Synonyms: exemplify
  • Let me illustrate this with point 10 ... Permitam-me exemplificar com o ponto 10 ...

eminent

I)

eminente

ADJ
  • Why does an eminent professor go postal? Por que um eminente professor fica furioso?
  • That there's an eminent morality. Que há uma moralidade eminente.
  • It seems certain that the eminent domain measure will pass. Parece certo que a medida do domínio eminente será aprovada.
  • Coming from such an eminent surgeon as yourself, that is ... Vindo de tão eminente cirurgião como você, é ...
  • ... not sure if you're saying imminent or eminent. ... não tenho certeza se você está dizendo iminente ou eminente.
- Click here to view more examples -
II)

exímio

ADJ
Synonyms: expert

dear

I)

querida

ADJ
  • I am your grandfather, my dear. Eu sou o seu avô, minha querida.
  • Not you, not you my dear. A ti não, minha querida.
  • Stand back from the door,dear. Fique longe da porta, querida.
  • Now lift me, my dear. Agora me erga, minha querida.
  • How did you get here, dear? Como chegou aqui, querida?
  • My dear, we have to talk. Minha querida, precisamos conversar.
- Click here to view more examples -
II)

caro

ADJ
  • How are you dear delegate? Como vai, caro deputado?
  • The glasses dear governor. O óculos, caro governador.
  • Not a chance, my dear fellow. Impossível, meu caro amigo.
  • Listen to me, my dear. Escuta, meu caro.
  • The people you associate with, my dear! As pessoas com quem se mete, meu caro!
  • Have a drink, my dear fellow. Por que não toma um drink, caro amigo?
- Click here to view more examples -
III)

prezado

ADJ
  • On the return trip, my dear fellow. Na viagem de voIta, prezado amigo.
  • Never fails, my dear sir, it never fails. Nunca falha, prezado senhor, nunca falha.
  • Just a moment, my dear fellow. Momento, meu prezado sr. Diretor.
  • My dear count, it's a ... Meu prezado conde, é um ...
  • Dear student, welcome to the ... Prezado estudante, bem vindo ao ...
  • My dear sir, this is like a visit ... Meu prezado senhor, isso é como uma visita ...
- Click here to view more examples -
IV)

caros

ADJ
  • Dear passengers, we're making a technical stop. Caros passageiros, estamos fazendo uma parada técnica.
  • Thank you, dear friends, for your support. Obrigado, caros amigos pelo vosso apoio.
  • Dear passengers, we're making a technical stop. Caros passageiros, estamos a fazer uma paragem técnica.
  • Dear ones, there is no danger here. Meus caros, não há nenhum perigo aqui.
  • Once more unto the breach, dear friends. Mais uma vez para o combate, caros amigos.
  • Dear ones, there is no danger here. Meus caros, não existe aqui qualquer perigo.
- Click here to view more examples -
V)

cara

ADJ
Synonyms: guy, man, face, dude, expensive, boy, fella
  • Where are you, my dear? Onde você está, minha cara?
  • My dear, did you not hear me? Minha cara, não ouviu o que eu disse?
  • You show promise, my dear. Você parece promissora, minha cara.
  • My dear, you are a true artist. Minha cara, tu és uma verdadeira artista.
  • For you, my dear, it is a calling. Para si, minha cara, é uma vocação.
  • We are allies, my dear. Somos aliadas, minha cara.
- Click here to view more examples -
VI)

estimado

ADJ
  • My dear man, your mind ... Meu estimado amigo, a tua mente ...
  • My dear man, your mind ... Meu estimado amigo, a tua mente ...
  • You've lost a dear friend and associate. Você perdeu um estimado amigo e sócio.
  • That hurts atrociously, my dear fellow. Isso machuca cruelmente, meu estimado companheiro.
  • ... a patient very near and dear to my heart. ... paciente muito próximo e estimado em meu coração...
  • ... the loss of a dear colleague. ... a perda de um estimado colega.
- Click here to view more examples -

prized

I)

valorizada

VERB
Synonyms: valued, overrated
  • ... to retrieve memory is highly prized. ... para recuperar recordações seja tão valorizada.
  • ... of water, it is prized and its price is ... ... de água, ela é valorizada e o preço é ...
  • ... which should be particularly prized in the process of Community integration ... ... que deveria ser particularmente valorizada pelo processo de integração comunitária ...
- Click here to view more examples -
II)

premiado

VERB
  • My prized ice shark has found himself a ... Meu tubarão de gelo premiado encontrou ele mesmo um ...
  • ... that she had met her prized puppy. ... que tinha ganho o seu cachorro premiado.
  • Feel like the prized hog. Sinto-me como o porco premiado.
  • ... cremated, your parent's prized fish in the fireplace? ... cremado na lareira o peixe premiado dos pais?
  • Prized by collectors for its ... Premiado por colecionadores por sua ...
- Click here to view more examples -
III)

apreciados

VERB
IV)

valiosas

VERB
Synonyms: valuable, worthwhile
  • Old shells are highly prized. As conchas velhas são muito valiosas.
  • Old shells are highly prized. Conchas antigas são altamente valiosas.
  • ... to sell off the prized family silverware. ... vos levou a vender as valiosas pratas da família.
  • ... were once the most prized in the land. ... foram outrora as mais valiosas destas terras.
- Click here to view more examples -
V)

prezado

VERB

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals